Satura rādītājs. Uzstādīšana... 9 Pirms uzstādīšanas... 9 Prasības... 9 Celšana Pacelšana Pievienošana sistēmai... 11

Size: px
Start display at page:

Download "Satura rādītājs. Uzstādīšana... 9 Pirms uzstādīšanas... 9 Prasības... 9 Celšana Pacelšana Pievienošana sistēmai... 11"

Transcription

1 Satura rādītājs Latviešu Satura rādītājs Apraksts... 5 Galvenās sastāvdaļas... 5 Izvēles sastāvdaļas... 6 Tehnisko datu plāksne... 7 Funkcijas... 8 Plāksnes novietojuma identifikācija... 8 Uzstādīšana... 9 Pirms uzstādīšanas... 9 Prasības... 9 Celšana Pacelšana Pievienošana sistēmai Darbība Darbības sākšana Iekārtas darbība Izslēgšana Apkope Tīrīšana uz vietas (TUV) Manuāla tīrīšana Starpliku nomainīšana Aizvēršana Spiediena pārbaude pēc apkopes DMPS uzglabāšana Rokasgrāmatu oriģinālu tulkojums AUTORTIĪBAS Alfa Laval Lund AB 2011 Kontaktinformācija visām valstīm tiek regulāri atjaunināta mūsu vietnē. Lūdzu apmeklējiet vietni un sazinieties ar vietējo Alfa Laval pārstāvi Daļēji metinātu plākšņu siltummainis

2 Latviešu Priekšvārds Priekšvārds Šajā lietotāja rokasgrāmatā sniegta informācija, kas nepieciešama, lai uzstādītu, ekspluatētu un veiktu daļēji metinātu plākšņu siltummaiņa (DMPS) apkopi. Drošības apsvērumi Daļēji metinātu plākšņu silummainis jāizmanto un tā apkope jāveic atbilstoši šajā rokasgrāmatā sniegtajām Alfa Laval instrukcijām. Nepareiza rīkojoties ar siltummaini, var tikt izraisīti cilvēku savainojumi un/vai īpašuma bojājumi. Alfa Laval neuzņemsies atbildību par jebkādiem bojājumiem vai savainojumiem, kas radušies, neievērojot šajā rokasgrāmatā sniegtās instrukcijas. Siltummainis jāizmanto atbilstoši noteiktajām prasībām par konkrētā daļēji metinātu plākšņu siltummaiņa materiālu, siltumnesēja veidiem, temperatūru un spiedienu. Šajā rokasgrāmatā aprakstīti šādi modeļi: M6-MW M10-BW MK15-BW TK20-BW T20-BW T20-MW MA30-W Piesardzības terminu definīcijas Brīdinājums! Bīstamības pakāpes veids BRĪDINĀJUMS norāda par potenciāli bīstamu situāciju, kuru nenovēršot var iestāties nāve vai var gūt smagus ievainojumus. Uzmanību! Bīstamības pakāpes veids UZMANĪBU norāda par potenciāli bīstamu situāciju, kuru nenovēršot var gūt vieglus vai vidējus ievainojumus. PIEZĪME norāda par potenciāli bīstamu situāciju, kuru nenovēršot var izraisīt īpašuma bojājumu. DMPS rasējumi Šajā rokasgrāmatā minētie DMPS rasējumi ir siltummaiņa komplektācijā iekļautie rasējumi. Garantijas nosacījumi Garantijas nosacījumi parasti tiek iekļauti parakstītajā pirkuma līgumā pirms DMPS piegādes. Garantijas nosacījumi var tikt iekļauti arī pirkuma piedāvājuma dokumentācijā vai kopā ar atsauci uz dokumentu, kurā noteikti spēkā esošie nosacījumi. Ja noteiktajā garantijas periodā rodas kļūmes, lai iegūtu informāciju, vienmēr sazinieties ar savu vietējo Alfa Laval pārstāvi. Paziņojiet vietējam Alfa Laval pārstāvim datumu, kad sākāt lietot siltummaini. Padoms Vienmēr sazinieties ar vietējo Alfa Laval pārstāvi, lai noskaidrotu: jaunās plākšņu pakas izmērus, ja plānojat mainīt kasešu (dubulto plākšņu) skaitu; kā izvēlēties starpliku materiālu, ja regulāri tiks mainītas darba temperatūras un spiediens vai ja DMPS iekārtā tiks izmantots cits siltumnesējs. Atskrūvējiet savilcējbultskrūves. Izpildiet instrukcijas sadaļā Atvēršana 16. lpp. Pievelciet atbilstoši instrukcijām sadaļā Aizvēršana 22. lpp. vai. Daļēji metinātu plākšņu siltummainis

3 Priekšvārds Latviešu Atbilstība vides aizsardzības prasībām Alfa Laval cenšas veikt savas darbības maksimāli tīri un efektīvi, kā arī ievērojot vides aspektus, pilnveidojot, izstrādājot, ražojot, veicot apkopi un tirgojot savus izstrādājumus. Izstrādājuma izņemšana no iepakojuma Izstrādājuma iepakojums sastāv no koka, plastmasas, kartona kastēm un atsevišķos gadījumos arī metāla siksnām. Koka un kartona kastes var izmantot atkārtoti, pārstrādāt vai izmantot enerģijas reģenerācijai. Plastmasa ir jāpārstrādā vai arī jāsadedzina licencētā atkritumu sadedzināšanas iekārtā. Metāla siksnas ir jānosūta materiāla pārstrādei. Apkope Visas metāla detaļas ir jānosūta materiāla pārstrādei. Ar eļļu un visām nemetāla nodilušajām detaļām ir jārīkojas atbilstoši vietējiem normatīvajiem aktiem. Nodošana metāllūžņos Pēc ierīces ekspluatācijas perioda beigām ierīce ir jāpārstrādā atbilstoši attiecīgiem vietējiem normatīvajiem aktiem. Jāatceras ne tikai par pašu ierīci, bet arī par visiem bīstamajiem pārpalikumiem no izmantotā šķidruma un pareizi ar tiem jārīkojas. Neskaidrību gadījumā vai gadījumā, ja nav pieejami vietējie normatīvie akti, lūdzu, sazinieties ar vietējo Alfa Laval tirdzniecības uzņēmumu Daļēji metinātu plākšņu siltummainis

4 Latviešu Priekšvārds Daļēji metinātu plākšņu siltummainis

5 Apraksts Latviešu Apraksts Galvenās sastāvdaļas Atveres caurums ar tapskrūves savienojumiem Savilcējbultskr ūves Rāmja plāksne Starpplāksnes Nesošais stienis Bultskrūvju aizsardzība Atbalsta statnis Spiediena plāksne Savienošanas atloka gals Virzošais stienis Plākšņu paka Atdalītājplāksne Bultskrūvju aizsardzība Nesošais stienis Rāmja plāksne Virzošais stienis Plākšņu paka Atveres caurumi ar tapskrūves savienojumiem Savienošanas atloka gals Spiediena plāksne Pārsegi Atbalsta statnis Savilcējbultskrūves Atdalītājplāksne Starpplāksnes Plastmasas caurules savilcējbultskrūvju vītnes aizsardzībai. Satur plākšņu paku un spiediena plāksni. Nekustīga tērauda plāksne ar atveres caurumiem cauruļu sistēmas pievienošanai. Nesošo un virzošo stieni balsta rāmja plāksne. Tur kanāla plāksnes un spiediena plāksni vienā līnijā pie apakšējās malas. Caur plāksnēm siltums no viena šķidruma tiek pārvietots uz citu. Plākšņu paka sastāv no daļēji metinātām plāksnēm pāros, kas veido kaseti (dubultā plāksne), starplikām un starpplāksnēm. Plākšņu pakas izmērs ir A izmērs, proti, mērījums starp rāmja un spiediena plāksni. Skatiet daļēji metinātu plākšņu siltummaiņa rasējumu. Atveres caurumi caur rāmja plāksni ļauj šķidrumam ieplūst siltummainī vai izplūst no tā. Iespējams izmantot dažādus savienojumu veidus, lai pievienotu cauruļu sistēmu ierīcei. Vītņainās tapskrūves ap atveru caurumiem nodrošina savienojumus ar ierīci. Atveru caurumus no korozijas var pasargāt ar metāla oderējumu. Daļēji metinātu plākšņu siltummaini var aprīkot ar dažādiem savienojumu veidiem. Lai uzzinātu vairāk, skatiet daļēji metinātu plākšņu siltummaiņa rasējumus. M10-BWREF modelim izmantotā savienojuma veida rasējums. Kustīga tērauda plāksne, kurā var būt atveres caurumi cauruļu sistēmas pievienošanai. Tiek izmantoti kā noslēdzošā atloka vai kontrollodziņa pārsegi daļēji metinātu plākšņu siltummaiņa atveres caurumiem. Balsta nesošo un virzošo stieni. Saspiež plākšņu paku starp rāmja un spiediena plāksnēm. Balsta tuvāko plāksnes atveri bez caurumiem gadījumos, kad tiek izmantota vairāku pāreju plākšņu paka. Var izmantot modeļiem MA30-W, T20-BW, T20-MW, TK20-BW un modelim MK15-BW, ja caurplūde ir > 75k g/s. Visām ierīcēm ar >2 šķidrumiem vienmēr nepieciešama atdalītājplāksne. Balsta kaseti tuvāk rāmim un spiediena plāksnei Daļēji metinātu plākšņu siltummainis -5

6 Latviešu Apraksts Izvēles sastāvdaļas 180 grādu virzienmainis Aizsargplāksnes Sadales bloks 180 grādu virzienmainis Sadales bloks Aizsargplāksnes Tiek izmantots dzesēšanas darbībām. Tā kā 180 grādu virzienmainī nevar būt nekāda šķidruma tilpuma, ir ļoti svarīgi saprast tā pielietojumu un izmantot tā priekšrocības. Kopējo iztvaikošanas sistēmai nepieciešamo šķidruma tilpumu, kā arī atbilstošu šķidruma statņa līmeni kondensāta uztvērējā īpašu darbību veikšanai var nodrošināt Alfa Laval. Pārplūdes dēļ pastāv risks, ka šķidrumu var iesūkt atpakaļ sūcējcaurulē, šādi sabojājot kompresoru. Sistēmas izkārtojumam iespējami dažādi veidi, tomēr gadījumos, kad rodas neskaidrības, lūdzu, sazinieties ar Alfa Laval, lai iegūtu instrukcijas par konkrētām darbībām. Tiek izmantots atsevišķām dzesēšanas darbībām pie daļēji metinātu plākšņu siltummaiņa atveru caurumiem. Apklājiet plākšņu paku. Obligāti A. Pēc izvēles citās valstīs. -6 Daļēji metinātu plākšņu siltummainis

7 Apraksts Latviešu Tehnisko datu plāksne Tehnisko datu plāksnē ir norādīts ierīces tips, ražojuma sērijas numurs un ražošanas gads. Norādīta arī informācija par spiediena tvertni atbilstoši izmantotās spiediena tvertnes kodam. Tehnisko datu plāksne parasti ir piestiprināta uz rāmja plāksnes vai spiediena plāksnes. Brīdinājums! Katrai ierīcei mehāniskās konstrukcijas spiediena un temperatūras marķējums ir pieejams tehnisko datu plāksnē. Šos parametrus nedrīkst pārsniegt. Mehāniskās konstrukcijas spiediena un temperatūras vērtības, kuras norādītas tehnisko datu plāksnē, ir vērtības, atbilstoši kurām apstiprināts plākšņu siltummainis attiecīgās spiediena tvertnes kodam. Mehāniskās konstrukcijas temperatūra var pārsniegt maksimālo ekspluatācijas temperatūru, kas noteikta starpliku materiāla ekspluatācijai. Ja tiek pārsniegta iekārtas rasējumā norādītā ekspluatācijas temperatūra, sazinieties ar ierīces piegādātāju. 1. Vieta logotipam. 2. Brīva vieta. 3. Atbalsta vietne. 4. Iespējamo savienojumu vietu rasējums. 3A ierīču 3A etiķetes atrašanās vieta. 5. Vieta, kas paredzēta apstiprināšanas marķējumam. 6. Brīdinājums! Izlasiet lietotāja rokasgrāmatu! 7. Spiediena pārbaudes datums. 8. Maksimālās ekspluatācijas temperatūras dati. 9. Pārbaudes spiediens. 10. Maksimālo pieļaujamo ekspluatācijas temperatūru dati. 11. Maksimālā pieļaujamā ekspluatācijas spiediena dati. 12. Noteiktais tilpums vai katra šķidruma tilpums. 13. Savienojuma vietas katram šķidrumam. 14. Noteikta šķidrumu grupa. 15. Ražošanas gads. 16. Sērijas numurs. 17. Tips. 18. Ražotāja nosaukums Manufacturer Type Serial No. Year Fluid group Inlet Outlet Volume V Design press. PS Design temp. TS Test press. Max. op. temp. Test pressure date Service WARNING Daļēji metinātu plākšņu siltummainis -7

8 Latviešu Apraksts Funkcijas Daļēji metinātu plākšņu siltummainis (DMPS) sastāv no rievota metāla plākšņu komplekta ar atverēm divu atdalītu šķidrumu ieplūdei un izplūdei. Plāksnes ir sakārtotas kā kasetes (dubultās plāksnes) tādā veidā, lai katrs otrais kanāls būtu metināts, savukārt pārējiem kanāliem būtu ievietotas starplikas. Siltuma pārnese starp diviem šķidrumiem notiks caur plāksnēm. Kasešu koncepcijā veidojas divi atšķirīgi kanālu veidi metināti kanāli, kas tiek izmantoti agresīvajam primārajam siltumnesējam, un ar DZĒŠANA Dzesēšanas darbībām gala kasetes kanāli tiks noslēgti, lai izolētu plākšņu paku no rāmja/ spiediena plāksnes. Gala kasete II Atsevišķa gala plāksne M10-BWREF modeļa gadījumā Kanāla kasetes starplikām atdalītiem kanāliem, kas tiek izmantoti neagresīvajam sekundārajam siltumnesējam. Plākšņu paka tiek samontēta starp rāmja plāksni un spiediena plāksni, saspiežot to ar savilcējbultskrūvēm. Plāksnes ir aprīkotas ar starplikām, kas hermetizē kanālu un novirza šķidrumus blakuskanālos. Plākšņu rievas veicina šķidruma turbulenci un nodrošina to noturību pret diferenciālā spiediena iedarbību. Gala kasete I Atsevišķa gala plāksne M10-BWREF modeļa gadījumā Ar starplikām atdalīts kanāls, kas izveidots starp kasetēm (zils). Divas plāksnes, kas veido metināto kanālu kasetes iekšpusē (sarkans). Kasetes sakārtošanas princips, veidojot plākšņu paku. Plāksnes novietojuma identifikācija Kasetes virzienu A nosaka pēc plāksnes augšpusē iespiestā burta A vai modeļa nosaukuma, atsevišķos gadījumos var būt iespiestas abas norādes (skat. augstāk attēlā). Ja kasete ir novietota virzienā A, atdalītajām gredzenveida starplikām jāatrodas labajā pusē. Virziena noteikšanas marķējums Gredzenveid a starplika -8 Daļēji metinātu plākšņu siltummainis

9 Uzstādīšana Latviešu Uzstādīšana Pirms uzstādīšanas Nosacījumi, kas jāievēro pirms uzstādīšanas Lai izvairītos no hidrauliska trieciena, neizmantojiet vārstus, kas ātri aizveras. Drošības vārstiem jābūt uzstādītiem atbilstoši pašreizējās spiediena tvertnes noteikumiem. Ja paredzams, ka DMPS virsmas temperatūra būs karsta vai auksta, tas jāizolē. Prasības Pirms darbības sākšanas pārbaudiet, vai visas savilcējbultskrūves ir cieši pievilktas un vai ir izmantoti pareizi plākšņu pakas izmēri. Skat. DMPS rasējumu Aizvēršana 22. lpp. Vieta Nepieciešams nodrošināt minimālo brīvo vietu, lai ievietotu vai izceltu kasetes. Skat. komplektācijā esošo rasējumu. Pamats Uzstādiet uz līdzena pamata, nodrošinot pietiekamu rāmja atbalsta virsmu. Līkums Lai DMPS varētu vieglāk atvienot, līkumā jābūt atlokam līkuma nostiprināšanai spiediena plāksnē; līkums var būt vērsts uz augšu vai sāniem, turklāt līkumā jābūt otram atlokam, kas novietots ārpus siltummaiņa kontūra. Slēgvārsts Lai varētu atvērt DMPS, visiem savienojumiem jābūt aprīkotiem ar slēgvārstiem. Notektrauks (izvēles) Atkarībā no DMPS šķidruma veida, kā arī no uzstādīšanas veida, notektrauks (savācējtrauks) var būt nepieciešams, lai novērstu personāla ievainojumus un aprīkojuma bojājumus. Uzstādiet notektrauku pirms DMPS novietošanas vajadzīgajā vietā. Ieteicams izmantot aizsargplāksnes, lai pārklātu plākšņu paku. Katra modeļa konstrukcijas spiediena un temperatūras datu marķējums atrodas uz identifikācijas plāksnes. Šos parametrus nedrīkst pārsniegt. DZĒŠANA Dzesēšanas darbību gadījumā, jānodrošina pilnīga vakuuma apstākļi, lai izvairītos no mitruma un gaisa iekļūšanas siltummainī. Savienojumi spiediena plāksnē Pārliecinieties, vai plākšņu paka ir savilkta līdz pareizajam izmēram A (pārbaudiet DMPS rasējumā), pirms tā ir pievienota cauruļu sistēmai. Slēgvārsts Līkums Daļēji metinātu plākšņu siltummainis -9

10 Latviešu Uzstâdîðana Celšana Paceļot DMPS, jāizmanto siksnas. Izvietojiet siksnas, kā norādīts attēlā. Siksnas jāpievieno, kā norādīts attēlos, turklāt minimālajam leņķim jābūt 45. Skat. zemāk attēlā. Brīdinājums! Nekādā gadījumā neceliet ierīci aiz savienojumiem vai tapām. Celšanas ierīce modeļiem M6-MW un M10-BW. Celšanas ierīce modeļiem TK20-BW, T20-BW un T20-MW. Celšanas ierīce modelim MA30-W. Celšanas ierīce modelim MK15-BW. -10 Daļēji metinātu plākšņu siltummainis

11 Uzstādīšana Latviešu Pacelšana Šīs instrukcijas jāievēro, ceļot DMPS pēc piegādes no Alfa Laval. Celšanai jāizmanto siltummaiņa svaram piemērotas apstiprinātas siksnas. 4 Aplieciet siksnas ap vienu bultskrūvi katrā pusē. Uzmanību! Siksnām jābūt pietiekami garām, lai bez šķēršļiem varētu pagriezt plākšņu siltummaini. Sevišķu vērību pievērsiet atbalsta statnim nepieciešamajai vietai. 1 Novietojiet uz grīdas divus koka balstus. 2 Noceliet DMPS no paletes, izmantojot, piemēram, siksnas. 5 Noceliet DMPS no koka paliktņiem. 6 Nolieciet DMPS uz grīdas horizontālā stāvoklī. 3 Novietojiet DMPS uz koka paliktņiem. Pievienošana sistēmai Noņemiet hermētiskos noslēga pārsegus no atveru caurumiem pirms cauruļu sistēmas pievienošanas. Pievienojot cauruļu sistēmu, pārliecinieties, lai caurules neradītu DMPS spriegumu vai deformāciju. Pirms visu cauruļu pievienošanas pārliecinieties, vai DMPS pievienojamajā sistēmā nav palikuši svešķermeņi. Lai novērstu problēmas ar sistēmā iekļuvušiem svešķermeņiem, ieteicams uzstādīt uztvērēju vai filtru ar sieta acs izmēru 0,5 1,0 mm Daļēji metinātu plākšņu siltummainis -11

12 Latviešu Darbîba Darbība Darbības sākšana Darbības sākšanas laikā pārbaudiet, vai nav redzamu sūču no plākšņu pakas, vārstiem vai cauruļu sistēmas. Ja sistēmā ir iekļauti vairāki sūkņi, pārliecinieties, vai zināt, kurš no tiem jāaktivizē pirmais. 2 Pārbaudiet, vai ir aizvērts vārsts starp sūkni un ierīci, kas kontrolē sistēmas caurplūdi. Aizvērts Caurplūdes regulēšana jāveic lēnām, lai novērstu spiediena pieauguma (hidrauliskā trieciena) rašanās risku. Hidrauliskais trieciens ir īslaicīgs maksimumspiediens, kas var rasties sistēmas darbības uzsākšanas vai izslēgšanas laikā, kas izraisa šķidruma pārvietošanos pa caurulēm ar skaņas ātrumu. Tas var radīt būtiskus sistēmas bojājumus. DZĒŠANA Vakuuma apstākļos uzpildot šķidro amonjaku dzesēšanas kontūrā, rodas zema temperatūra. Šāds temperatūras līmenis ir zemāks par temperatūru, kādā elastomēru materiāli spēj saglabāt hermetizējošās īpašības. Lietojumiem, kur lauka puse tiek izmantota divu fāzu aukstumnesējam, piem., kaskādes CO 2 /NH 3 lietojumiem, ļoti svarīgi divu fāzu aukstumnesēju uzpildīt gāzes fāzē. Šādi jārīkojas, lai nepieļautu uz starplikām pārāk straujas temperatūras iedarbību, kā arī, lai izvairītos no īslaicīgām noplūdēm, kuras notiek atbilstoši fizikas likumiem, ļoti strauji saraujoties metālam. Atvērts 3 4 Ja pie izejas ir vārsts, pārliecinieties, vai tas ir pilnībā atvērts. Atveriet ventilācijas vārstu un ieslēdziet sūkni. Atvērts 1 Pirms darbības sākšanas pārbaudiet, vai visas savilcējbultskrūves ir cieši pievilktas un izmērs A ir pareizs. Skat. DMPS rasējumu. A -12 Daļēji metinātu plākšņu siltummainis

13 Darbība Latviešu Atveriet vārstu lēnām. Atveriet lēnām Izvairieties no straujām temperatūras izmaiņām DMPS. Siltumnesēja temperatūrām virs 100 C temperatūru palieliniet lēnām, ieteicams vismaz vienas stundas periodā. Kad viss gaiss ir izlaists, aizveriet ventilācijas vārstu. Aizvērts Atkārtojiet darbību otram siltumnesējam Daļēji metinātu plākšņu siltummainis -13

14 Latviešu Darbîba Iekārtas darbība Caurplūdes pielāgošanu jāveic lēnām, lai aizsargātu sistēmu no pēkšņām un krasām temperatūras un spiediena izmaiņām. Izslēgšana 1 Ja sistēmā tiek izmantoti vairāki sūkņi, pārliecinieties, vai zināt, kurš no tiem ir jāizslēdz pirmais. Lēnām aizveriet izslēdzamā sūkņa vārstu, kas kontrolē sūkņa caurplūdi. Aizvērts Ekspluatācijas laikā pārbaudiet, vai siltumnesēja temperatūras un spiediena dati atbilst DMPS rasējumā un identifikācijas plāksnē norādītajām robežvērtībām. 4 Ja DMPS tiek izslēgts uz vairākām dienām vai uz ilgāku laiku, no tā jāizlej siltumnesēji. Siltumnesēji jāizlej arī gadījumos, kad process ir pabeigts un vides temperatūra iz zemāka par siltummaiņa sasalšanas temperatūru. Atkarībā no izmantotā siltumnesēja ieteicams arī izskalot un izžāvēt siltummaiņa kasetes un savienojumus. 2 3 Kad vārsts ir aizvērts, izslēdziet sūkni. Atkārtojiet darbību otram siltumnesējam. -14 Daļēji metinātu plākšņu siltummainis

15 Apkope Latviešu Apkope Lai uzturētu daļēji metinātu plākšņu siltummaini labā stāvoklī, nepieciešama regulāra apkope. Plāksnes (kasetes) ir regulāri jātīra. Tīrīšanas biežums ir atkarīgs no vairākiem faktoriem, piemēram, siltumnesēja veida un temperatūras. Tīrīšanai var izmantot trīs metodes. Skatiet sadaļu Tīrīšana uz vietas (TUV) 15. lpp., Manuāla tīrīšana 16. lpp. vai atjaunošana Alfa Laval servisa centrā. Ja tīrīšana tiek veikta darbības laikā, ļoti ieteicams izmantot modulācijas vai programmējamos sūkņus, lai nepieļautu augstu caurplūdi un hidrauliskos triecienus. Tīrīšana uz vietas (TUV) Aprīkojums tīrīšanai uz vietas (TUV) ļauj tīrīt plākšņu siltummaini, to neatverot. TUV priekšrocības: nosēdumu un kaļķakmens nogulšņu noņemšana; notīrīto virsmu pasivēšana, lai mazinātu uzņēmību pret koroziju; tīrīšanas šķidrumu neitralizēšana pirms izliešanas. Skat. TUV aprīkojuma instrukcijas. Brīdinājums! Lietojot tīrīšanas līdzekļus, izmantojiet piemērotu aizsargaprīkojumu, piemēram, aizsargapavus, aizsargcimdus un acu aizsargus. Pirms uzsākat apkopi vai tīrīšanu uz vietas, vienmēr izsūknējiet vai izlejiet aukstumnesēju. Ilgstoši lietojot iekārtu, nepieciešams nomainīt DMPS starplikas. Skatīt sadaļu Starpliku nomainīšana 20. lpp. Citi regulāri veicami apkopes darbi: jānotīra un jāieeļļo nesošais stienis, virzošais stienis un savilcējbultskrūves. Tīrīšanas līdzekļi Līdzekļi AlfaCaus AlfaPhos AlfaNeutra Alfa P-Neutra Alfa P-Scale DZĒŠANA Apraksts Spēcīgs sārmains līdzeklis krāsas, smērvielu, eļļas un bioloģisko nogulšņu noņemšanai. Skābi saturošs tīrīšanas līdzeklis metāla oksīdu, rūsas, kaļķu un citu neorganisku nogulšņu noņemšanai. Satur atkārtotas pasivēšanas inhibitoru. Spēcīgs sārmains līdzeklis AlfaPhos neitralizēšanai pirms izliešanas. Alfa P-Scale neitralizēšanai. Skābi saturošs pulverveida līdzeklis galvenokārt karbonāta un citu neorganisku nogulšņu noņemšanai. AlfaDescalent Nekaitīgs skābi saturošs tīrīšanas līdzeklis neorganisko nogulšņu noņemšanai. Brīdinājums! Kodīgi tīrīšanas šķīdumi var izraisīt nopietnus ādas un acu ievainojumus! AlfaDegreaser Nekaitīgs tīrīšanas līdzeklis eļļas, smērvielu vai vaska nogulšņu noņemšanai. Papildus tam novērš putošanu, izmantojot līdzekli Alpacon Descaler. Ja tiek pielietotas norādītās procedūras un izmantoti norādītie tīrīšanas līdzekļi, Alfa Laval garantē, ka plāksnes (kasetes), starplikas un līmlente netiks sabojāti. Ja nav piemērota TUV, tīrīšana jāveic manuāli. Skatīt sadaļu Manuāla tīrīšana 16. lpp Daļēji metinātu plākšņu siltummainis -15

16 Latviešu Apkope Manuāla tīrīšana Lai veiktu manuālu tīrīšanu, nepieciešams atvērt DMPS un izņemt plāksnes, lai tās notīrītu. Tikai katrs otrais kanāls (atdalīts ar starplikām) ir paredzēts tīrīšanai. 2 Iztīriet bultskrūvju vītnes, izmantojot metāla birsti vai Alfa Laval vītņu tīrītāju. Ieeļļojiet vītnes ar plānu smērvielas kārtu, piemēram, Gleitmo 800 Lubriplate vai līdzvērtīgu smērvielu. Par dzesēšanas nolūkiem izmantojamu siltummaiņu manuālu tīrīšanu, lūdzu, sazinieties ar vietējo Alfa Laval pārstāvi. Atvēršana DZĒŠANA Pirms plākšņu siltummaiņa atvēršanas pārbaudiet garantijas nosacījumus. Neskaidrību gadījumā sazinieties ar Alfa Laval tirdzniecības pārstāvi. Skatiet sadaļu Garantijas nosacījumi 2. lpp. 3 Pārbaudiet nesošā stieņa bīdvirsmas, kā arī notīriet un ieeļļojiet tās. Brīdinājums! Ja plākšņu siltummainis ir karsts, pagaidiet, kamēr tas atdziest līdz apmēram 40 C (104 F). Pārbaudiet Brīdinājums! Ja nepieciešams, izmantojiet piemērotu aizsargaprīkojumu atkarībā no plākšņu siltummainī esošā siltumnesēja, piemēram, aizsargapavus, aizsargcimdus un acu aizsargus. 4 Atzīmējiet no ārpuses kasetes komplektu ar diagonālu līniju. 1 Izlejiet siltumnesēju no daļēji metinātu plākšņu siltummaiņa. Atzīmējiet -16 Daļēji metinātu plākšņu siltummainis

17 Apkope Latviešu 5 Izmēriet un pierakstiet izmēru A. (5 apgriezieni katrai bultskrūvei) vertikālā virzienā. Darbība Bultskrūves Nr. Līdz izmēram ,05 A vai 3 4 Atvēršana 1. darbība. Atskrūvējiet četras bultskrūves pārmaiņus un pa diagonāli līdz plākšņu komplekta mērījums ir 1,05 A. 6 Notīriet savilcējbultskrūvju vītnes ar tērauda saru birsti un pirms atskrūvēšanas ieeļļojiet vītnes. Nodrošiniet, lai četras bultskrūves paliktu savās vietās, atbilstoši norādēm zemāk attēlā. Atskrūvējiet pārējās bultskrūves un izņemiet tās. Turiet divas bultskrūves tuvāk zem augšējiem atveru caurumiem. 1.05A 1.05A 2. darbība. Atskrūvējiet divus bultskrūvju pārus pārmaiņus pa diagonāli, kā parādīts attēlā zemāk. Turiet divas bultskrūves tuvāk virs apakšējo atveru caurumiem. 7 Atlikušās četras bultskrūves tiek atskrūvētas pārmaiņus un diagonāli, izpildot divas darbības; skatiet attēlu zemāk. Rīkojieties piesardzīgi un nodrošiniet, lai rāmja plāksne un spiediena plāksne vienmēr atrastos paralēli. Spiediena plāksne atvēršanas laikā nedrīkst sašķiebties vairāk par 10 mm (2 apgriezieni katrai bultskrūvei) horizontālā virzienā un 25 mm Daļēji metinātu plākšņu siltummainis -17

18 Latviešu Apkope 8 Atveriet plākšņu paku, ļaujot spiediena plāksnei slīdēt pa nesošo stieni. Uzmanību! Lai izvairītos no roku savainošanas ar asajām malām, rīkojoties ar kasetēm un aizsargplāksnēm, vienmēr jāuzģērbj aizsargcimdi. Kasetes ir jānumurē; izdariet to pirms plākšņu izņemšanas. Kasetes nav jāizņem, ja tīrīšana tiek veikta tikai ar ūdeni, proti, bez mazgāšanas līdzekļiem. Plākšņu izņemšana Brīdinājums! Plākšņu pakā pēc siltumnesēja izliešanas joprojām var būt palicis neliels šķidruma daudzums. Atkarībā no ierīces tipa un uzstādīšanas veida var būt nepieciešams īpašs aprīkojums, piemēram, savācējtrauks, lai novērstu personāla ievainojumus un iekārtas bojājumus. -18 Daļēji metinātu plākšņu siltummainis

19 Apkope Latviešu Atvērtu ierīču manuāla tīrīšana Uzmanību! Nekādā gadījumā neizmantojiet sālsskābi nerūsējoša tērauda plākšņu tīrīšanai. Gatavojot tīrīšanas šķīdumus, nedrīkst izmantot ūdeni ar Cl (hlors) koncentrāciju augstāku par 330 ppm. Ļoti svarīgi ir aizsargāt alumīnija nesošos stieņus un atbalsta statņus no ķīmisko vielu iedarbības. Uzmanīgi veiciet manuālo tīrīšanu, lai nesabojātu starplikas. Ar ūdeni un birsti notīrāmas nogulsnes Plākšņu siltummaiņa tīrīšanas laikā nav nepieciešams noņemt kasetes. DZĒŠANA Ar ūdeni un birsti nenotīrāmas nogulsnes kasetes tīrīšanas laikā jāizņem no plākšņu siltummaiņa. Tīrīšanas līdzekļu izvēli skatiet sadaļā Tīrīšanas līdzekļi 15. lpp. Brīdinājums! Lietojot tīrīšanas līdzekļus, izmantojiet piemērotu aizsargaprīkojumu, piemēram, aizsargapavus, aizsargcimdus un acu aizsargus. Brīdinājums! Kodīgi tīrīšanas šķīdumi var izraisīt nopietnus ādas un acu ievainojumus! Par dzesēšanas nolūkiem izmantojamu siltummaiņu manuālu tīrīšanu, lūdzu, sazinieties ar vietējo Alfa Laval pārstāvi. 1 Tīriet ar birsti un tīrīšanas līdzekli. 1 2 Brīdinājums! Ja nepieciešams, izmantojiet piemērotu aizsargaprīkojumu. Neaizmirstiet par riskiem, piemēram, brīvajam daļiņām, kā arī plākšņu siltummainī izmantoto siltumnesēju. Sāciet tīrīšanu, kad sildvirsma vēl ir mitra un kasetes atrodas rāmī. Noņemiet nogulsnes ar mīkstu birsti un tekošu ūdeni. 2 Uzreiz noskalojiet ar ūdeni. 3 Noskalojiet ar ūdeni, izmantojot augstspiediena šļūteni. Ilgstoša pakļaušana tīrīšanas līdzekļu iedarbībai var izraisīt starpliku līmes bojājumu Daļēji metinātu plākšņu siltummainis -19

20 Latviešu Apkope Starpliku nomainīšana Zemāk sniegtās procedūras attiecas uz virsmas starplikām un gredzenveida starplikām, kas piestiprināmas bez līmes, izmantojot piespraužamus izciļņus. Piespraušana Pirms veco starpliku noņemšanas pārbaudiet, vai tās ir novietotas un piestiprinātas. Īpaša uzmanība jāpievērš gala kasetes starplikas izvietojumam. Atveriet DMPS (skatiet sadaļu Atvēršana 16. lpp.) un izņemiet kaseti, kurai nepieciešama jauna starplika. Pirms DMPS atvēršanas pārbaudiet garantijas nosacījumus. Neskaidrību gadījumā sazinieties ar Alfa Laval tirdzniecības pārstāvi. Skatiet sadaļu Garantijas nosacījumi 2. lpp. Noņemiet veco starpliku. Pārliecinieties, vai visas blīvējuma virsmas ir sausas, tīras un brīvas no blakusvielām, piemēram, taukiem, smērvielām vai līdzīgām vielām. Pārbaudiet starpliku un noņemiet gumijas atliekas pirms starplikas pievienošanas. Piestipriniet piespraužamo starpliku pie kasetes. Aizlieciet starplikas zobus zem plāksnes malas. Nostipriniet virsmas starpliku diagonālā virzienā, uzlīmējot uz nelielajiem izciļņiem līmlenti. (Jūsu Alfa Laval pārstāvis var jums sniegt 6 informāciju, kurā vietā liekamas katra veida kasetes) Gredzenve ida Virsmas starplika pa diagonāli Virsmas starplika Pārliecinieties, vai divi starplikas zobi uz piespraužamajiem izciļņiem ir novietoti pareizi. Atkārtojiet procedūru, līdz visām kasetēm, kurām nepieciešams nomainīt starplikas, ir uzliktas starplikas. Aizveriet DMPS atbilstoši norādījumiem sadaļā Aizvēršana 22. lpp. -20 Daļēji metinātu plākšņu siltummainis

21 Apkope Latviešu Līmlente Zemāk sniegtās procedūras attiecas uz gala kasetes starplikas balstiem un ierobežojošiem gredzeniem, kas tiek nostiprināti ar līmlenti ap atverēm un gar malām. Līmlente (GC1) ir vienkāršs un drošs līdzeklis, kā novietot starpliku. Starplika tiek nostiprināta gropē, izmantojot īpašu līmlentes pistoli, kas ļauj jums uzklāt lenti tieši tajā vietā, kur tā nepieciešama Atveriet DMPS (skatiet sadaļu Atvēršana 16. lpp.) un izņemiet kaseti, kurai jānomaina starplikas. Pirms DMPS atvēršanas pārbaudiet garantijas noteikumus un nosacījumus. Neskaidrību gadījumā sazinieties ar vietējo Alfa Laval tirdzniecības pārstāvi. Skatīt sadaļu Garantijas nosacījumi 2. lpp. Noņemiet veco starpliku. Nav nepieciešams noņemt veco līmlentes kārtu, jo tā ir ļoti plāna. Tomēr pārliecinieties, vai starplikas grope ir tīra un sausa. Uzklājiet lenti, izmantojot lentes pistoli. 6 Aizveriet siltummaini; skatiet sadaļu Aizvēršana 22. lpp. Līmētās starplikas Izmantojiet Alfa Laval ieteikto līmi. Līmēšanas instrukcijas būs iekļautas atsevišķi komplektā ar līmi. DZĒŠANA Starplikas siltummaiņa aukstumnesēja pusē nedrīkst līmēt. Uzmanību! Citas no šeit ieteiktajām līmēm atšķirīgas līmes var saturēt hlorīdus, kas var sabojāt plāksnes. Uzmanību! Neizmantojiet asus instrumentus, noņemot pielīmētās starplikas, lai nepieļautu plākšņu bojājumus. 5 Piestipriniet starpliku pie kasetes. (Jūsu Alfa Laval pārstāvis var jums sniegt informāciju, kurā vietā liekamas katra veida kasetes.) Daļēji metinātu plākšņu siltummainis -21

22 Latviešu Apkope Aizvēršana Ievērojiet tālāk sniegtās instrukcijas, lai pārliecinātos, vai daļēji metinātu plākšņu siltummainis tiek aizvērts pareizi. 1 2 Pārbaudiet, vai visas blīvējuma virsmas ir tīras. Iztīriet bultskrūvju vītnes, izmantojot metāla birsti vai Alfa Laval vītņu tīrītāju. Ieeļļojiet vītnes ar plānu smērvielas kārtu, piemēram, Gleitmo 800 Lubriplate vai līdzvērtīgu smērvielu. 5 6 Ja kasetes tiek pareizi uzstādītas, malas veido šūnveida rakstu; skatīt attēlu zemāk. Saspiediet plākšņu komplektu kopā. Savilkšana tiek veikta divos posmos; skatīt attēlus zemāk. Rīkojieties piesardzīgi, lai visu laiku nodrošinātu paralēlu rāmja plāksnes un spiediena plāksnes novietojumu. 3 4 Piestipriniet starplikas pie kasetēm vai pārbaudiet, lai visas starplikas būtu pareizi piestiprinātas. Ja starplika ir nepareizi novietota, to varēs pamanīt, jo starplika būs izspiedusies ārpus gropes vai atradīsies ārpus gropes. Ievietojiet kasetes citos virzienos un ar starplikām rāmja plāksnes vai spiediena plāksnes virzienā, kā norādīts plākšņu montāžas sarakstā. Izmantojiet atzīmēto līniju, ko uzvilkāt, atverot DMPS. Skatiet 3. darbību sadaļā Atvēršana 16. lpp. Darbība Bultskrūves Nr. Līdz izmēram vai 3 4 1,10 A A 1. darbība. Pievelciet pa diagonāli divu bultskrūvju pārus, pārmaiņus līdz plākšņu pakas izmēri ir 1,10 A. Rīkojieties piesardzīgi un nodrošiniet, lai rāmja plāksne un spiediena plāksne vienmēr atrastos paralēli. Spiediena plāksne atvēršanas laikā nedrīkst sašķiebties vairāk par 10 mm (2 pagriezieni bultskrūvei) horizontālā virzienā un 25 mm (5 pagriezieni bultskrūvei) vertikālā virzienā. -22 Daļēji metinātu plākšņu siltummainis

23 Apkope Latviešu 2. darbība. Pēc tam bultskrūves tiek pievilktas pārmaiņus pa diagonāli, kā parādīts attēlā zemāk. Pārbaudiet izmēru A pievilkšanas laikā pie tām bultskrūvēm, kas tiek pievilktas. 7 Ievietojiet pārējās skrūves. Pārbaudiet paplāksnes. Ja bultskrūves ir pilnībā pievilktas, tām jābūt vienādi nospriegotām. A A Galīgo pievilkšanu, lai panāktu izmēru A, ieteicams veikt vairākos posmos. Maksimālais griezes moments Ja tiek izmantota pneimatiskā atslēga, skatiet zemāk pieejamo tabulu, kurā norādīts maksimālais griezes moments. Mēriet izmēru A pievilkšanas laikā. Bultskrūves izmērs Bultskrūve ar ieliktni Bultskrūve ar paplāksnēm N m kpm N m kpm M M M M Manuālas skrūvēšanas gadījumā ir jānovērtē griezes moments. Ja nevar iegūt A izmēru Pārbaudiet kasešu skaitu un izmēru A. Pārbaudiet, vai brīvi kustas visi uzgriežņi un skrūvju ieliktņi. Ja ne, notīriet un ieeļļojiet, vai nomainiet tos. Neaiztieciet DMPS stundas pēc iespējas ilgāk, lai atslābtu starplikas Daļēji metinātu plākšņu siltummainis -23

24 Latviešu Apkope Spiediena pārbaude pēc apkopes Pirms sākat darbu ar ierīci, vienmēr pēc kasešu vai starpliku izņemšanas, ievietošanas vai nomainīšanas, ļoti ieteicams veikt spiediena pārbaudi, lai pārliecinātos par DMPS iekšējā un ārējā blīvējuma hermētiskumu. Šīs pārbaudes laikā ir jāveic viena siltumnesēja kontūra pārbaude, atstājot otru kontūru atvērtu apkārtējās vides spiedienam. Uzmanību! Spiediena pārbaude jāveic ar spiedienu, kas ir vienāds ar šīs ierīces darba spiedienu, bet nekad augstākā spiedienā, kā norādīts tehnisko datu plāksnē. Ieteicamais pārbaudes laiks ir 10 minūtes katram siltumnesēja kontūram. Vienmēr pārliecinieties, lai tiktu ievērotas vietējo normatīvo aktu prasības. DZĒŠANA Lūdzu, ievērojiet, ka dzesēšanas nolūkiem izmantotie DMPS un ierīces ar siltumnesēju, ko nevar šķaidīt ūdenī, pēc hidrostatiskā spiediena pārbaudes ir jāizžāvē. Ja aukstumnesēji tiek izmantoti metinātajos kanālos, šie kanāli jāpārbauda ar inertu gāzi (piemēram, N 2 ). Lūdzu, konsultējieties ierīces piegādātāja vietējā birojā/pie pārstāvja par spiediena pārbaudes procedūru. -24 Daļēji metinātu plākšņu siltummainis

25 DMPS uzglabāšana Latviešu DMPS uzglabāšana Alfa Laval DMPS piegādā jau sagatavotu ekspluatācijai, ja vien nav cita vienošanās. Tomēr neizņemiet siltummaini no iepakojuma līdz uzstādīšanas brīdim. Attiecībā uz uzglabāšanu ilgu laika periodu (mēnesis vai ilgāk) ir jāveic zināmi piesardzības pasākumi, lai izvairītos no nevajadzīgiem DMPS bojājumiem. Alfa Laval un tā pārstāvji patur tiesības pārbaudīt uzglabāšanas vietu un/vai aprīkojumu, kad vien tas nepieciešams, līdz līgumā paredzētā garantijas perioda beigām. Par pārbaudi ir jāpaziņo 10 dienas pirms tās veikšanas. Ja jums ir neskaidrības par plākšņu siltummaiņa uzglabāšanu, konsultējieties pie vietējā Alfa Laval pārstāvja. Uzglabāšana iepakojuma kastē Ja jau iepriekš ir zināms veids, kā tiks uzglabāts DMPS pēc piegādes, pasūtot plākšņu siltummaini, informējiet par to Alfa Laval, lai pirms iepakošanas nodrošinātu tā pareizu sagatavošanu uzglabāšanai. Uzglabāšana iekštelpās Uzglabājiet telpās ar temperatūru no 15 līdz 20 C (60-70 F) un relatīvā mitruma līmeni apmēram 70%. Informāciju par uzglabāšanu ārpustelpu apstākļos lasiet sadaļā Uzglabāšana ārpustelpu apstākļos šajā lappusē. Lai novērstu starpliku bojājumus, telpā nedrīkst atrasties nekāds ozona avota aprīkojums, piemēram, elektromotori vai metināšanas aprīkojums. Lai novērstu starpliku bojājumus, neuzglabājiet telpā organiskos šķīdinātājus vai skābes un izvairieties no novietošanas tiešā saules gaismā, intensīvā siltumstarojumā vai ultravioletā starojumā. Savilcējbultskrūves rūpīgi jānoklāj ar plānu smērvielas kārtu. 4. Atskrūvējiet savilcējbultskrūves. Izpildiet instrukcijas sadaļā Atvēršana 16. lpp. Atveriet DMPS līdz Uzglabāšana ārpustelpu apstākļos Ja DMPS ir jāuzglabā ārpus telpām, jāņem vērā visi sadaļā Uzglabāšana iekštelpās šajā lappusē minētie piesardzības pasākumi. Ļoti svarīga ir aizsardzība arī pret klimatisko apstākļu iedarbību. Uzglabājamais plākšņu siltummainis vizuāli jāpārbauda ik pēc trim mēnešiem. Pārbaudē iekļauta: savilcējbultskrūvju eļļojuma pārbaude; metāla atveru pārsegu pārbaude; plākšņu pakas un starpliku aizsardzības pārbaude. Uzglabāšana ilgstošu laika periodu Ja DMPS tiek uzglabāts ilgstošu laika periodu, ievērojiet visus norādījumus, kas tika minētas iepriekšējās sadaļās. Ilgstošas uzglabāšanas laikā, lai saglabātu starplikas labā stāvoklī, nepieļaujot mitruma un skābekļa piekļuvi pie tām, DMPS ir jāpiepilda ar inertu gāzi (piemēram, N 2 ). Izņemšana no ekspluatācijas Ja kādu iemeslu dēļ DMPS tiek izslēgts un izņemts no ekspluatācijas uz ilgu laika periodu, ievērojiet tos pašus norādījumus, kas sniegti iepriekšējā sadaļā Uzglabāšana iekštelpās šajā lappusē. Lai gan arī pirms uzglabāšanas jāveic šīs darbības: Pārbaudiet plākšņu pakas izmēru (attālumu starp rāmja un spiediena plāksni, A izmērs). Izlejiet DMPS abās pusēs siltumnesējus. Atkarībā no siltumnesēja DMPS ir jāizskalo un pēc tam jāizžāvē. Ja netiek pievienota cauruļu sistēma, jānoslēdz savienojums, Savienojuma noslēgšanai izmantojiet plastmasas vai finiera pārsegu. Pārklājiet plākšņu paku ar necaurspīdīgu plastmasas plēvi. Uzstādīšana pēc ilgstošas uzglabāšanas Gadījumos, kad DMPS ilgstoši nav izmantots, proti, ilgāk kā gadu, ieslēdzot siltummaini, palielinās sūču risks. Lai izvairītos no šādas problēmas, ieteicams ļaut starpliku gumijai atslābt un atgūt maksimālo elastību. 1. Ja DMP S neatrodas vajadzīgajā pozīcijā, izpildiet instrukcijas sadaļā Uzstādīšana 9. lpp. 2. Ievērojiet mērījumu starp rāmja un spiediena plāksni (A izmērs). 3. Noņemiet spiediena plāksnei pievienoto pamatni. mērījums ir 1,25 A Daļēji metinātu plākšņu siltummainis -25

26 Latviešu DMPS uzglabâðana 5. Neaiztieciet DMPS stundas pēc iespējas ilgāk, lai atslābtu starplikas. 6. Pievelciet atbilstoši instrukcijām sadaļā Aizvēršana 22. lpp. vai. 7. Alfa Laval iesaka veikt hermētiskuma pārbaudi. Siltumnesējs, parasti ūdens (hidrauliskā pārbaude) jāiepilda pakāpeniski, lai izvairītos no pēkšņiem hidrauliskiem triecieniem siltummainī. Pārbaudi ieteicams veikt līdz aplēses spiedienam; skatiet DMPS rasējumā. DZĒŠANA 8. Ja aukstumnesēji tiek izmantoti metinātajos kanālos, šie kanāli jāpārbauda ar inertu gāzi (piemēram, N 2 ). -26 Daļēji metinātu plākšņu siltummainis

VIP SERVICES TERMS AND CONDITIONS / VIP PAKALPOJUMU NOTEIKUMI UN NOSACĪJUMI

VIP SERVICES TERMS AND CONDITIONS / VIP PAKALPOJUMU NOTEIKUMI UN NOSACĪJUMI VIP SERVICES TERMS AND CONDITIONS / VIP PAKALPOJUMU NOTEIKUMI UN NOSACĪJUMI TeleTrade - DJ International Consulting Ltd July 2016 / 2016. gada jūlijs 2011-2016 TeleTrade-DJ International Consulting Ltd.

More information

ZFS / PA / TAUKU NOŅEMŠANAS LĪDZEKLIS KH-7 (Drošības datu lapa saskaņā ar Regulu (EK) 1907/2006)

ZFS / PA / TAUKU NOŅEMŠANAS LĪDZEKLIS KH-7 (Drošības datu lapa saskaņā ar Regulu (EK) 1907/2006) ZFS / PA / TAUKU NOŅEMŠANAS LĪDZEKLIS KH-7 (Drošības datu lapa saskaņā ar Regulu (EK) 1907/2006) Apstiprinājuma datums: 18-02-2016 1. IEDAĻA: VIELAS/MAISĪJUMA UN UZŅĒMĒJSABIEDRĪBAS/UZŅĒMUMA APZINĀŠANA

More information

ANSWERS TO THE QUESTIONS ASKED BY THE INTERESTED SUPPLIERS, PROVIDED BY THE PROCUREMENT COMMISSION ON

ANSWERS TO THE QUESTIONS ASKED BY THE INTERESTED SUPPLIERS, PROVIDED BY THE PROCUREMENT COMMISSION ON ANSWERS TO THE QUESTIONS ASKED BY THE INTERESTED SUPPLIERS, PROVIDED BY THE PROCUREMENT COMMISSION ON 19.03.2019 Question 1: Referring to point 1.14.8, please confirm that, considering that our jv is made

More information

EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS LĒMUMS

EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS LĒMUMS 21.1.2014. Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 16/55 EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS LĒMUMS (2013. gada 29. augusts), ar kuru nosaka noteikumus un nosacījumus Eiropas Centrālās bankas kapitāla daļu pārvešanai

More information

1. IEDAĻA. Vielas/maisījuma un uzņēmējsabiedrības/uzņēmuma apzināšana

1. IEDAĻA. Vielas/maisījuma un uzņēmējsabiedrības/uzņēmuma apzināšana Drošības datu lapa Lapa: 1/14 1. IEDAĻA. Vielas/maisījuma un uzņēmējsabiedrības/uzņēmuma apzināšana 1.1. Produkta identifikators Lamesoft PO 65 1.2. Vielas vai maisījuma attiecīgi apzinātie lietošanas

More information

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 127. panta 2. punkta pirmo un ceturto ievilkumu,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 127. panta 2. punkta pirmo un ceturto ievilkumu, 14.11.2017. L 295/89 EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS LĒMUMS (ES) 2017/2081 (2017. gada10. oktobris), ar ko groza Lēmumu ECB/2007/7 par TARGET2-ECB noteikumiem un nosacījumiem (ECB/2017/30) EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS

More information

Drošības datu lapa atbilstoši 1907/2006/EK, 31. pants

Drošības datu lapa atbilstoši 1907/2006/EK, 31. pants Lpp.: 1/12 * 1. IEDAĻA. Vielas/maisījuma un uzņēmējsabiedrības/uzņēmuma apzināšana 1.1 Produkta identifikators 1.2 Vielas vai maisījuma attiecīgi apzinātie lietojuma veidi un tādi, ko neiesaka izmantot

More information

Drošības datu lapa atbilstoši 1907/2006/EK, 31. pants

Drošības datu lapa atbilstoši 1907/2006/EK, 31. pants Lpp.: 1/9 1. IEDAĻA. Vielas/maisījuma un uzņēmējsabiedrības/uzņēmuma apzināšana 1.1 Produkta identifikators Artikula numurs: 901V 1.2 Vielas vai maisījuma attiecīgi apzinātie lietojuma veidi un tādi, ko

More information

Katalogs 12. Gaismekļu renes Kontaktligzdu statīvi. Kabeļu trepes Kabeļu kanāli. Kabeļu renes Gaismekļu sliedes

Katalogs 12. Gaismekļu renes Kontaktligzdu statīvi. Kabeļu trepes Kabeļu kanāli. Kabeļu renes Gaismekļu sliedes Katalogs 12 KABEĻUS NESOŠĀS SISTĒMAS Kabeļu trepes Kabeļu kanāli Gaismekļu renes Kontaktligzdu statīvi Kabeļu renes Gaismekļu sliedes OSTAS UN TERMINĀLI Plašs pielietojums «MEKA» kabeļus nesošās sistēmas

More information

DARBA DOKUMENTS. LV Vienoti daudzveidībā LV

DARBA DOKUMENTS. LV Vienoti daudzveidībā LV EIROPAS PARLAMENTS 2014-2019 Budžeta kontroles komiteja 8.9.2014 DARBA DOKUMENTS par Eiropas Revīzijas palātas Īpašo ziņojumu Nr. 18/2013 (2013. gada budžeta izpildes apstiprināšana). Dalībvalstu lauksaimniecības

More information

(N) Vispārīgie noteikumi par starptautisko MasterCard Platinum kredītkarti

(N) Vispārīgie noteikumi par starptautisko MasterCard Platinum kredītkarti Piezīme: Šie noteikumi ir piemērojami pakalpojumu līgumiem, kuri ir noslēgti ar Nordea Bank AB Latvijas filiāli līdz 2017.gada 1.oktobrim vai kuru ietvaros tiek atvērts, pārvaldīts vai apkalpots tāds konts,

More information

PL CTS SISI FassadenPutz K20 Biały

PL CTS SISI FassadenPutz K20 Biały 1. IEDAĻA: Vielas/maisījuma un uzņēmējsabiedrības/uzņēmuma identificēšana 1.1 Produkta identifikators Tirdzniecības nosaukums : 1.2 Vielas vai maisījuma attiecīgi apzinātie lietošanas veidi un tādi, ko

More information

VISPĀRĪGIE NOTEIKUMI TIRGOTĀJA LĪGUMAM PAR NORĒĶINU KARŠU PIEŅEMŠANU

VISPĀRĪGIE NOTEIKUMI TIRGOTĀJA LĪGUMAM PAR NORĒĶINU KARŠU PIEŅEMŠANU January 2016 VISPĀRĪGIE NOTEIKUMI TIRGOTĀJA LĪGUMAM PAR NORĒĶINU KARŠU PIEŅEMŠANU GENERAL TERMS AND CONDITIONS FOR MERCHANT AGREEMENT ON ACCEPTANCE OF PAYMENT CARDS Kortaccept Nordic AB Latvijas filiāle,

More information

Elektroniskās klīringa sistēmas SEPA atbilstības pašnovērtējums gada 25. augustā.

Elektroniskās klīringa sistēmas SEPA atbilstības pašnovērtējums gada 25. augustā. Elektroniskās klīringa sistēmas SEPA atbilstības pašnovērtējums 1 2015. gada 25. augustā. Lai sasniegtu vēlamo caurredzamību, Eirosistēma/ECB (ECB) sagaida, ka galvenie infrastruktūru nodrošinātāji, kuru

More information

Lietotāja rokasgrāmata

Lietotāja rokasgrāmata ACCUVEIN MODELIS AV V300 VĒNU APSKATĪŠANAS SISTĒMA Lietotāja rokasgrāmata Detalizēta lietotājam paredzēta informācija un izstrādājuma specifikācija AV300 vēnu apskatīšanas sistēmai, tostarp piederumiem

More information

SIA KRONOSPAN Riga Iepirkuma noteikumi SIA.KRONOSPAN Riga. Procurement regulations Termini Terms 2. Piemērošana 2. Application

SIA KRONOSPAN Riga Iepirkuma noteikumi SIA.KRONOSPAN Riga. Procurement regulations Termini Terms 2. Piemērošana 2. Application SIA KRONOSPAN Riga Iepirkuma noteikumi (apstiprināti ar SIA Bolderaja Ltd valdes 20.12.2010. rīkojumu Nr. 162./ 10.10.2013 Valdes rīkojums Nr. 220 par SIA Bolderaja Ltd nosaukuma maiņu uz SIA KRONOSPAN

More information

GENERAL TERMS AND CONDITIONS ON OPENING AND SERVICING SECURITIES ACCOUNTS VISPĀRĪGIE NOTEIKUMI PAR VĒRTSPAPĪRU KONTU ATVĒRŠANU UN APKALPOŠANU

GENERAL TERMS AND CONDITIONS ON OPENING AND SERVICING SECURITIES ACCOUNTS VISPĀRĪGIE NOTEIKUMI PAR VĒRTSPAPĪRU KONTU ATVĒRŠANU UN APKALPOŠANU (N) Piezīme: Šie noteikumi ir piemērojami pakalpojumu līgumiem, kuri ir noslēgti ar Nordea Bank AB Latvijas filiāli līdz 2017.gada 1.oktobrim vai kuru ietvaros tiek atvērts, pārvaldīts vai apkalpots tāds

More information

Requirements for the Development of Latvian Agricultural Risk Management System Prasības Latvijas lauksaimniecības riska vadības sistēmas attīstībai

Requirements for the Development of Latvian Agricultural Risk Management System Prasības Latvijas lauksaimniecības riska vadības sistēmas attīstībai Requirements for the Development of Latvian Agricultural Risk Management System Prasības Latvijas lauksaimniecības riska vadības sistēmas attīstībai Irina Arhipova, Daiga Dumpe, Aleksejs Zacepins, Sergejs

More information

ENGLISH: Terms and Conditions of the provision of services by Espago System

ENGLISH: Terms and Conditions of the provision of services by Espago System Contents ENGLISH: Terms and Conditions of the provision of services by Espago System... 1 LATVIEŠU: Espago sistēmas pakalpojumu sniegšanas noteikumi... 7 EESTI: Espago Systemi teenuste osutamise tingimused...

More information

tā turpmāka uzturēšana minētajam mērķim pēc Bankas ieskatiem vairs nav nepieciešama.

tā turpmāka uzturēšana minētajam mērķim pēc Bankas ieskatiem vairs nav nepieciešama. AS DNB BANKA KONTU APKALPOŠANAS UN KARŠU LIETOŠANAS NOTEIKUMI APSTIPRINĀTI 21.04.2015. redakcija, ar AS DNB banka valdes 21.04.2015. lēmumu Spēkā ar 26.06.2015. 1. NOTEIKUMOS LIETOTIE TERMINI 1.1. Šajos

More information

KONTU APKALPOŠANAS UN KARŠU LIETOŠANAS NOTEIKUMI

KONTU APKALPOŠANAS UN KARŠU LIETOŠANAS NOTEIKUMI AS DNB banka KONTU APKALPOŠANAS UN KARŠU LIETOŠANAS NOTEIKUMI APSTIPRINĀTI 15.12.2014. redakcija, ar AS DNB banka valdes 15.12.2014. lēmumu Spēkā ar 23.02.2015. 1. NOTEIKUMOS LIETOTIE TERMINI 1.1. Šajos

More information

LATVIJAS BANKAS PADOME gada 27. oktobrī Kārtība (iekšējie noteikumi) Nr. 261/1 Rīgā

LATVIJAS BANKAS PADOME gada 27. oktobrī Kārtība (iekšējie noteikumi) Nr. 261/1 Rīgā LATVIJAS BANKAS PADOME K. VALDEMĀRA IELA 2A RĪGA LV-1050 LATVIJA TĀLRUNIS +371 67022300 FAKSS +371 67022420 E-PASTS INFO@BANK.LV WWW.BANK.LV 2017. gada 27. oktobrī Kārtība (iekšējie noteikumi) Nr. 261/1

More information

MONSANTO Europe S.A./N.V. Drošības datu lapa Komerciāls produkts

MONSANTO Europe S.A./N.V. Drošības datu lapa Komerciāls produkts MONSANTO Europe S.A./N.V. Lapa: 1 / 10 MONSANTO Europe S.A./N.V. Drošības datu lapa Komerciāls produkts 1. PRODUKTA UN UZŅĒMUMA IDENTIFICKĀCIJA 1.1. Produkta identifikators Roundup Max 1.1.1. Ķīmiskais

More information

The Base Prospectus has been published on the Issuer s website 1. Issuer: Latvenergo AS. 2. Series Number: 1. 3.

The Base Prospectus has been published on the Issuer s website   1. Issuer: Latvenergo AS. 2. Series Number: 1. 3. Final Terms dated 1 June 2015 (as updated on 4 June 2015) Latvenergo AS Issue of EUR 75,000,000 Notes due 2022 under the Second programme for the issuance of Notes in the amount of EUR 100,000,000 Terms

More information

DROŠĪBAS DATU LAPA INGERSOLL RAND

DROŠĪBAS DATU LAPA INGERSOLL RAND DROŠĪBAS DATU LAPA INGERSOLL RAND Produkta nosaukums: Ingersoll Rand Ultra Coolant Izdrukas datums: 13.05.2015 INGERSOLL RAND aicina pilnībāizlasī un izprast (M)DDL, jo visā dokumentāir iekļauta svarīa

More information

Grozījumi "Kapitāla pietiekamības novērtēšanas procesa izveides normatīvajos noteikumos"

Grozījumi Kapitāla pietiekamības novērtēšanas procesa izveides normatīvajos noteikumos 1. projekts 2011. gada XX. janvārī Normatīvie noteikumi Nr. XX Rīgā (prot. Nr. XX X. p.) Grozījumi "Kapitāla pietiekamības novērtēšanas procesa izveides normatīvajos noteikumos" Izdoti saskaņā ar Kredītiestāžu

More information

Canada / Latvia Agreement

Canada / Latvia Agreement Canada / Latvia Agreement Applying for a Latvian Old Age Pension Here is some important information you need to consider when completing your application. Please ensure you sign the application. If you

More information

Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA. attiecībā uz naudas pārvedumiem pievienoto informāciju par maksātāju. (iesniegusi Komisija)

Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA. attiecībā uz naudas pārvedumiem pievienoto informāciju par maksātāju. (iesniegusi Komisija) EIROPAS KOPIENU KOMISIJA Briselē, 26.7.2005 COM(2005) 343 galīgā redakcija 2005/0138 (COD) Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA attiecībā uz naudas pārvedumiem pievienoto informāciju par maksātāju

More information

ņemot vērā Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas Statūtus un jo īpaši to 3.1. pantu, 22. pantu un panta pirmo ievilkumu,

ņemot vērā Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas Statūtus un jo īpaši to 3.1. pantu, 22. pantu un panta pirmo ievilkumu, 16.11.2017. L 299/11 EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS REGULA (ES) 2017/2094 (2017. gada 3. novembris), ar ko groza Regulu (ES) Nr. 795/2014 par sistēmiski nozīmīgu maksājumu sistēmu pārraudzību (ECB/2017/32) EIROPAS

More information

1. Sabiedrības firma 1. Company name. 2. Komercdarbības veidi 2. Commercial activities

1. Sabiedrības firma 1. Company name. 2. Komercdarbības veidi 2. Commercial activities RB Rail AS STATŪTI RB Rail AS STATUTES 1. Sabiedrības firma 1. Company name 1.1. Sabiedrības firma ir RB Rail AS (turpmāk Sabiedrība ). 1.1. The registered name of the company, hereinafter Company, shall

More information

Akciju sabiedrības "SAF TEHNIKA"

Akciju sabiedrības SAF TEHNIKA Akciju sabiedrības "SAF TEHNIKA" Statūti Articles of Association Joint Stock Company SAF TEHNIKA 2014. gada 28.novembra redakcija Wording from 28 th November 2014 1. Vispārīgie jautājumi 1. General Provisions

More information

Kabeļu nesošās sistēmas perfektai kabeļu instalācijai

Kabeļu nesošās sistēmas perfektai kabeļu instalācijai Kabeļu nesošās sistēmas perfektai kabeļu instalācijai Izvēles katalogs Pilnu kabeļu nēsošo sistēmu produktu spektru Jūs atradīsiet mūsu KTS katalogā. Latvijas klientu serviss Tālr.: +371 67802050 E-pasts:

More information

Drošības datu lapa atbilstoši 1907/2006/EK, 31. pants

Drošības datu lapa atbilstoši 1907/2006/EK, 31. pants Lpp.: 1/5 1. IEDAĻA. Vielas/maisījuma un uzņēmējsabiedrības/uzņēmuma identificēšana 1.1 Produkta identifikators Vielas/ preparāta pielietojums Apstrādes palīgmateriāli 1.3 Informācija par drošības datu

More information

EIROPAS PARLAMENTS Budžeta kontroles komiteja DARBA DOKUMENTS

EIROPAS PARLAMENTS Budžeta kontroles komiteja DARBA DOKUMENTS EIROPAS PARLAMENTS 2014-2019 Budžeta kontroles komiteja 26.3.2015 DARBA DOKUMENTS par Eiropas Revīzijas palātas Īpašo ziņojumu Nr. 3/2015 (2014. finanšu gada budžeta izpildes apstiprināšana) ES garantija

More information

PIELIKUMS NR.3 Akciju sabiedrības HansaMatrix ārkārtas akcionāru sapulces lēmumam Protokols Nr

PIELIKUMS NR.3 Akciju sabiedrības HansaMatrix ārkārtas akcionāru sapulces lēmumam Protokols Nr PIELIKUMS NR.3 Akciju sabiedrības HansaMatrix ārkārtas akcionāru sapulces 13.06.2016. lēmumam Protokols Nr. 2016-4 Akciju sabiedrība "HansaMatrix" reģistrācijas numurs: 40003454390 Joint Stock Company

More information

NEVALSTISKO ORGANIZĀCIJU

NEVALSTISKO ORGANIZĀCIJU NEVALSTISKO ORGANIZĀCIJU IESAISTĪŠANĀS LĒMUMU PIEŅEMŠANAS PROCESOS R E Ģ I O N Ā L Ā L Ī M E N Ī : I E S P Ē J A S U N IZAICINĀJUMI 1 IEVADS Ir svarīgi, lai sabiedrība un tās dažādās grupas un intereses

More information

ISBN ANDREJS BESSONOVS 1 / 2015 LATVIJAS IKP PROGNOZĒŠANAS MODEĻI

ISBN ANDREJS BESSONOVS 1 / 2015 LATVIJAS IKP PROGNOZĒŠANAS MODEĻI ISBN 978-9984-888-61-3 ANDREJS BESSONOVS 1 / 2015 LATVIJAS IKP PROGNOZĒŠANAS MODEĻI Latvijas Banka, 2015 SATURS KOPSAVILKUMS 3 NETEHNISKS KOPSAVILKUMS 4 1. IEVADS 5 2. DATI 6 3. METODOLOĢIJAS JAUTĀJUMI

More information

EIROPAS SISTĒMISKO RISKU KOLĒĢIJA

EIROPAS SISTĒMISKO RISKU KOLĒĢIJA 22.11.2011. Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis C 342/1 I (Rezolūcijas, ieteikumi un atzinumi) IETEIKUMI EIROPAS SISTĒMISKO RISKU KOLĒĢIJA EIROPAS SISTĒMISKO RISKU KOLĒĢIJAS IETEIKUMS (2011. gada 21.

More information

(D) Luminor Bank AS Karšu pieņemšanas noteikumi

(D) Luminor Bank AS Karšu pieņemšanas noteikumi Piezīme: Šie noteikumi ir piemērojami pakalpojumu līgumiem, kuru ietvaros tiek atvērts, pārvaldīts vai apkalpots tāds konts, kura numurā ir burti RIKO (LVxxRIKOxxxxxxxxxxxxx), vai kuri paredz norēķiniem

More information

NOZIEDZĪGI IEGŪTU LĪDZEKĻU LEGALIZĀCIJAS UN TERORISMA FINANSĒŠANAS NOVĒRŠANAS UN SANKCIJU IEVĒROŠANAS POLITIKA UN VADLĪNIJAS

NOZIEDZĪGI IEGŪTU LĪDZEKĻU LEGALIZĀCIJAS UN TERORISMA FINANSĒŠANAS NOVĒRŠANAS UN SANKCIJU IEVĒROŠANAS POLITIKA UN VADLĪNIJAS NOZIEDZĪGI IEGŪTU LĪDZEKĻU LEGALIZĀCIJAS UN TERORISMA FINANSĒŠANAS NOVĒRŠANAS UN SANKCIJU IEVĒROŠANAS POLITIKA UN VADLĪNIJAS 2017 SATURA RĀDĪTĀJS Ievadvārdi 3 Īss ieskats: Latvijas Komercbanku asociācijas

More information

LIETUVAS PIENA PĀRSTRĀDES UZŅĒMUMU NOVĒRTĒŠANA

LIETUVAS PIENA PĀRSTRĀDES UZŅĒMUMU NOVĒRTĒŠANA LATVIJAS UNIVERSITĀTE EKONOMIKAS UN VADĪBAS FAKULTĀTE Finanšu katedra LIETUVAS PIENA PĀRSTRĀDES UZŅĒMUMU NOVĒRTĒŠANA Valuation of Lithuanian Milk Processing Enterprises BAKALAURA DARBS Ekonomikas bakalaura

More information

Joint Stock Company "GROBIŅA" (Unified registration number )

Joint Stock Company GROBIŅA (Unified registration number ) Joint Stock Company "GROBIŅA" () Unaudited Financial Statements for 9 Months Period ended 30 September Dubeņi, Grobiņa district Contents Pages General Information 3 Management Report 4 Statement of Management's

More information

Travel Guard Ceļojumu apdrošināšana Noteikumi un nosacījumi. Travel Guard ceļojuma apdrošināšana Travix

Travel Guard Ceļojumu apdrošināšana Noteikumi un nosacījumi. Travel Guard ceļojuma apdrošināšana Travix Travel Guard Ceļojumu apdrošināšana Noteikumi un nosacījumi Travel Guard ceļojuma apdrošināšana Travix 102-6676 Travel Guard Apdrošināšanas noteikumi un nosacījumi Produkta apraksts* TRAVEL GUARD CEĻOJUMU

More information

REINSURANCE FUNCTIONS IN RISK MANAGEMENT IN INSURANCE COMPANY PĀRAPDROŠINĀŠANAS FUNKCIJAS RISKU VADĪBĀ APDROŠINĀŠANAS SABIEDRĪBĀ

REINSURANCE FUNCTIONS IN RISK MANAGEMENT IN INSURANCE COMPANY PĀRAPDROŠINĀŠANAS FUNKCIJAS RISKU VADĪBĀ APDROŠINĀŠANAS SABIEDRĪBĀ REINSURANCE FUNCTIONS IN RISK MANAGEMENT IN INSURANCE COMPANY PĀRAPDROŠINĀŠANAS FUNKCIJAS RISKU VADĪBĀ APDROŠINĀŠANAS SABIEDRĪBĀ D. Ribakovs, I. Voronova Atslēgas vārdi: pārapdrošināšana, risku vadība,

More information

NODARBINĀTĪBAS NODOKĻU IZMAIŅAS LATVIJAS EKONOMISKĀS KRĪZES APSTĀKĻOS

NODARBINĀTĪBAS NODOKĻU IZMAIŅAS LATVIJAS EKONOMISKĀS KRĪZES APSTĀKĻOS Olga Kolesnikova Daugavpils Universitāte, Latvija NODARBINĀTĪBAS NODOKĻU IZMAIŅAS LATVIJAS EKONOMISKĀS KRĪZES APSTĀKĻOS Abstract Taxes serve as a key component of government revenue-making and give the

More information

Finansiālā līdzdalība: līdzeklis labākam sociālam dialogam un labākai korporatīvai pārvaldībai. Noslēguma ziņojums

Finansiālā līdzdalība: līdzeklis labākam sociālam dialogam un labākai korporatīvai pārvaldībai. Noslēguma ziņojums Eiropas Komisija Nodarbinātības, sociālo lietu un līdztiesīgu iespēju ģenerāldirektorāts Sociālais dialogs, sociālās tiesības, darba apstākļi, pielāgošanās izmaiņām Finansiālā līdzdalība: līdzeklis labākam

More information

Apkopojums, kurā ietverti riska novērtējuma piemēri, kā arī dažu iespējamu CSM regulas atbalsta rīku piemēri

Apkopojums, kurā ietverti riska novērtējuma piemēri, kā arī dažu iespējamu CSM regulas atbalsta rīku piemēri Eiropas Dzelzceļa aģentūra Apkopojums, kurā ietverti riska novērtējuma piemēri, kā arī dažu iespējamu CSM regulas atbalsta rīku piemēri Atsauce ERA: ERA/GUI/02-2008/SAF Versija ERA: 1.1 Datums: 06.01.2009.

More information

DARBA DOKUMENTS. LV Vienoti daudzveidībā LV

DARBA DOKUMENTS. LV Vienoti daudzveidībā LV EIROPAS PARLAMENTS 2014-2019 Budžeta kontroles komiteja 10.9.2014 DARBA DOKUMENTS par Eiropas Revīzijas palātas Īpašo ziņojumu Nr. 2/2014 (2013. finanšu gada budžeta izpildes apstiprināšana) Vai preferenciālie

More information

No savējiem par kaimiņiem

No savējiem par kaimiņiem No savējiem par kaimiņiem Brexit ietekme uz Lielbritānijas enerğētikas politiku Lielbritānijas izstāšanās no Eiropas Savienības (ES) jeb Brexit ir starptautisko attiecību noregulēšanas procedūra starp

More information

(N) SATURS. Luminor Bank AS Cenrādis Privātpersonas Spēkā no

(N) SATURS. Luminor Bank AS Cenrādis Privātpersonas Spēkā no SATURS IKDIENAS PAKALPOJUMI... 2 KLIENTA KOMPLEKTS... 2 KONTI... 2 PAKALPOJUMI, KAS PIEEJAMI AR NORDEA IDENTIFIKĀCIJAS KODIEM... 4 MAKSĀJUMI... 4 KASES OPERĀCIJAS...0 VALŪTAS MAIŅA KLIENTU APKALPOŠANAS

More information

EIROPAS PARLAMENTS. Ekonomikas un monetāro lietu komiteja PE v01-00

EIROPAS PARLAMENTS. Ekonomikas un monetāro lietu komiteja PE v01-00 EIROPAS PARLAMENTS 2004 ««««««««««««2009 Ekonomikas un monetāro lietu komiteja 24.1.2005 PE 353.457v01-00 GROZĪJUMI 20. 100. Atzinuma projekts (PE 350.211v01-00) Joseph Muscat Eiropas Parlamenta un Padomes

More information

VAS CEĻU BŪVNIEKS ATTĪSTĪBAS IESPĒJU IZPĒTE RESEARCH OF PJSC CEĻU BŪVNIEKS DEVELOPMENT OPPORTUNITIES

VAS CEĻU BŪVNIEKS ATTĪSTĪBAS IESPĒJU IZPĒTE RESEARCH OF PJSC CEĻU BŪVNIEKS DEVELOPMENT OPPORTUNITIES VAS CEĻU BŪVNIEKS ATTĪSTĪBAS IESPĒJU IZPĒTE RESEARCH OF PJSC CEĻU BŪVNIEKS DEVELOPMENT OPPORTUNITIES Laura Laugale Latvija Abstract The subject of this paper is: Research of public joint stock company

More information

REPORT DOCUMENTATION PAGE

REPORT DOCUMENTATION PAGE REPORT DOCUMENTATION PAGE Form Approved OMBNo. 0704-0188 Public reporting burden for this collection of information is estimated to average 1 hour per response, including the time for reviewing instructions,

More information

Expobank AS. Paveiktais finanšu noziegumu novēršanas un apkarošanas jomā banku līmenī

Expobank AS. Paveiktais finanšu noziegumu novēršanas un apkarošanas jomā banku līmenī Expobank AS Paveiktais finanšu noziegumu novēršanas un apkarošanas jomā banku līmenī BANKAS PROFILS AS Expobank ir viena no vecākajām bankām Latvijā, tā dibināta 1991. gadā. Sākot ar 2012. gadu bankas

More information

Atvērtā ieguldījumu fonda Rietumu Asset Management Fund PROSPEKTS

Atvērtā ieguldījumu fonda Rietumu Asset Management Fund PROSPEKTS Atvērtā ieguldījumu fonda Rietumu Asset Management Fund PROSPEKTS Fonds ir reģistrēts Latvijā, Finanšu un kapitāla tirgus komisijā Reģistrācijas datums: 20.08.2014. Reģistrācijas numurs: FL147-02.01.02.01.512/166

More information

Press articles in PDF Driving Performance at Latvia s Public Utilities Commission Riga, Latvia, September 2016

Press articles in PDF Driving Performance at Latvia s Public Utilities Commission Riga, Latvia, September 2016 Press articles in PDF Driving Performance at Latvia s Public Utilities Commission Riga, Latvia, 20-21 September 2016 Business News (based on the information provided by the news agency LETA Translation)

More information

Pirmreizēja dokumentu pārbaude klientiem ar personu apliecinošu dokumentu, kas izdots ārpus EEZ un kuriem nav uzturēšanas atļaujas EEZ 1

Pirmreizēja dokumentu pārbaude klientiem ar personu apliecinošu dokumentu, kas izdots ārpus EEZ un kuriem nav uzturēšanas atļaujas EEZ 1 1. Konti 1.1. Norēķinu konts Atvēršana Pirmreizēja dokumentu pārbaude klientiem ar personu apliecinošu dokumentu, kas izdots ārpus EEZ un kuriem nav uzturēšanas atļaujas EEZ 1 Apkalpošana mēnesī Neaktīva

More information

Employer Branding Index

Employer Branding Index Employer Branding Index Zane Čulkstēna Amrop - Rīga, Latvija Konsultante 2015. gada 25. marts Karš par talantu 36% darba devēju pasaulē saskaras ar talantu trūkumu un grūtībām atrast darbiniekus ar vajadzīgajām

More information

Priekšlikums PADOMES REGULA

Priekšlikums PADOMES REGULA EIROPAS KOMISIJA Briselē, 30.11.2011 COM(2011) 812 galīgā redakcija 2011/0400 (NLE) C7-0009/11 LV Priekšlikums PADOMES REGULA par Eiropas Atomenerģijas kopienas pētniecības un mācību programmu 2014. 2018.

More information

FINANCES fīnd CREDIT:

FINANCES fīnd CREDIT: ISSN 1407-2157 LATVIJAS UNIVERSITĀTES ZINĀTNISKIE RAKSTI flctfl UNIVERSITĀTI* LflTVIENSIS 627 FINfiNSES UN KREDĪTS: problēmas, koncepcijas, vadība FINANCES fīnd CREDIT: problems, conceptions, management

More information

ABLV Bank, AS. konsolidētais pārskats par gadu. un neatkarīgu revidentu ziņojums

ABLV Bank, AS. konsolidētais pārskats par gadu. un neatkarīgu revidentu ziņojums ABLV Bank, AS konsolidētais pārskats par 2012. gadu un neatkarīgu revidentu ziņojums Saturs Bankas vadības ziņojums 3 Bankas padomes un valdes sastāvs 7 Paziņojums par vadības atbildību 8 Finanšu pārskati:

More information

ABLV Bank, AS. konsolidētais pārskats par gadu. un neatkarīgu revidentu ziņojums

ABLV Bank, AS. konsolidētais pārskats par gadu. un neatkarīgu revidentu ziņojums ABLV Bank, AS konsolidētais pārskats par 2013. gadu un neatkarīgu revidentu ziņojums Saturs Bankas vadības ziņojums 3 Bankas padomes un valdes sastāvs 8 Paziņojums par vadības atbildību 9 Finanšu pārskati:

More information

LATVIJAS MAKSA.JUMU BILANCE LATVIA'S BALANCE OF PAYMENTS

LATVIJAS MAKSA.JUMU BILANCE LATVIA'S BALANCE OF PAYMENTS LATVIJAS BANKA ISSN 1691-998X EIROSISTEMA LATVIJAS MAKSA.JUMU BILANCE LATVIA'S BALANCE OF PAYMENTS LATVIJAS MAKSÂJUMU BILANCE 2017 LATVIA'S BALANCE OF PAYMENTS 2017 Latvijas maksājumu bilance veidota atbilstoši

More information

Individuālās uzņēmējdarbības uzskaites un nodokļu problemātiskie aspekti

Individuālās uzņēmējdarbības uzskaites un nodokļu problemātiskie aspekti Latvijas Lauksaimniecības universitāte Ekonomikas fakultāte Latvia University of Agriculture Faculty of Economics Mg. oec. Inguna Leibus Individuālās uzņēmējdarbības uzskaites un nodokļu problemātiskie

More information

CENRĀDIS LATVIJAS UN ES KLIENTIEM FIZISKĀM PERSONĀM. Spēkā no

CENRĀDIS LATVIJAS UN ES KLIENTIEM FIZISKĀM PERSONĀM.   Spēkā no CENRĀDIS LATVIJAS UN ES KLIENTIEM FIZISKĀM PERSONĀM www.blueorangebank.com NORĒĶINU UN KASES PAKALPOJUMI 3 MAKSĀJUMI 6 ATTĀLINĀTĀ APKALPOŠANA 9 MAKSĀJUMU KARTES 10 KREDITĒŠANA 15 DOKUMENTĀRĀS OPERĀCIJAS

More information

Aktīvas novecošanas veicināšana darbavietā

Aktīvas novecošanas veicināšana darbavietā Aktīvas novecošanas veicināšana darbavietā Prof. Juhani Ilmarinen, JIC Ltd, Jiveskiles [Jyväskylä] Universitātes Gerontoloăijas pētniecības centrs, Somijas Arodveselības institūts (1970. 2008. gads)* 1.

More information

ORGANIZĀCIJAS KULTŪRAS ANALĪZE UZŅĒMUMA UZBŪVES STRUKTŪRAS GRIEZUMĀ

ORGANIZĀCIJAS KULTŪRAS ANALĪZE UZŅĒMUMA UZBŪVES STRUKTŪRAS GRIEZUMĀ Lilija Gorbaceviča, Alīna Ohotina Daugavpils Universitāte, Latvija ORGANIZĀCIJAS KULTŪRAS ANALĪZE UZŅĒMUMA UZBŪVES STRUKTŪRAS GRIEZUMĀ Abstract The culture of institution is the totality of values, norms,

More information

ANNUAL REPORT 2010 On Investigation of Railway Accidents

ANNUAL REPORT 2010 On Investigation of Railway Accidents ANNUAL REPORT 2010 On Investigation of Railway Accidents Riga 2011 Pārskata kopsavilkums Latvijas Republikā smagas dzelzceļa avārijas un nopietnus negadījumus izmeklē Transporta nelaimes gadījumu un incidentu

More information

2006/971/EK, 2006/972/EK, 2006/973/EK, 2006/974/EK

2006/971/EK, 2006/972/EK, 2006/973/EK, 2006/974/EK 20.12.2013. Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 347/965 LĒMUMI PADOMES LĒMUMS (2013. gada 3. decembris), ar ko izveido īpašo programmu, ar kuru īsteno Pētniecības un inovācijas pamatprogrammu "Apvārsnis

More information

SABIEDRĪBA VISĀM PAAUDZĒM: IZVĒLES IESPĒJAS. Ziņojums par pētījumu un rekomendācijas lēmumu pieņēmējiem

SABIEDRĪBA VISĀM PAAUDZĒM: IZVĒLES IESPĒJAS. Ziņojums par pētījumu un rekomendācijas lēmumu pieņēmējiem SABIEDRĪBA VISĀM PAAUDZĒM: IZVĒLES IESPĒJAS Ziņojums par pētījumu un rekomendācijas lēmumu pieņēmējiem Ziņojuma vadošais autors: Dirks Žarē (Dirk Jarré), Eiropas Vecāka gadagājuma cilvēku federācijas

More information

Studiju virziena Veselības aprūpe raksturojums 2015./2016. akadēmiskais gads

Studiju virziena Veselības aprūpe raksturojums 2015./2016. akadēmiskais gads Studiju virziena Veselības aprūpe raksturojums 2015./2016. akadēmiskais gads 1. Studiju virziena attīstības stratēģija, kopīgie mērķi un to saistība ar augstskolas kopējo attīstības stratēģiju (stratēģiskās

More information

LATVIJAS UNIVERSITĀTES RAKSTI. Vadības zinātne SCIENTIFIC PAPERS UNIVERSITY OF LATVIA. Management

LATVIJAS UNIVERSITĀTES RAKSTI. Vadības zinātne SCIENTIFIC PAPERS UNIVERSITY OF LATVIA. Management LATVIJAS UNIVERSITĀTES RAKSTI Vadības zinātne SCIENTIFIC PAPERS UNIVERSITY OF LATVIA Management SCIENTIFIC PAPERS UNIVERSITY OF LATVIA Management LATVIJAS UNIVERSITÂTE LATVIJAS UNIVERSITĀTES RAKSTI Vadības

More information

Payment Market Development: Payments, Services and Market Expectations. Maksājumu tirgus attīstība: maksājumi, pakalpojumi un tirgus gaidas

Payment Market Development: Payments, Services and Market Expectations. Maksājumu tirgus attīstība: maksājumi, pakalpojumi un tirgus gaidas LATVIJAS UNIVERSITĀTES RAKSTI. 2008. 721. sēj. VADĪBAS ZINĀTNE, 385. 393. lpp. Payment Market Development: Payments, Services and Market Expectations Maksājumu tirgus attīstība: maksājumi, pakalpojumi

More information

ALIANSĒ AR BANKĀM IETILPSTOŠO PENSIJU LĪDZEKĻU PĀRVALDĪTĀJU DARBĪBAS EFEKTIVITĀTES NOVĒRTĒJUMS

ALIANSĒ AR BANKĀM IETILPSTOŠO PENSIJU LĪDZEKĻU PĀRVALDĪTĀJU DARBĪBAS EFEKTIVITĀTES NOVĒRTĒJUMS Iļja Arefjevs ALIANSĒ AR BANKĀM IETILPSTOŠO PENSIJU LĪDZEKĻU PĀRVALDĪTĀJU DARBĪBAS EFEKTIVITĀTES NOVĒRTĒJUMS Promocijas darba KOPSAVILKUMS doktora zinātniskā grāda iegūšanai Vadībzinātnē Apakšnozare: Uzņēmējdarbības

More information

Ekonomika. Vadības zinātne

Ekonomika. Vadības zinātne LATVIJAS UNIVERSITĀTES RAKSTI 743. SĒJUMS Ekonomika. Vadības zinātne Scientific Papers University of Latvia VOLUME 743 Economics. Business Administration Scientific Papers University of Latvia VOLUME 743

More information

MAKSĀTNESPĒJAS PROCESA ADMINISTRATORU ATBILDĪBA

MAKSĀTNESPĒJAS PROCESA ADMINISTRATORU ATBILDĪBA MAKSĀTNESPĒJAS PROCESA ADMINISTRATORU ATBILDĪBA zvērināts advokāts Rīgā, 2017.gada 20.oktobrī Starptautiska juridiskā firma sadarbībā ar akciju sabiedrības TRASTA KOMERCBANKA maksātnespējas procesā cietušo

More information

Financial Statements of the Financial and Capital Market Commission for 2014

Financial Statements of the Financial and Capital Market Commission for 2014 Financial Statements of the Financial and Capital Market Commission for 2014 Table of Contents Management Report 3 Budget Performance 5 Balance Sheet 6 Statement of Income and Expenses 7 Cash Flow Statement

More information

Vienošanās Nr. 1DP/ /10/APIA/VRAA/040/ daļa Esošās situācijas un SVID analīze. 1. lpp Vizītkarte

Vienošanās Nr. 1DP/ /10/APIA/VRAA/040/ daļa Esošās situācijas un SVID analīze. 1. lpp Vizītkarte Vienošanās Nr. 1DP/1.5.3.2.0/10/APIA/VRAA/040/040 1.daļa Esošās situācijas un SVID analīze 1. lpp Vizītkarte Vizītkarte 2. lpp Vizītkarte Saturs VIZĪTKARTE... 2 I. IZMANTOTIE SAĪSINĀJUMI UN TERMINI...

More information

MIERA DRAUDZES VĒSTIS

MIERA DRAUDZES VĒSTIS MIERA DRAUDZES VĒSTIS OTAVAS LATVIEŠU EV.-LUT. MIERA DRAUDZES PERIODISKS IZDEVUMS Nr. 4 (ISSN 1193-1825) 2017. gada jūlijs - augusts 65. gada gājums Vasaras mistērijas Ko es jums runāju tumsā, to sakiet

More information

ENHANCEMENT OF EMPLOYMENT OPPORTUNITIES FOR THE DISABLED UNEMPLOYED IN ZEMGALE REGION

ENHANCEMENT OF EMPLOYMENT OPPORTUNITIES FOR THE DISABLED UNEMPLOYED IN ZEMGALE REGION ENHANCEMENT OF EMPLOYMENT OPPORTUNITIES FOR THE DISABLED UNEMPLOYED IN ZEMGALE REGION Anastasija Vilcina 1, Dr.oec.; Zane Blumberga, Mg.oec. 1 Latvia University of Agriculture; State Employment Agency

More information

STATISTIKAS SAGATAVOÐANAS PAMATPRINCIPI BASIC PRINCIPLES FOR COMPILING STATISTICS. 1. LATVIJAS MAKSÂJUMU BILANCE 1.1. Ievads

STATISTIKAS SAGATAVOÐANAS PAMATPRINCIPI BASIC PRINCIPLES FOR COMPILING STATISTICS. 1. LATVIJAS MAKSÂJUMU BILANCE 1.1. Ievads STATISTIKAS SAGATAVOÐANAS PAMATPRINCIPI 1. LATVIJAS MAKSÂJUMU BILANCE 1.1. Ievads Maksâjumu bilance ir statistikas pârskats, kas atspoguïo Latvijas saimnieciskos darîjumus ar pârçjâm valstîm. Ðajâ pârskatâ

More information

NACIONĀLO CENTRĀLO BANKU INTEGRĀCIJA EIROPAS CENTRĀLO BANKU SISTĒMĀ

NACIONĀLO CENTRĀLO BANKU INTEGRĀCIJA EIROPAS CENTRĀLO BANKU SISTĒMĀ LATVIJAS UNIVERSITĀTE EKONOMIKAS UN VADĪBAS FAKULTĀTE Vita Pilsuma NACIONĀLO CENTRĀLO BANKU INTEGRĀCIJA EIROPAS CENTRĀLO BANKU SISTĒMĀ Promocijas darbs ekonomikas doktora (Dr.oec.) zinātniskā grāda iegūšanai

More information

Latvijas Banka, 2005 Pârpublicçjot obligâta avota norâde. The source is to be indicated when reproduced.

Latvijas Banka, 2005 Pârpublicçjot obligâta avota norâde. The source is to be indicated when reproduced. LATVIJAS MAKSÂJUMU BILANCE 1 2005 LATVIA'S BALANCE OF PAYMENTS 1 2005 Latvijas maksâjumu bilance veidota atbilstoði Starptautiskâ Valûtas fonda "Maksâjumu bilances rokasgrâmatas" 5. izdevuma prasîbâm.

More information

AS BLUEORANGE BANK gada III ceturkšņa finanšu pārskats

AS BLUEORANGE BANK gada III ceturkšņa finanšu pārskats AS BLUEORANGE BANK 2018. gada III ceturkšņa finanšu pārskats 2 SATURS 3 Pamatinformācija 4 Bankas akcionārs 5 Padomes sastāvs 5 Valdes sastāvs 6 Darbības stratēģija un mērķi 7 Bankas struktūra 8 Konsolidācijas

More information

Finansilu Datu Apmaias Vienotais Standarts (FiDAViSta) Specifikcija

Finansilu Datu Apmaias Vienotais Standarts (FiDAViSta) Specifikcija Finansilu Datu Apmaias Vienotais Standarts (FiDAViSta) Specifikcija Versija 1.01 Apstiprints 2004.gada 22.aprl Latvijas Komercbanku asocicijas FiDAViSta komiteja Saturs SATURS...2 IEVADS...3 STANDARTA

More information

Atklāts Līvānu peldbaseins Upe

Atklāts Līvānu peldbaseins Upe INFORMATÎVAIS IZDEVUMS LÎVÂNU PILSÇTAI / JERSIKAS / ROÞUPES / RUDZÂTU / SUTRU / TURKU / PAGASTIEM Nr. 10 (171) 2018. GADA 25. OKTOBRIS Domes priekšsēdētāja sleja Andris Vaivods, Līvānu novada domes priekšsēdētājs

More information

«Promocijas darba. «Hipotēzes izvirzīšana un aizstāvēšana, aizstāvēšanai izvirzāmās tēzes, pētījuma priekšmets un pētījuma objekts»

«Promocijas darba. «Hipotēzes izvirzīšana un aizstāvēšana, aizstāvēšanai izvirzāmās tēzes, pētījuma priekšmets un pētījuma objekts» «Promocijas darba sagatavošana» «Hipotēzes izvirzīšana un aizstāvēšana, aizstāvēšanai izvirzāmās tēzes, pētījuma priekšmets un pētījuma objekts» 2011.gada 22.februāris profesore Nataļja Lāce 1 Plāns Cilvēka

More information

Mans bērns izvēlas karjeru?! E.Kauliņa Lielvārdes vidusskola, 2015.gada 30.novembris

Mans bērns izvēlas karjeru?! E.Kauliņa Lielvārdes vidusskola, 2015.gada 30.novembris Mans bērns izvēlas karjeru?! E.Kauliņa Lielvārdes vidusskola, 2015.gada 30.novembris Jānis Pāvulēns, mob. 29752750 pavulens@inbox.lv Karjera. Jēdziena izcelsme. Latīņu carrus kariete, piekabe Latīņu [via]

More information

MULTIFUNKCIONĀLO ĒKU BŪVNIECĪBA UN REKONSTRUKCIJA IZAICINĀJUMS INVESTORIEM. Prepared by Aon Risk Solutions

MULTIFUNKCIONĀLO ĒKU BŪVNIECĪBA UN REKONSTRUKCIJA IZAICINĀJUMS INVESTORIEM. Prepared by Aon Risk Solutions MULTIFUNKCIONĀLO ĒKU BŪVNIECĪBA UN REKONSTRUKCIJA IZAICINĀJUMS INVESTORIEM Prepared by Skaistums ciparos #1 Risku vadības brokeris, pārapdrošināšanas starpnieks un personāla vadības konsultāciju un ārpakalpojumu

More information

Zemeņu laiks Naukšēnu pagasta Ābelēs gada jūnijs (58) Nākamās «Naukšēnu Novada Vēstis» 25.jūlijā. Zemeņu audzētāji Sabīne, Uldis un mazā Karīna

Zemeņu laiks Naukšēnu pagasta Ābelēs gada jūnijs (58) Nākamās «Naukšēnu Novada Vēstis» 25.jūlijā. Zemeņu audzētāji Sabīne, Uldis un mazā Karīna Zemeņu laiks Naukšēnu pagasta Ābelēs 2014.gada jūnijs (58) V iena no jūnija mēneša izteiktākajām smaržām noteikti ir zemeņu. Jūnijs un jūlijs ir paši darbīgākie mēneši ikvienā zemeņu audzētāju saimniecībā.

More information

{foj.&. J/5. datums BIROJS GENERALPLANA SHEMA

{foj.&. J/5. datums BIROJS GENERALPLANA SHEMA z GENERALPLANA SHEMA ' MEROGS t:5 f.:k EKSPLKACA Nr. NO SAU KUM f APBOVES LAUK. KOP!:.A. PLAT. EKAS KUBAT. UG. NOTUR. PAK.A.PE RENOVEAMA DAUi / /VO \U. o 7VOAMA Mfi.A t Mk 'AGRABS: 65.6m 38. m 2 255. m

More information

LATVIJAS MAKSÂJUMU BILANCE LATVIA'S BALANCE OF PAYMENTS

LATVIJAS MAKSÂJUMU BILANCE LATVIA'S BALANCE OF PAYMENTS LATVIJAS MAKSÂJUMU BILANCE LATVIA'S BALANCE OF PAYMENTS 003 C E T U R K Ð Ò A B I Ï E T E N S Q U A R T E R L Y B U L L E T I N ISSN 407 064 LATVIJAS MAKSÂJUMU BILANCE LATVIA'S BALANCE OF PAYMENTS CETURKÐÒA

More information

MICROENTERPRISE TAX REGIME IN LATVIA: A FISCAL BLACK HOLE OR A JOB CREATION TOOL?

MICROENTERPRISE TAX REGIME IN LATVIA: A FISCAL BLACK HOLE OR A JOB CREATION TOOL? MICROENTERPRISE TAX REGIME IN LATVIA: A FISCAL BLACK HOLE OR A JOB CREATION TOOL? Mihails Hazans, University of Latvia and IZA mihails.hazans@lu.lv (based on a background paper for the World Bank (2016)

More information

AS Citadele banka gada 3. ceturkšņa publiskais pārskats

AS Citadele banka gada 3. ceturkšņa publiskais pārskats 1 Galvenie finanšu rādītāji AS Citadele banka Miljonos eiro Koncerns Banka 9m 2017 9m 2016 Izmaiņas 9m 2017 9m 2016 Izmaiņas Neto procentu ienākumi 55.8 48.0 16% 41.8 36.4 15% Neto komisijas naudas ienākumi

More information

EIROPAS SOCIĀLĀ FONDA FINANSĒJUMS LABKLĀJĪBAS NOZARĒ LATVIJAS REĢIONOS EUROPEAN SOCIAL FUND FINANCING IN THE WELFARE SECTOR IN THE REGIONS OF LATVIA

EIROPAS SOCIĀLĀ FONDA FINANSĒJUMS LABKLĀJĪBAS NOZARĒ LATVIJAS REĢIONOS EUROPEAN SOCIAL FUND FINANCING IN THE WELFARE SECTOR IN THE REGIONS OF LATVIA Latvijas Lauksaimniecības universitāte Ekonomikas fakultāte Latvia University of Agriculture Faculty of Economics EIROPAS SAVIENĪBA IEGULDĪJUMS TAVĀ NĀKOTNĒ Mg.oec. Ilze Latviete EIROPAS SOCIĀLĀ FONDA

More information

Master s thesis. Business development strategy of the Nasdaq OMX Riga 072RIG028. Supervisor: Anete Pajuste, Ph.D.

Master s thesis. Business development strategy of the Nasdaq OMX Riga 072RIG028. Supervisor: Anete Pajuste, Ph.D. Master s thesis Business development strategy of the Nasdaq OMX Riga Author: Jānis Praņevičs 072RIG028 Supervisor: Anete Pajuste, Ph.D. Riga, 2010 Jānis Praņevičs Business development strategy of the Nasdaq

More information

BEVERĪNAS NOVADA INTEGRĒTĀ ATTĪSTĪBAS PROGRAMMA ILGTSPĒJĪGAS ATTĪSTĪBAS STRATĒĢIJA GADAM

BEVERĪNAS NOVADA INTEGRĒTĀ ATTĪSTĪBAS PROGRAMMA ILGTSPĒJĪGAS ATTĪSTĪBAS STRATĒĢIJA GADAM BEVERĪNAS NOVADA INTEGRĒTĀ ATTĪSTĪBAS PROGRAMMA ILGTSPĒJĪGAS ATTĪSTĪBAS STRATĒĢIJA 2012.-2024. GADAM 2012 ANOTĀCIJA Šī ir Beverīnas novada attīstības stratēģija laika posmam no 2012. līdz 2024. gadam.

More information

FINANŠU ANALĪZES METODES UZŅĒMUMA MAKSĀTNESPĒJAS PROGNOZĒŠANAI PROMOCIJAS DARBS

FINANŠU ANALĪZES METODES UZŅĒMUMA MAKSĀTNESPĒJAS PROGNOZĒŠANAI PROMOCIJAS DARBS LATVIJAS UNIVERSITĀTE EKONOMIKAS UN VADĪBAS FAKULTĀTE GRĀMATVEDĪBAS INSTITŪTS RUTA ŠNEIDERE FINANŠU ANALĪZES METODES UZŅĒMUMA MAKSĀTNESPĒJAS PROGNOZĒŠANAI PROMOCIJAS DARBS Ekonomikas doktora (Dr.oec.)

More information

Rēzeknes novada pašvaldības attīstības programmas gadam īstenošanas uzraudzības pārskats par un 2013.gada rezultātiem. 1.

Rēzeknes novada pašvaldības attīstības programmas gadam īstenošanas uzraudzības pārskats par un 2013.gada rezultātiem. 1. Rēzeknes novada pašvaldības attīstības programmas 2012.- 2018.gadam īstenošanas uzraudzības pārskats par 2012. un 2013.gada rezultātiem 1. Ievads Rēzeknes novada attīstības programma (AP) 2012. 2018. gadam

More information

Konsolidētais un Bankas gada pārskats

Konsolidētais un Bankas gada pārskats AS Reģionālā investīciju banka Konsolidētais un Bankas 2017. gada pārskats Sagatavots saskaņā ar Eiropas Savienībā apstiprinātajiem Starptautiskajiem finanšu pārskatu standartiem 17.04.2018. Saturs Vadības

More information