Smanjenje siromaštva i unapređenje mogućnosti zapošljavanja marginalizovanih i ugroženih grupa stanovništva u Srbiji (SER99) Poverty reduction and employment opportunities enhancement of marginalized and vulnerable population groups in Serbia Naziv firme / Company: Adresa / Address: Telefon/faks / Phone/ Fax: N/R/ Attn.: Niš, 05.10.2015 ZAHTEV ZA PONUDU / REQUEST FOR BID Poštovani, / Dear Madame/Sir, Help - Hilfe zur Selbsthilfe e.v. je maja 2013. godine, počeo realizaciju projekta Smanjenje siromaštva i unapređenje mogućnosti zapošljavanja marginalizovanih i ugroženih grupa stanovništva u Srbiji, finansiranog od strane Nemačke vlade, a sufinansiranog od strane gradova Niš i Smederevo i opštine Pirot. Cilj ovog projekta je stimulacija pokretanja malih biznisa kroz dodelu donacija i obuka, što će budućim preduzetnicima olakšati početak poslovanja i pružiti bolje šanse za uspeh. Help Hilfe zur Selbsthilfe e.v. started implementation of the project Poverty reduction and employment opportunities enhancement of marginalized and vulnerable population groups in Serbia in May 2013. The project is financed by the German Government, and co-financed by the cities of Niš and Smederevo and Pirot municipality. The project goal is to boost establishment of small businesses through in-kind grants and trainings, thus alleviating first steps in business running and their survival rate. U okviru ovog projekta, Help je započeo nabavku opreme/materijala potrebnih za započinjanje samostalnih ekonomskih aktivnosti izabranih korisnika. Pošto Vaša firma u svojoj ponudi ima neke od potrebnih artikala, u prilogu Vam dostavljamo specifikaciju robe za koju bismo želeli da dobijemo ponudu. / Within the project, Help started the procurement of the equipment/material needed for the selected beneficiarie`s business activities. Since your company deals with some of the requested items, hereby we send you the Request for Bid, and kindly ask to send your offer according to the articles specification attached. 1
Uslovi za konkurisanje / Terms and conditions for bidding Ponuđač može biti / Eligible bidders 1. Svaka firma/preduzeće registrovano za proizvodnju i/ili promet navedenih artikala. / Any company/ firm duly registered for production and / or procurement of the articles requested 2. Firma protiv koje nije vođen krivični postupak pred privrednim sudom i koja nije pred stečajem. / Company against which there is no criminal proceedings before the Commercial Court and not in bankruptcy process 3. Firma kojoj nije blokiran račun menicom ili bankarskom garancijom. / Company with no blocked current account by the bill of exchange or bank guarantee Ponuđač može da konkuriše / The Bidder can compete for: Ili za navedenu količinu pojedinačnog artikla iz specifikacije u prilogu ili za sve artikle. U svakom slučaju, količine navedene za svaki artikl moraju biti ispoštovane. Help zadržava pravo da izabere najpovoljnije ponuđače po artiklu i zadržava pravo da promeni količinu u porudžini. / Either the stated quantity of a single article given in the specification or for all the articles. In any case, specified quantities per article must be met / delivered. Help retains the right to choose the most favorable bidders per article and retains the right to change the quantity if necessary. Kriterijumi za dodelu ugovora / Criteria for awarding bidders Prioritet imaju traženi artikli u odnosu na ponuđene zamene. / Requested articles have the priority to the potential substitute article offered. Ostali kriterijumi su sledeći: / Other criteria are Cena / Price Kvalitet artikla / Item quality Iskustvo/ preporuke / Experience / References Garancija / Guaranty Rok isporuke / Delivery deadline Montaža i transport / Installation and transport Svaka ponuda mora sadržati sledeće informacije: / A bid should contain following info: 1. Cena po artiklu Cene trebaju da budu date u dinarima, i fiksne za period od najmanje 60 dana od datuma ponude. Sve cene koje se upisuju u ponudi trebaju biti iskazane sa PDV-om u odgovarajucim poljima u priloženoj specifikaciji. Potrebno je navesti osnovnu cenu (za slučaj nabavke količine od samo jednog komada datog proizvoda). / Price should be given in dinars, and valid for at least 60 days from the date of the bid. All prices given in the offer are to be calculated with the VAT included, in the appropriate field of attached specification (form for the bid). Price for 1 article should be stated (in case of only one article purchase of the requested article). 2
2. Uslovi isporuke / Terms of delivery Potencijalni dobavljači u svojim ponudama moraju navesti vreme koje je potrebno za isporuku artikala navedenih u specifikaciji. Veoma je važno navesti da li je dostupna puna tražena količina datih artikala, pošto će Help u obzir uzimati isključivo ponude za čitavu traženu količinu pojedinačnih stavki. / Potential suppliers should note in their bids the time of delivery of the articles listed in specification. It is very important to clearly indicate in the bid if the total quantity of requested articles is available, since Help will consider solely the bids given for the total quantity of each article requested. Takođe, potrebno je navesti i da li postoji mogućnost direktne isporuke robe do finalnih klijenata. U slučaju da potencijalni dobavljač ima mogućnost da ovakvu isporuku obavi, treba jasno navesti da li je cena ove usluge uključena u cenu robe ili se dodatno plaća, te cenu transporta treba iskazati u ponudi, kao zasebnu stavku. Takođe, potrebno je navesti i da li postoji mogućnost instalacije robe, ako je ista neophodna. U slučaju da potencijalni dobavljač ima mogućnost da izvrši ovakvu uslugu, treba jasno da navede cenu instalacije kao posebnu stavku. / It is also required to clearly indicate if there is possibility for direct delivery of the purchased articles to the final clients. Potential supplier should also indicate if the price of transport is included in the price of the article or it is calculated separately and therefore should be stated in the bid in case the supplier can deliver articles to the final client. Also, if needed, please state possibility to assemble the goods. In case that potential supplier has possibility to provide this service, price needs to be stated separately. 3. Uslovi plaćanja / Terms of payment Prema Help-ovim opštim pravilima nabavke, postoje dva osnovna modaliteta plaćanja, u dinarima preko žiro-računa: /according to the Help general procurement rules, there are two basic modes of payment in dinars through current account: - Nakon zadovoljavajuće isporuke, instalacije i podnošenja originalne fakture i otpremnica, u roku od 10 radnih dana (tačni termini plaćanja mogu biti predmet daljih pregovora). - Payment upon satisfactory completed delivery, installation and submission of original Invoice and Waybill, within ten work days (the exact payment terms can be subject to further negotiations) - Avansno, po prijemu važeće bankarske garancije kojom se banka obavezuje da HELP-u refundira uplaćeni iznos u slučaju da dobavljač ne ispuni svoje ugovorne obaveze. - Payment in advance, upon valid bank guarantee that the bank is obliged to return the paid amount to Help, in case supplier does not fulfill its contractual obligations. 4. Garancija / Guarantee Potencijalni dobavljači u svojim ponudama moraju navesti da li postoji Garancija za ponuđenu robu, za koji period i šta ona obuhvata. Ukoliko postoji razlika u garanciji pojedinih sastavnih delova proizvoda, treba navesti trajanje garancije za svaki deo proizvoda posebno. /Potential suppliers should clearly indicate in their bids whether a guarantee is available for the articles requested, what for and its period of validity. If there is a difference in guarantee terms for different parts of the product, guarantee validity should be indicated for every part. 3
5. Prateća tehnička dokumentacija / Supporting technical documentation Potencijalni dobavljači u svoje ponude mogu da uključe i tehničku specifikaciju ponuđene robe, i ukoliko je moguće i prateću tehničku dokumentaciju (brošure itd.) kako bi komisija za procenu ponuda mogla da oceni kvalitet i karakteristike ponuđenih artikala. / Potential suppliers are encouraged to enclose technical specification of the articles and if available supporting documentation and materials (brochures, flyers, etc.) in order to evaluate the quality and characteristics of the offered articles. Uslovi slanja ponuda i obaveštenje o rezultatima tendera / Conditions for sending offers and information about tendering results Ponuda mora biti podneta u zatvorenoj koverti sa naznakom: SER99 Tender za nabavku alata, i na poleđini koverte obavezno navedite tačan naziv i adresu pošiljaoca, najkasnije do 13.10.2015. u 13:00 časova, na sledeću adresu / Offer must be submited in the closed envelope labeled: SER99 Tender for purchase of tool back of the envelope must contain exact name and address of sender, and it needs to be submited latest until 13.10.2015 at 13:00 on following address. Help Niš Obrenovićeva 36/2 18000 Niš Telefon/faks Telephone/Fax: 018/ 25 28 22, 060/168 73 73 Ponuda mora biti data u formatu koji je dat u prilogu ovog zahteva sa jasno označenim datumom, originalnim potpisom odgovorne osobe i pečatom kompanije. Sve ostale forme ponude neće biti prihvaćene./ Offer must be submited in the form givven as addition to this request with clearly stated date, signature of person in charge and company stamp. Any other format will not be accepted. Otvaranje tenderske dokumentacije biće organizovano 13.10.2015 u 13:00 časova / Opening of tender documentation will comence on 13.10.2015 at 13:00 Nekompletne ponude kao i ponude pristigle nakon isteka roka neće biti razmatrane. Dostavljena ponuda će se smatrati finalnom nikakve naknadne izmene neće biti prihvaćene. Firme koje budu dostavile ponude koje ispunjavaju osnovne kriterijume mogu biti kontaktirane radi dodatnih pojašnjenja./ Incomplete offers as well as the offers arrived after deadline will not be taken into consideration. Submited offers will be considered as final additional change will not be accepted. Companies that submited offers that fullfil basic criterias may be contacted for further clarifications. Samo odabrane kompanije će biti obaveštene najkasnije 30.10.2015 / Only selected companies will be informed latest until 30.10.2015 Ohrabrujemo sve firme da u slučaju bilo kakvih nejasnoća kontaktiraju osobu/e zadužene za organizovanje tendera kako bi dobili dodatna pojašnjenja najkasnije do 13.10.2015 u 10 časova. / In case additional information is needed we encourage all companies to contact person in charge for tender until 13.10.2015 10:00 in order to receive additional clarification 4
S poštovanjem/ Yours faithfully,igor Balić Help - Hilfe zur Selbsthilfe e.v. Mission in Serbia Kancelarija u Nišu Adresa: Obrenovićeva 36/2, Niš Tel/faks: 018/25 28 22, 060/168 73 73 e-mail : ibalic@help-serbia.org.rs Odgovorna osoba: Igor Balić Broj mobilnog telefona: +381628703330 5