Na osnovu Zakona o platnom prometu, Zakona o deviznom poslovanju i odgovarajućih podzakonskih akata,

Similar documents
(name, surname, position) (hereinafter referred to as the Bank) koga zastupa (u daljem tekstu :Korisnik) Član 1. /Article 1

Naknade i provizije za klijente Poslovnog sektora poslovi sa nerezidentima u primeni od

Tarifnik za korporativne klijente Price list for corporate clients

Annuity. Bank BELIBOR. Currency clause

PRAVILNIK O TARIFI KASTODI USLUGA RULEBOOK OF TARIFFS FOR CUSTODY SERVICES

IZVOD IZ TARIFE NAKNADA ZA USLUGE FIZIČKIM LICIMA GRAĐANIMA - DEO KOJI SE ODNOSI NA PLATNE USLUGE

Forma dokumenta Document form. Original Original. Original Original

T A R I F F FOR BANK'S COMMISSIONS FOR PAYMENT SYSTEM SERVICES

TARIFNIK ZA KREDITE ZA FIZIČKA LICA, POLJOPRIVREDNIKE I PREDUZETNIKE Važi od

And. Business Name: Registered Office: Preamble

TARIFNIK ZA MALA PREDUZEĆA PRICE LIST FOR SMALL COMPANIES

TARIFNIK ZA FIZIČKA LICA, POLJOPRIVREDNIKE I PREDUZETNIKE PRICE LIST FOR PRIVATE INDIVIDUALS, FARMERS AND ENTREPRENEURS

T A R I F F FOR BANK'S COMMISSIONS FOR PAYMENT SYSTEM SERVICES

TARIFNIK ZA MALA PREDUZEĆA PRICE LIST FOR SMALL COMPANIES

TARIFNIK ZA FIZIČKA LICA, POLJOPRIVREDNIKE I PREDUZETNIKE PRICE LIST FOR PRIVATE INDIVIDUALS, FARMERS AND ENTREPRENEURS

PODALI O PODNOSITELJU ZAHTJEVA DAVATELJU LICENCE INFORMATION ON THE CLAIMANT LICENSOR:

TARIFNIK ZA FIZIČKA LICA, POLJOPRIVREDNIKE I PREDUZETNIKE PRICE LIST FOR PRIVATE INDIVIDUALS, FARMERS AND ENTREPRENEURS

General Terms and Conditions for. Pravila poslovanja. Custody Operations. Poslovi skrbništva GENERAL PROVISIONS OPŠTE ODREDBE

TARIFNIK ZA KREDITE ZA FIZIČKA LICA, POLJOPRIVREDNIKE I PREDUZETNIKE Važi od

T A R I F F FOR BANK'S COMMISSIONS FOR PAYMENT SYSTEM SERVICES

TARIFNIK ZA FIZIČKA LICA, POLJOPRIVREDNIKE I PREDUZETNIKE PRICE LIST FOR PRIVATE INDIVIDUALS, FARMERS AND ENTREPRENEURS

TARIFNIK ZA FIZIČKA LICA, POLJOPRIVREDNIKE I PREDUZETNIKE PRICE LIST FOR PRIVATE INDIVIDUALS, FARMERS AND ENTREPRENEURS

Opći uslovi poslovanja za korištenje usluga Sparkasse E - kanala za pravna lica

THE REPUBLIC OF CROATIA COPY 1 MINISTRY OF FINANCE-TAX ADMINISTRATION - for the claimant

GENERAL TERMS AND CONDITIONS FOR HOTEL ACCOMMODATION AND EVENT HOSTING OPŠTI USLOVI POSLOVANJA HOTELSKOG SMEŠTAJA I ODRŽAVANJA DOGAĐAJA 1. 1.

ZAHTEV ZA USPOSTAVLJANJE POSLOVNE SARADNJE/ OTVARANJE RAČUNA REZIDENTI APPLICATION FORM FOR REGISTRATION/ACCOUNT OPENING RESIDENTS

A. Service Agreement A. Ugovor o Pružanju Usluga

DINARSKI OROČENI DEPOZITI / LOCAL CURRENCY DEPOSIT

Cenovnik - Pravna lica / Price list - Legal entities

Ime i prezime / naziv tvrtke Full name / business name: Pravni oblik Legal form:..

This Merger Agreement (the Agreement ) is entered into on [insert] 2018, between the following parties:

Z A K O N. Loan Agreement. (Deposit Insurance Strengthening Project) between REPUBLIC OF SERBIA. and

Z A K O N O POTVRĐIVANJU OKVIRNOG UGOVORA O ZAJMU IZMEĐU BANKE ZA RAZVOJ SAVETA EVROPE I REPUBLIKE SRBIJE

A. Service Agreement / Ugovor o usluzi

USLUGE DINARSKOG PLATNOG PROMETA I DRUGE USLUGE RSD PAYMENT TRANSACTIONS AND OTHER SERVICES

PUBLISHING DATA AND INFORMATION OF THE. EXPOBANK JSC Belgrade

CENOVNIK USLUGA ZA PRAVNA LICA I PREDUZETNIKE / TARIFF OF CHARGES FOR LEGAL ENTITIES AND ENTREPRENEURS

Management s Responsibility for the Separate Financial Statements

TARIFF FOR PAYMENT TRANSACTIONS - NATURAL PERSONS DOMESTIC PT

We believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our audit opinion.

CJENIK I. Iznajmljivanje optic kih vlakana (dark fiber) - SIOL. Zakup kapacitete VPN L2 - SLA ponuda - SIOL

Valid as of Eurobank a.d., Vuka Karadžića 10, Beograd, Srbija, MB , PIB , SWIFT EFGBCSBG

Export credit insurance against commercial and political risks for and on behalf of the Republic of Croatia

PRAVILNIK O NAČINU IZDAVANJA OPERATIVNE LICENCE ZA OBAVLJANJE KOMERCIJALNOG VAZDUŠNOG PREVOZA

(Consolidated text) Introductory notes. Subject. Article 1

Addiko Mobile Srbija Korisničko uputstvo. Addiko Mobile Srbija. Korisničko uputstvo

PLATNI PROMET / PAYMENTS

COMPANY REORGANIZATION THROUGH PRE-PACK REORGANIZATION PLAN

Z A K O N O POTVRIVANJU OKVIRNOG UGOVORA O ZAJMU ZAKLJUENOG IZMEU REPUBLIKE SRBIJE I BANKE ZA RAZVOJ SAVETA EVROPE

(Consolidated text) Introductory notes. Subject. Article 1

UPITNIK ZA UTVRĐIVANJE FATCA STATUSA ZA POSLOVNE SUBJEKTE / FATCA QUESTIONNAIRE FOR BUSINESS ENTITY CLIENTS

Mnogi od nas su bar jednom, a neki i

SERBIA AND MONTENEGRO REPUBLIC OF SERBIA PRIVATISATION LAW. (Updated text) Other laws in English see:

General Contractual Conditions no. 08/12 for loans provided by Nereida Spain S.L., 1 GENERAL PROVISIONS

SERBIA: Tax. Rulebook on Transfer Pricing

KORISNIĈKA UPUTA za servis eblokade

REPUBLIKA SRPSKA: Capital markets. Amendments to the Takeover Act 1. Increased threshold for mandatory takeover offer

UPITNIK ZA UTVRĐIVANJE FATCA & CRS STATUSA ZA POSLOVNE SUBJEKTE / FATCA / CRS QUESTIONNAIRE FOR BUSINESS ENTITY CLIENTS

Preuzeto iz elektronske pravne baze Paragraf Lex

SOCIETE GENERALE BANKA SRBIJA A.D. PRICELIST CORPORATE DIVISION

SERBIAN EXPORT AND INSURANCE AGENCY j.s.c., UŽICE. Restated Financial Statements for the Year Ended 31 December 2013 and Independent Auditor s Report

RS Official Gazette, No 76/2018

Opšte odredbe i uslovi najma. General Terms and Conditions

CORPORATE INCOME TAX IN EU COUNTRIES COMPARATIVE ANALYSIS 1 UDC (4-672) Jadranka Djurović-Todorović

JUBMES BANKA AD, BELGRADE. Financial Statements for the year ended 31 December 2015 and Independent Auditor s Report

THE STATUTE OF WIENER OSIGURANJE VIENNA INSURANCE GROUP AD -CONSOLIDATED TEXT-

Da li cene odražavaju informacije? Zašto se posmatra efikasnost tržišta? Implikacije na poslovanje i poslovne finansije Implikacije na investicije

Interno S T A T U T NLB BANKE AD PODGORICA. Kabinet

ARBITRAŽNA PRAVILA. Rules

PRIKAZ DEVIZNOG TRŽIŠTA U SRBIJI

DEPOSIT INSURANCE AGENCY, BELGRADE. Financial Statements for the Year Ended 31 December 2015 and Independent Auditor s Report

(Unofficial translation) ACT ON AMENDMENTS TO THE FOREIGN EXCHANGE ACT (Official Gazette 132/2006) Article 1

OPPORTUNITY BANKA A.D. NOVI SAD

SOCIETE GENERALE BANKA SRBIJA A.D. PRICELIST RETAIL DIVISION SMALL BUSINESS DEPARTMENT

BANCA INTESA A.D. BEOGRAD

Business Terms & Conditions for the Loro Account

Securities account. terms and conditions. 1. Explanatory Terms. 2. General Terms

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS

1 Scope of application 1 Područje primjene. ("Uvjeti") primjenjuju se na sve prodaje i isporuke dobara od Dobavljača do Kupca provedenih na temelju

SCHOOL FEES AGREEMENT/

AGREEMENT. on transaction account of legal entity non-resident. Concluded in Skopje, on, between:

PREDLOG DIREKTIVE ZA OPORAVAK I REORGANIZACIJU BANAKA I INVESTICIONIH FIRMI

RS Official Gazette, Nos 51/2015 and 82/2017

JUBMES BANKA AD, BELGRADE. Financial Statements for the year ended 31 December 2017 and Independent Auditor s Report

AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF TIIE KINGDOM OF THAILAND AND THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF CROATIA THE RECIPROCAL PROMOTION AND

THE GLOBAL ECONOMIC CRISIS AND THE IMPORTANCE OF MANAGING CASH FLOWS IN CONDITIONS OF GLOBAL ECONOMIC CRISIS. Ivana Bešlić Dragana Bešlić *

Aims of the class (ciljevi časa):

Z A K O N. lan 2. Tekst Sporazuma o zajmu ( Dodatno finansiranje Projekta rehabilitacije

RS Official Gazette, Nos 51/2015, 82/2017 and 69/2018

DECISION ON THE ORGANIZATION OF TELECOMMUNICATIONS COMPANY TELEKOM SRBIJA A.D. FOR THE PURPOSE OF MAKING ADJUSTMENTS TO THE LAW ON BUSINESS COMPANIES

Management s Responsibility for the Consolidated Financial Statements

Osmanović A., Upravljanje rizikom portfolija vanbilansnih aktivnosti banke i njihov uticaj na rast prihoda banke, Anali poslovne

CREDIT REPORT. Issued for: Published 3/12/2015

Precious Metals Market Management Detailed Rules

Home saving agreement 1 (6) ASP account special terms and conditions

UNIT NINETEEN VESSEL ACCIDENTS

Precious Metals Market Management Detailed Rules

KOMERCIJALNA BANKA AD BEOGRAD EXECUTIVE BOARD No Belgrade, October the 4 th 2012

Metodološka beleška. Methodological Note. - Merck d.o.o. Srbija - - Merck d.o.o. Serbia - 1. Uvod. 1. Introduction. 2. Definicije. 2.

Upitnik za klijente - poslovne subjekte Questionnaire for Clients Business Entities

Transcription:

Na osnovu Zakona o platnom prometu, Zakona o deviznom poslovanju i odgovarajućih podzakonskih akata, Pursuant the Law on Payments Transactions, Law on Foreign Exchange Transactions and other relevant by-laws, 1. a.d. Beograd,, matični broj 07792247, PIB 100000354, koju zastupaju Axel Hummel, predsednik Izvršnog odbora i Gordana Matić, član Izvršnog odbora (u daljem tekstu Banka) a.d. Belgrade,, registration nember 07792247, tax file number 100000354, reprpesented by Axel Hummel, president of Executive Board and Gordana Matić, member of Executive Board (Hereinafter referred to as the Bank ) i/and 2., (naziv i adresa, matčni i PIB broj pravnog lica) koga zastupa, (u daljem tekstu Klijent), (Name and address, registration and tax file number of the legal entity) represented by (Hereinafter referred to as the Client ) zaključuju u Beogradu, dana godine conclude in Belgrade, on.. UGOVOR o otvaranju i voñenju dinarskog računa stranog pravnog lica CONTRACT for opening and maintaining of the dinar account for non-resident legal entity Član 1. /Article 1 Predmet ovog Ugovora je regulisanje meñusobnih prava i obaveza po osnovu otvaranja i voñenja dinarskog tekućeg računa stranog pravnog lica-klijenta kod Banke. (u daljem tekstu Račun). The subject of the Contract is regulation of mutual rights and obligations regarding opening and maintaining of the dinar account of non-resident legal entity-the Client with the Bank (hereinafter referred to as the Account ). Page 1 of 6 -

Član 2. / Article 2 Banka otvara i vodi Klijentu račun broj The Bank is opening and maintaining for the Client the account No. Banka se obavezuje The Bank undertakes the following Član 3. /Article 3 1. Da sve naloge Klijenta izvršava bez odlaganja, u skladu sa važećim propisima. Nalozi za plaćanje se izvršavaju prema redosledu prijema u vreme predviñeno za prijem naloga u skladu sa Tarifom Banke (cut off time); To execute all Client's payment orders without delay, in accordance with the applicable regulations. Payment orders are executed by the reception order in accordance with the period foreseen for reception of payment orders as per Bank Tariff (cut off time); 2. Da uredno popunjeni nalog Klijenta, dostavljen u toku dana u okviru vremena predviñenog za prijem naloga iz stava 1 tačke 1. ovog člana, obradi u istom danu, a da sve naloge primljene nakon ovog vremena, izvrši narednog radnog dana; To execute within the same day any duly completed payment order of the Client, if submitted by the time foreseen for reception of payment orders as per paragraph 1 of point 1. above; all payment orders received after this period shall be executed on the following working day; 3. Da evidentira sve dnevne promene na Računu i o tome dostavi Klijentu izveštaj u formi izvoda, bez naknade, koji će Klijent preuzimati ili koji će mu se staviti na raspolaganje na jedan od načina naznačenih u pismenom zahtevu za otvaranje Računa; To file all daily changes in the Account and provide the Client with report thereon, in the form of the statement, free of charge, delivered as specified in the written application for opening of the Account; 4. Da ispita svako neslaganje ili osporavanje dugovanja, odnosno potraživanja po Računu na koje ukaže Klijent, obezbedi relevantne informacije i u zavisnosti od njih izvrši potrebna usaglašavanja i korekcije na Računu; To examine any discrepancy or denial of obligations, i.e. debits in the Account referred to by the Client, to ensure relevant information thereon and make any necessary añustments and corrections in the Account accordingly. 5. Da poštuje principe tajnosti Računa i da informacije o Računu daje samo Klijentu ili po nalogu suda ili drugog nadležnog organa. Page 2 of 6

To observe the Account confidentiality principles and disclose information about the Account only to the Client, except if such information is required upon the court order or the order of any other authorized institution. Klijent se obavezuje The Client undertakes the following Član 4. /Article 4 1. Da o statusnim i drugim promenama koje se registruju kod nadležnog organa obavesti Banku u roku od 3 dana od dana dobijanja rešenja o upisu promene kod nadležnog organa; To inform the Bank about any status and other changes registered with the authorized institution within 3 days from the day of obtaining the decision on the registration of such change in the authorized institution; 2. Da vodi računa o izveštajima dobijenim od Banke, da ih pregleda i da o svakom neslaganju ili osporavanju dugovanja, odnosno potraživanja u izveštaju koji mu je dostavljen blagovremeno podnese reklamaciju Banci a najkasnije 3 dana od dana preuzimanja ili stavljanja na raspolaganje izvoda; To keep reports delivered by the Bank check them and lodge a complaint to the Bank in case of any discrepancy or denial of obligation, i.e. debits in the delivered report at latest within 3 days from the statement delivery; 3. Da poslove platnog prometa sa inostranstvom preko Računa obavlja u okviru tekućeg bankarskog radnog dana u skladu sa terminskim planom Banke; To conduct international payment transactions through the Account according to the Bank's schedule within of the current working hours of the Bank; 4. Da jednom godišnje Banci dostavi kopiju overenu od nadležnog organa i overeni prevod na srpski jezik izvoda iz registra u kome je Klijent upisan u zemlji u kojoj ima registrovano sedište, ili drugi validni document o osnivanju u skladu sa propisima zemlje sedišta, na osnovu kojih se može utvrditi pravni oblik Klijenta i datum njegovog osnivanja. U suprotnom, Banka neće izvršavati transakcije i naloge Klijenta sve dok ne dostavi navedeni dokument. To submit to the Bank once a year a copy certified by the relevant authority and its certified translation of the excerpt from the domicile country register or any other valid document of incorporation in compliance with the regulations of the domicile country, which shows the legal status of the Client and the date of its incorporation; the said excerpt cannot be older than 3 months. If Client fails to submit the said excerpt, the Bank shall cease to effect any transaction for the Client until such document has been submitted. Page 3 of 6

Član 5. /Article 5 Banka za obavljanje poslova platnog prometa automatski obračunava i naplaćuje proviziju u skladu sa aktima svoje poslovne politike. Klijent ovim ugovorom ovlašćuje Banku da, radi naplate troškova koje je imala povodom voñenja Računa kao i radi naplate provizije za izvršene usluge, u skladu sa važećom Tarifom naknada i troškova Banke za usluge pravnim licima, može koristiti sva njegova sredstva koja se kao depozit vode kod Banke. For payment system services the Bank shall automatically calculate and charge fees in accordance with its Business Policy deeds. The Client authorises hereunder the Bank to dispose of its entire funds, for the collection of the costs incurred for maintaining of the Account as well as the fee for the services rendered, according to the applicable Bank's Tariff of fees and commissions for corporate banking services, deposited with the Bank. Član 6. /Article 6 Klijent je obavezan da podizanje gotovine sa Računa u iznosu većem od RSD 100.000,00 ili ekvivalent u drugoj stranoj valuti, najavi Banci dan ranije. The Client is obliged to inform the Bank one day earlier about any cash withdrawal from the Account if exceeding the amount of RSD 100.000,00 or the equivalent in another foreign currency. Član 7. /Article 7 Ugovor se zaključuje na neodreñeni vremenski period, s tim što ga obe strane mogu otkazati u otkaznom roku od 15 dana, koji počinje da teče od dana dostavljanja pismenog obaveštenja drugoj ugovornoj strani o otkazu ovog ugovora. Za vreme otkaznog roka, Klijent je dužan da izmiri sva dospela dugovanja prema Banci. Ukoliko Klijent u otkaznom roku ne izmiri svoja dospela dugovanja prema Banci, ovaj ugovor ostaje na snazi i nakon isteka otkaznog roka. This Contract is concluded for an indefinite period of time and can be terminated by mutual consent within a period of 15 days following the day of delivery of such written cancellation notice to the other party. During the notice period the Client is obliged to settle any and all matured obligations towards the Bank. If the Client falls to fulfill its matured obligations towards the Bank within the notice period, the validity of this Contract shall be extended after the expiry date of the notice period. Page 4 of 6

Član 8. /Article 8 Ugovorne strane saglasne su da sve eventualne sporove koji proisteknu iz ovog Ugovora reše sporazumno, a ukoliko to nije moguće, ugovaraju nadležost Trgovinskog suda u Beogradu. U slučaju spora, primenjivaće se srpska verizja ovog Ugovora. The contractual parties agree to resolve any disputes that may arise from this Contract by mutual consent; however, if such attempts fail, the parties hereby agree the jurisdiction of the Commercial Court in Belgrade. In case of dispute, the n version of this Contract shall prevail. Član 9. /Article 9 Ugovorne strane prihvataju obavezu da sve podatke do kojih doñu u toku meñusobne poslovne saradnje čuvaju kao profesionalnu tajnu. Klijent ovlašćuje Banku da podatke iz ovog ugovora, o Klijentu, povezanim licima i priloženu dokumentaciju može proslediti u centralnu bazu podataka grupe u zemlji i inostranstvu i saglasan je da sve članice grupe mogu imati pristup tim podacima i koristiti se njima. The contractual parties assume the obligation to treat any data exchanged in the course of their mutual business co-operation as confidential matter. The Client authorizes the Bank to forward the information contained in this Agreement on the Client, related parties and enclosed documents to the central database of the Group in the country and abroad; the Principal also consents that all members of the Group may have access to such information and use it. Član 10. /Article 10 Na sve što nije predviñeno ovim Ugovorom, primenjivaće se važeći propisi koji se odnose na otvaranje,voñenje i gašenje računa kod banaka. Klijent potvrñuje da mu je uručen primerak Opštih pravila i uslova poslovanja a.d. Beograd, koji predstavljaju sastavni deo ovog Ugovora, kao i da je u potpunosti saglasan sa njihovom sadržinom. For everything that had not been specifically stipulated herein, the valid laws and regulations on opening, maintaining and closing of bank accounts shall apply. The Client hereby confirms that he has received the General Business Terms and Conditions of a.d. Belgrade which are the part of this Contract, and that he fully agrees with its contents. Page 5 of 6

Član 11./ Article 11 Ugovor je zaključen u 2 (dva) istovetna primerka, 1 (jedan) za Klijenta i 1 (jedan) za Banku. The Contract has been made in 2 (two) identical copies 1 (one) for the Bank and 1 (one) for the Client. ZA BANKU For and on behalf of the Bank ZA KLIJENTA For and on behalf of the Client Page 6 of 6