KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE
|
|
- Lesley Baker
- 6 years ago
- Views:
Transcription
1 SK SK SK
2 KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV V Bruseli KOM(2008) 216 v konečnom znení OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE Požiadavky na poistenie prevádzkovateľov lietadiel v EÚ správa o fungovaní nariadenia 785/2004 SK SK
3 OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE Požiadavky na poistenie prevádzkovateľov lietadiel v EÚ správa o fungovaní nariadenia 785/ Úvod V nie veľmi vzdialenej minulosti pravidlá Spoločenstva v oblasti licencovania leteckých dopravcov od týchto dopravcov vyžadovali len to, aby boli poistení vzhľadom na zodpovednosť v prípade nehôd, najmä pokiaľ ide o cestujúcich, batožinu, náklad, poštu a tretie strany, 1 bez stanovenia akýchkoľvek kritérií alebo finančných čiastok, ktoré by bolo potrebné dodržiavať. V roku 2002 Európska komisia s cieľom zaistiť transparentné, nediskriminačné a harmonizované uplatňovanie minimálnych požiadaviek na poistenie navrhla nariadenie o požiadavkách na poistenie leteckých dopravcov a prevádzkovateľov lietadiel 2. Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 785/2004 o požiadavkách na poistenie leteckých dopravcov a prevádzkovateľov lietadiel nadobudlo účinnosť 30. apríla V nariadení 785/2004 sa ukladajú minimálne povinnosti týkajúce sa poistenia leteckým dopravcom a prevádzkovateľom nekomerčných lietadiel z hľadiska zodpovednosti za cestujúcich, batožinu, náklad a tretie strany. Nariadenie platí pre všetkých leteckých dopravcov a prevádzkovateľov lietadiel, ktorí prilietajú do EÚ, odlietajú z nej alebo do istej miery prelietajú nad jej územím, s výnimkou štátnych lietadiel, modelov lietadiel s maximálnou vzletovou hmotnosťou (MTOM) nižšou než 20 kg, letových zariadení s použitím nôh pri štarte, pripútaných balónov, šarkanov a padákov. Nariadenie tak vytvára rovnaké podmienky pre všetkých prevádzkovateľov lietadiel z Európy aj tretích krajín pri letoch v rámci Spoločenstva, príletoch doň, alebo odletoch z neho. Základnou zásadou nariadenia je požiadavka, že všetci leteckí dopravcovia a prevádzkovatelia lietadiel musia byť poistení vzhľadom na zodpovednosť špecifickú pre letectvo vo vzťahu k cestujúcim, batožine, nákladu a tretím stranám. Poistné riziká zahŕňajú riziká súvisiace s vojnou a terorizmom (článok 4 ods. 1). Odkedy nariadenie nadobudlo účinnosť, Komisia zvolala štyri stretnutia ad-hoc skupiny pre poistenie s členskými štátmi a predstaviteľmi priemyslu, na ktorých sa diskutovalo o vývoji trhu. Nebolo potrebné zvolať zasadnutie výboru (pre prístup na trh) podľa postupu ustanoveného v článku 9 nariadenia vzhľadom na revíziu minimálnych požiadaviek na poistenie alebo zlyhanie poisťovacieho trhu. Komisia začala otvorené konzultácie 21. septembra 2007 v očakávaní pripomienok zúčastnených strán týkajúcich sa fungovania nariadenia 785/2004. Komisia dostala Nariadenie Rady (EHS) č. 2407/92, článok 7. KOM (2002) 521, návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o požiadavkách na poistenie leteckých dopravcov a prevádzkovateľov lietadiel. SK 2 SK
4 príspevkov od zainteresovaných strán 3 a ďalej o odpovediach diskutovala na stretnutí ad-hoc skupiny pre poistenie, ktoré sa konalo 1. februára Komisia pripravila túto správu o fungovaní nariadenia 785/2004 tri roky po tom, ako toto nariadenie nadobudlo účinnosť, ako sa stanovuje v článku 10 ods. 1 nariadenia. 2. Letecké poistenie a zodpovednosť za škody v letectve Nariadením 785/2004 sa ukladajú minimálne poistné povinnosti vzhľadom na zodpovednosť za cestujúcich, batožinu, náklad a tretie strany. Nariadením sa zabezpečuje, aby leteckí dopravcovia a prevádzkovatelia lietadiel mali uzatvorené poistenie na krytie zodpovednosti špecifickej pre oblasť letectva. Nariadením sa však nemenia existujúce pravidlá zodpovednosti v podobe, v akej sú obsiahnuté v medzinárodných dohovoroch, právnych predpisoch Spoločenstva a vnútroštátnych právnych predpisoch členských štátov. Preto sa v správe o požiadavkách na poistenie treba zmieniť aj o existujúcich pravidlách zodpovednosti. a) Zodpovednosť voči cestujúcim a batožine Globálne pravidlá o zodpovednosti leteckých dopravcov voči cestujúcim a ich batožine stanovil dohovor o zjednotení niektorých pravidiel o medzinárodnej leteckej doprave (Montrealský dohovor). Európske spoločenstvo ratifikovalo Montrealský dohovor a implementovalo jeho ustanovenia nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 889/2002, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 2027/97 o zodpovednosti leteckého dopravcu v prípade nehôd. Montrealský dohovor zabezpečuje režim neobmedzenej zodpovednosti v prípade smrti alebo zranenia cestujúcich; Pri škodách do SDR 4 letecký dopravca nemôže namietať voči nároku na kompenzáciu, inak povedané ide o objektívnu zodpovednosť. Pri škodách presahujúcich túto čiastku letecký dopravca nie je zodpovedný, ak preukáže, že neboli spôsobené jeho nedbalosťou alebo inou vinou. V nariadení 785/2004 sa stanovujú minimálne požiadavky na poistenie pre zodpovednosť voči cestujúcim vo výške SDR na cestujúceho. Tieto minimálne požiadavky na poistenie nepokrývajú len objektívnu zodpovednosť, ale aj právnu zodpovednosť založenú na trestnej zodpovednosti. V Montrealskom dohovore sa obmedzuje zodpovednosť vo vzťahu k meškaniu batožiny, jej zničeniu, strate alebo poškodeniu na 1000 SDR. V nariadení 785/2004 sa zodpovedajúco stanovujú minimálne požiadavky na poistenie pre zodpovednosť voči batožine vo výške 1000 SDR na cestujúceho. b) Zodpovednosť voči nákladu Zodpovednosť týkajúcu sa nákladu takisto upravuje Montrealský dohovor. Minimálne požiadavky na poistenie stanovené v nariadení 785/2004 vo výške 17 SDR na kilogram odrážajú obmedzenia zodpovednosti Montrealského dohovoru. c) Zodpovednosť voči tretím stranám 3 4 Zhrnutie prijatých príspevkov bolo zverejnené 10. januára 2008 na Všetky príspevky, ktoré nemajú dôverný charakter, sú prístupné na tej iste internetovej stránke. Osobitné práva čerpania. 1 SDR = 1,04 EUR [s účinnosťou od ]. SK 3 SK
5 V Spoločenstve momentálne neexistujú harmonizované pravidlá týkajúce sa zodpovednosti voči tretím stranám. V nariadení 785/2004 sa stanovujú minimálne požiadavky na poistenie, ktoré zodpovedajú maximálnej vzletovej hmotnosti (MTOM) lietadla uvedenej v osvedčení o letovej spôsobilosti. V tomto prístupe sa odráža vzťah medzi váhou a potenciálnou škodou spôsobenou tretím stranám, ktorú môže spôsobiť každý typ lietadla. V niekoľkých členských štátoch existujú pravidlá, podľa ktorých sa zodpovednosť prevádzkovateľa lietadla voči tretím stranám zakladá na dokázanom priestupku a vyplýva z nedbalosti alebo iného nesprávneho konania. Iné členské štáty uplatňujú zásadu objektívnej zodpovednosti v niektorých prípadoch neobmedzenej, v iných prípadoch obmedzenej do istých súm. Značné úsilie sa však vyvíja na globálnej úrovni s cieľom stanoviť harmonizované pravidlá zodpovednosti prevádzkovateľov lietadiel voči tretím stranám. O návrhu dohovoru o náhrade škody spôsobenej lietadlom tretím stranám v prípade protiprávneho zasahovania sa v čase zverejnenia tejto správy diskutuje v právnom výbore ICAO. Návrh dohovoru v podobe predloženej právnemu výboru ICAO by obmedzil zodpovednosť prevádzkovateľov lietadiel vo vzťahu k tretím stranám v prípadoch protiprávneho zasahovania na čiastky potrebné na poistenie podľa článku 7 nariadenia 785/2004, na základe rovnakej klasifikácie lietadiel podľa váhovej kategórie. Keď Komisia navrhla nariadenie o požiadavkách na poistenie, bola toho názoru, že neexistuje dostatočné opodstatnenie naznačujúce potrebu zavedenia objektívnej zodpovednosti leteckých dopravcov voči tretím stranám za riziká súvisiace s vojnou a teroristickými činmi 5. Počas konzultácií o fungovaní nariadenia 785/2004 sa však ukázalo, že niektoré zúčastnené strany a členské štáty považovali za užitočné stanovenie harmonizovaných pravidiel zodpovednosti voči tretím stranám s cieľom zabezpečiť rovnaké podmienky. Komisia si uvedomuje, že podľa názoru mnohých leteckých dopravcov a prevádzkovateľov lietadiel riziko teroristických útokov by mali znášať štáty, a nie prevádzkovatelia lietadiel. V Montrealskom dohovore sa však leteckí dopravcovia nezbavujú zodpovednosti voči cestujúcim v prípade teroristických činov. Podľa vnútroštátnych právnych predpisov väčšiny členských štátov prevádzkovatelia lietadiel zodpovedajú za škody spôsobené tretím stranám teroristickými činmi. Ak sa pravidlá zodpovednosti nezmenia, nie je možné zrušiť požiadavku poistného krytia proti terorizmu. Ak sa návrhom dohovoru o náhrade škody spôsobenej lietadlom tretím stranám v prípade protiprávneho zasahovania nepodarí vytvoriť globálne pravidlá, Komisia preskúma situáciu a prípadne navrhne harmonizáciu pravidiel zodpovednosti voči tretím stranám v rámci Spoločenstva. 3. Fungovanie nariadenia 785/2004 Za tri roky, odkedy nadobudlo účinnosť, toto nariadenie efektívne zabezpečilo poistné pokrytie všetkých prevádzkovateľov lietadiel, ktorí lietajú v rámci Spoločenstva, prilietajú doň alebo z neho odlietajú. Vyskytlo sa niekoľko málo prípadov, v ktorých prevádzkovatelia lietadiel nesplnili požiadavky na poistenie. Orgány civilného letectva z členských štátov oznámili, že niektorí dopravcovia z tretích krajín zvyčajne charteroví dopravcovia zo Strednej Ázie po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia ukončili prevádzku. Poisťovací trh poskytuje všetkým leteckým dopravcom a prevádzkovateľom lietadiel pokrytie vyžadované v nariadení. 5 KOM (2002) 521 z , s. 6. SK 4 SK
6 Odpovede v rámci konzultácie ukazujú, že nariadenie je jasné a dá sa priamo uplatniť. S niekoľkými výnimkami leteckí dopravcovia a prevádzkovatelia lietadiel preukazujú svoj súlad s požiadavkami na poistenie stanovenými v článku 5 ods. 1 tým, že uložia osvedčenie o poistení. Ak leteckí dopravcovia a prevádzkovatelia lietadiel z tretích krajín neposkytnú dôkaz o poistení, členské štáty im podľa článku 8 ods. 6 odmietnu právo na pristátie. Táto sankcia sa osvedčila ako veľmi účinná a odrádzajúca, pričom odradila niektorých dopravcov z tretích štátov bez patričného poistného krytia od letov do Spoločenstva. Pokiaľ ide o leteckých dopravcov a prevádzkovateľov zo Spoločenstva, vyskytli sa len ojedinelé prípady, keď členské štáty museli uplatniť sankcie. To naznačuje, že minimálne požiadavky na poistenie, ako ich ustanovuje nariadenie, sú jasné a primerané k dosahovaniu cieľa. Členské štáty len obmedzene využívajú možnosť podľa článku 8 ods. 2 vyžadovať od leteckých dopravcov a prevádzkovateľov lietadiel preletujúcich nad ich územím dôkaz o platnom poistení. Mnohé členské štáty sa obmedzujú na požadovanie dôkazu o poistení len od leteckých dopravcov, ktorí prelietavajú nad ich územím s nebezpečným tovarom. Niektoré členské štáty použili možnosť uvedenú v článku 6 ods. 1 nariadenia a stanovili spodnú hranicu minimálneho poistného krytia pre neobchodné prevádzkovanie lietadiel s MTOM nižšou než za predpokladu, že toto krytie bolo najmenej SDR na cestujúceho. Preto sa v súčasnosti na nekomerčné prevádzkovanie ľahkých lietadiel vzťahujú rozličné minimálne požiadavky na poistenie týkajúce sa zodpovednosti voči cestujúcim. Niektoré členské štáty vyžadujú poistenie vo výške SDR na cestujúceho, iné členské štáty vyžadujú SDR na cestujúceho. Príležitostne to viedlo k problémom prevádzkovateľov ľahkých lietadiel všeobecného letectva vykonávajúcich cezhraničné lety. Nič však nenaznačuje, že táto diferenciácia viedla k obmedzovaniu voľného pohybu osôb. Preto útvary Komisie nie sú presvedčené o potrebe zmeniť a doplniť nariadenie s cieľom harmonizovať požiadavky na poistenie cestujúcich pri takýchto neobchodných prevádzkach ľahkých lietadiel. Zdá sa však, že viaceré otázky súvisiace s vykonávaním nariadenia vnútroštátnymi orgánmi si ešte vyžadujú bližšie objasnenie. Ide o tieto otázky: - Osvedčenie o poistení Odpovede zúčastnených strán a leteckých orgánov odhalili širokú podporu štandardného osvedčenia o poistení. Štandardný formát by zjednodušil postupy, uľahčil regulačný dohľad, prispieval k jasnosti a znížil regulačné bremeno zaťažujúce prevádzkovateľov lietadiel. Útvary Komisie si však nemyslia, že je potrebné začleňovať štandardné osvedčenie o poistení do právnych predpisov. Právne záväzné osvedčenie by znížilo flexibilitu umožňujúcu prispôsobiť sa novým okolnostiam. Za zmienku stojí, že trh s poistením už vyvinul formáty, ktoré sú široko prijímané tak obchodnými leteckými dopravcami, ako aj všeobecnými leteckými prevádzkovateľmi. Tieto formáty sú vhodné na doloženie súladu s požiadavkami nariadenia č. 785/2004. Vzorové osvedčenia o poistení navrhnuté Londýnskym trhovým výborom poisťovacích maklérov a Medzinárodnou úniou leteckých poisťovateľov tvoria súčasť prílohy k tejto správe. Komisia víta tieto snahy poisťovacieho trhu uľahčiť fungovanie nariadenia 785/2004. V súčasnosti majú dva členské štáty špecifické národné požiadavky týkajúce sa osvedčenia o poistení. Komisia podporí ďalšiu diskusiu medzi priemyslom a členskými štátmi smerujúcu k zlepšeniu vzorových osvedčení v záujme dosiahnutia ich prijatia všetkými 27 členskými štátmi. - Vydávanie osvedčení o poistení SK 5 SK
7 Niektoré členské štáty spochybnili možnosť vydávania osvedčení o poistení poisťovacími maklérmi. V leteckom poistení je bežnou praxou poistenie lietadla väčším počtom poisťovateľov z dôvodu rozloženia rizika. V dôsledku toho osvedčenia o poistení vydávajú často poisťovací makléri, a nie poisťovatelia (insurance underwriters). V nariadení 785/2004 sa vyžaduje, aby leteckí dopravcovia a prevádzkovatelia lietadiel dokázali súlad s požiadavkami na poistenie stanovenými v nariadení uložením osvedčenia o poistení. Na účel tohto nariadenia nie je dôležité, či takéto osvedčenie o poistení vydajú sami poisťovatelia, alebo poisťovací makléri či agenti v zastúpení poisťovateľa. - Vzťah medzi osvedčením o poistení a podmienkami a požiadavkami poistnej zmluvy. Nariadenie 785/2004 stanovuje požiadavky na poistenie týkajúce sa leteckých dopravcov a prevádzkovateľov lietadiel. Nariadenie nezasahuje do zmluvných vzťahov medzi prevádzkovateľmi lietadiel a poisťovateľmi. Nakoľko však sa na osvedčenia o poistení často vzťahujú požiadavky, podmienky, obmedzenia a výhrady dohodnuté v zmluvách o poistení, letecké orgány môžu potrebovať dôkaz, že tieto požiadavky a podmienky neovplyvňujú súlad prevádzkovateľa lietadla s minimálnymi požiadavkami na poistenie (napr. vylúčením rizík terorizmu). Odhliadnuc od toho na zaistenie súladu s nariadením nie je potrebné, aby letecké orgány skúmali požiadavky a podmienky. 4. Vývoj na trhu leteckého poistenia od nadobudnutia účinnosti nariadenia Nariadenie 785/2004 sa týka prevádzkovateľov lietadiel, nie leteckých poisťovateľov. Vývoj na trhu leteckého poistenia však tvorí kontext určujúci hospodársky vplyv požiadaviek na poistenie na prevádzkovateľov lietadiel. Keď Komisia v roku 2002 navrhla nariadenie o požiadavkách na poistenie leteckých dopravcov a prevádzkovateľov lietadiel, trh leteckého poistenia vážne ovplyvnili katastrofické udalosti z 11. septembra. Poistné náklady podstatnou mierou vzrástli. Zrušenie poistného krytia aktov vojny a terorizmu činov po teroristických útokoch z 11. septembra vyvolalo vážne obavy týkajúce sa poistného krytia leteckých dopravcov a prevádzkovateľov lietadiel 6. Odkedy nariadenie nadobudlo účinnosť, došlo k návratu k mäkkým trhovým podmienkam. Nové kapacity na trhu leteckého poistenia zintenzívnili hospodársku súťaž, a to zase spôsobilo pokles nákladov na letecké poistenie. Navyše záznamy o bezpečnosti leteckej dopravy s pomerne nízkymi úrovňami strát ďalej prispeli k významnej redukcii poistného od roku Od roku 2004 do septembra 2006 sa obnovované poistné znižovalo o 5-10 % ročne. V októbri 2006 sa v čase obnovovania poistné znížilo o viac ako 20 %, čo spôsobilo, že priemerná zmena poistného v roku 2006 dosiahla 16 % 7. V prvom polroku 2007 sa obnovené poistné znova znížilo asi o 20 %. V čase obnovovania na konci roka 2007 dosiahlo zníženie poistného približne 11 %. 8 Stojí za zmienku, že k týmto zníženiam poistného došlo v čase vyššej expozície v dôsledku nárastu počtu cestujúcich i hodnoty lietadlového parku. Celkové KOM (2001) 574 z , Dôsledky teroristických útokov v Spojených štátoch pre priemysel leteckej dopravy, s KOM (2002) 320 z , Oznámenie o poistení v sektore leteckej dopravy po teroristických útokoch z 11. septembra 2001 v Spojených štátoch, s. 2. Zdroj: Prehľad trhu leteckého poistenia v r pripravený spoločnosťou Aon. Zdroj: Willis Global Aviation Bulletin; Prehľad trhu leteckého poistenia v r pripravený spoločnosťou Aon. SK 6 SK
8 poistné týkajúce sa havarijného poistenia lietadiel a zodpovednosti kleslo z 3,4 miliardy USD v roku 2002 na 1,5 miliardy USD v roku Pre európskych leteckých dopravcov klesli v roku 2006 celkové výdavky na havarijné poistenie lietadiel a zodpovednosti pod 500 miliónov USD 9. V čase prijatia nariadenia Komisia skúmala kompatibilitu istých postupov zaužívaných na trhu leteckého poistenia s právnymi predpismi ES o hospodárskej súťaži. Skúmaním sa zistilo, že štruktúry pre spoluprácu medzi leteckými poisťovateľmi znemožňujú riadne fungovanie trhu. V marci 2005 sa európski leteckí poisťovatelia podujali na reformu svojich zaužívaných postupov s cieľom vytvoriť bezpečnostné mechanizmy proti nadmernej spolupráci 10. V júni 2005 vytvorili Lloyd's Market Association (Lloydovo trhové združenie) a International Underwriting Association of London (Medzinárodné združenie londýnskych poisťovateľov) skupinu pre ustanovenia o leteckom poistení (AICG - Aviation Insurance Clauses Group). AICG pripravuje nezáväzné normy formulácií, ustanovení a variantov využívaných v zmluvách o leteckom poistení. Navrhované ustanovenia sa konzultujú s používateľmi, ktorí môžu sami navrhovať variantné ustanovenia. Zápisnice zo zasadnutí AICG a návrhy formulácií a ustanovení sa zverejňujú 11. Tým sa významne zvýšila transparentnosť pre leteckých dopravcov. Komisii a vnútroštátnym orgánom sa tiež lepšie monitoruje trh poistenia. V dôsledku udalostí z 11. septembra leteckí poisťovatelia vytvorili trh doplnkového poistenia pokrývajúceho ujmy spôsobené tretím stranám vojnovými udalosťami, pričom umožnili znova poistiť riziká vojny a terorizmu 12. Výška doplnkového poistného doplnkového poistenia zodpovednosti voči tretím stranám významne klesla, z 1,7 miliardy USD v roku 2001 na 0,13 miliardy USD v roku Nižší počet havárií lietadiel a trhové podmienky viedli k významným prepadom nákladov na poistenie. Zdá sa, že výška poistného doplnkového poistenia zodpovednosti voči tretím stranám klesla v roku 2007 asi o 40 % na cestujúceho 13. Skupina pre ustanovenia o leteckom poistení (AICG) preskúmala ustanovenie o vylúčení vojny, únosov a iných nebezpečenstiev a s ním súvisiace ustanovenia o opätovnom poistení rizík (write-back clauses). V auguste 2006 skupina pre ustanovenia o leteckom poistení zverejnila nové ustanovenia o vylúčení a ustanovenia o opätovnom poistení rizík rozširujúce pokrytie zodpovednosti. 14 Ustanovenie o vylúčení AVN48C opätovne začlenené do ustanovenia o rozšírení AVN52H, by z poistnej zmluvy vylúčilo všetky nebezpečenstvá plynúce z použitia zbraní hromadného ničenia (ZHN). Variantné ustanovenie o vylúčení AVN48D opätovne začlenené do ustanovenia o rozšírení AVN52K by krylo v obmedzenej miere nebezpečenstvá plynúce z použitia ZHN s výnimkou jadrových zbraní. Po konzultáciách s členskými štátmi Komisia v januári 2007 informovala poisťovateľov, že vylúčenie nebezpečenstva plynúceho zo všetkých ZHN z poistnej zmluvy by znamenalo, že Zdroj: Prehľad trhu leteckého poistenia v r pripravený spoločnosťou Aon. IP/05/361 z 23 marca Hospodárska súťaž: leteckí poisťovatelia sa zaväzujú na reformy, ktoré podporia hospodársku súťaž a transparentnosť. V nariadení sa medzi minimálnymi požiadavkami na poistenie výslovne uvádzajú riziká terorizmu. Zo zmlúv o leteckom poistení sa riziko únosov a terorizmu vypúšťa ustanovením o vylúčení vojny, únosov a iných nebezpečenstiev. Takéto riziká sú však zahrnuté v poistení s rozšíreným krytím zodpovedností v oblasti letectva. Zdroj: Prehľad trhu leteckého poistenia v r pripravený spoločnosťou Aon. Ustanovenia zverejnené na SK 7 SK
9 prevádzkovatelia lietadiel by porušovali minimálne požiadavky na poistenie ustanovené v nariadení. Odkedy AICG zverejnila tieto ustanovenia, zatiaľ sa v zmluvách o leteckom poistení nepoužili. Vzhľadom na súčasné trhové podmienky sa neočakáva, že by sa nové ustanovenia v krátkodobom výhľade uplatnili na trhu. V súčasnosti nič nenaznačuje, že by sa trhu nedarilo poskytovať dostatočné poistné krytie nebezpečenstva plynúceho z použitia ZHN. Komisia bude naďalej pozorne monitorovať vývoj, s cieľom tak zaistiť súlad s nariadením, ako aj umožniť prevádzkovateľom lietadiel ich prevádzkovanie. 5. Hospodársky dosah na leteckých dopravcov a prevádzkovateľov lietadiel Logickým dôsledkom harmonizovaných požiadaviek najväčší hospodársky dosah pocítili tí prevádzkovatelia lietadiel, ktorí pred nadobudnutím účinnosti nariadenia nepodliehali prísnym minimálnym požiadavkám na poistenie. Na prevádzkovateľov, ktorí si zaplatili poistné krytie, presahujúce minimálne požiadavky uvedené v nariadení, už predtým, ako nadobudlo účinnosť, malo toto nariadenie len obmedzený dosah. Na väčšinu leteckých dopravcov malo nariadenie obmedzený hospodársky dosah. Veľkí leteckí dopravcovia si zaplatili poistné krytie presahujúce minimálne požiadavky uvedené v nariadení z dôvodu firemného riadenia rizík. Prenajímatelia lietadiel si zvyčajne žiadajú vyššie poistné krytie, než aké sa vyžaduje v nariadení. Preto leteckí dopravcovia, ktorí si prenajímajú lietadlá, znášajú poistenie významne presahujúce minimálne požiadavky. Dokonca aj leteckí dopravcovia, ktorí prevádzkujú malé lietadlá, zvyčajne udržiavajú poistné krytie presahujúce minimálne požiadavky. Vzhľadom na trhové podmienky náklady na poistenie predstavujú v súčasnosti pre leteckých dopravcov pomerne nízke nákladové zaťaženie. Po 11. septembri náklady na poistenie vzrástli na 1,30 až 1,85 USD na cestujúceho 15. Priemerné náklady na poistenie v priemysle leteckej dopravy EÚ dosiahli v roku ,54 USD na cestujúceho na let 16. Pokiaľ ide o hospodársky dosah na všeobecné letectvo, medzi členskými štátmi je určitá variácia. Niektoré členské štáty požadovali už pred nadobudnutím účinnosti nariadenia, aby prevádzkovatelia neobchodných lietadiel udržiavali podobné alebo ešte väčšie poistné krytie. Vo väčšine členských štátov všeobecná letecká doprava nebola vážne ovplyvnená. Vo všeobecnosti počiatočný dosah po nadobudnutí účinnosti nariadenia bol väčší, ale trhové podmienky na trhu leteckého poistenia viedli v posledných rokoch k významnému znižovaniu poistného. V niektorých členských štátoch, obzvlášť v niektorých nových členských štátoch, však poistné náklady prevádzkovateľov neobchodných lietadiel v dôsledku nariadenia výrazne vzrástli. Tri členské štáty oznámili zvýšenie nákladov o viac ako 100 %. Niektorých prevádzkovateľov ľahkých lietadiel, napr. klzákov, teplovzdušných balónov a ultraľahkých hydroplánov, očividne postihol výrazný nárast nákladov. To isté platí pre prevádzkovateľov ťažkých historických lietadiel (ako Sally B B-17). Nariadenie znamenalo strmší nárast požiadaviek na poistenie pre niektoré historické lietadlá, ktoré majú vysokú certifikovanú MTOM. V dôsledku toho sa vyskytli obavy, že nariadenie povedie k znemožneniu letov ťažkých historických lietadiel. Podľa prevádzkovateľov historických lietadiel riziká poškodenia tretích osôb sú výrazne nižšie než pri moderných KOM(2002) 320, s. 4. Zdroj: Prehľad trhu leteckého poistenia v r pripravený spoločnosťou Aon. SK 8 SK
10 lietadlách rovnakej váhovej kategórie v dôsledku nízkeho využívania a prevádzkových obmedzení takýchto lietadiel. Mnohé z odpovedí získaných počas konzultácií však naznačujú, že poisťovací trh berie tieto špecifické charakteristiky patrične do úvahy. Aj keď váhové kategórie nariadenia nemusia byť najvhodnejšie pre ťažké historické lietadlá, bolo by ťažké zdôvodniť výnimku zo všeobecných pravidiel. Skúsenosti členských štátov, obzvlášť Spojeného kráľovstva, s veľkými strojovými parkmi historických lietadiel skôr potvrdzujú, že požiadavky nariadenia 785/2004 sú vhodné pre každé lietadlo, či už moderné, alebo historické. Nedávny príklad zreštaurovaného bombardéra Vulcan s MTOM kg ukazuje, že trh poistenia je schopný poskytnúť flexibilné riešenie prevádzkovateľom historických lietadiel v súlade s požiadavkami nariadenia 17. Vzhľadom na bilanciu riešení založených na trhu sa Komisia domnieva, že v súčasnosti nič nenasvedčuje tomu, že by bolo potrebné prehodnotenie tohto nariadenia. Poisťovací makléri a poisťovatelia sú schopní patrične zhodnotiť riziko poškodenia tretích osôb pri prevádzkovaní historických lietadiel a poskytnúť prevádzkovateľom historických lietadiel riešenia založené na trhu Komisia preto nateraz nemá v úmysle zavádzať komplexné pravidlá o výnimke pre veľmi obmedzený počet prevádzkovateľov lietadiel, ale spoľahne sa na schopnosť trhu poskytnúť flexibilné riešenia. Komisia však bude naďalej pozorne sledovať tento problém. 6. Súvisiace problémy presahujúce rámec nariadenia 785/2004 Nariadením 785/2004 sa vyžaduje, aby sa prevádzkovatelia lietadiel poistili vzhľadom na zodpovednosť špecifickú pre letectvo vo vzťahu k cestujúcim, batožine, nákladu a tretím stranám. Minimálne poistné krytie zodpovednosti voči pošte stanovujú vnútroštátne správne orgány. Všeobecnú zásadu, že leteckí dopravcovia musia byť poistení v súvislosti so zodpovednosťou voči pošte, obsahujú pravidlá Spoločenstva o udeľovaní licencií 18. Zabezpečením toho, aby leteckí dopravcovia mali patričné poistné krytie zodpovednosti voči cestujúcim a batožine, nariadenie prispelo k vysokej úrovni ochrany cestujúcich v EÚ. Nedávne prípady naznačili, že cestujúci sa môžu stretnúť s ťažkosťami v prípade zlyhania leteckej spoločnosti, napríklad jej úpadku alebo zrušenia prevádzkovej licencie leteckého dopravcu. V tejto súvislosti Komisia využila konzultácie o fungovaní nariadenia 785/2004 na preskúmanie možných spôsobov zlepšenia ochrany cestujúcich v takýchto prípadoch. Z odpovedí získaných v priebehu konzultácií vyplýva, že neexistuje jasná podpora ďalších požiadaviek na poistenie, ktorým by sa mali cestujúci chrániť pred možnosťou nesolventnosti leteckého dopravcu. Hoci poistenie pre takéto prípady je na trhu dostupné, aspoň v niektorých členských štátoch, ide o špecializované poistenie proti finančnému krachu, ktoré by sa neponúkalo v kontexte leteckého poistenia zodpovednosti. Mnohé zúčastnené strany a vnútroštátne orgány považujú za najvhodnejší nástroj pozorné monitorovanie finančného zdravia leteckých dopravcov, ktorým udelili licenciu, pričom toto monitorovanie sa zlepšilo revíziou tretieho balíka 19. Komisia si uvedomuje potenciálne ťažkosti pre cestujúcich a ďalej vyhodnocuje všetky aspekty spojené s touto otázkou vrátane možných alternatív. 7. Záver Po nadobudnutí účinnosti nariadenia 785/2004 Komisia aj aktívne podporila riešenie založené na trhu pre Sally B. Nariadenie 2407/92 o licenciách leteckých dopravcov a návrh nariadenia o spoločných pravidlách prevádzkovania leteckých dopravných služieb v Spoločenstve. Návrh nariadenia o spoločných pravidlách prevádzkovania leteckých dopravných služieb v Spoločenstve. Pozri tlačové oznámenie Komisie IP/07/1831 z 30. novembra SK 9 SK
11 Komisia si je vedomá toho, že v niektorých členských štátoch isté kategórie prevádzkovateľov lietadiel čelia podstatnému nárastu nákladov na poistenie odvtedy, ako nadobudlo účinnosť toto nariadenie. Komisia však nevidí náznaky toho, že by nariadenie znamenalo všeobecný problém. Zámerom Rady a Parlamentu bolo poskytnúť rovnaké východiskové postavenie a vytvoriť harmonizované požiadavky poistenia pre všetkých prevádzkovateľov lietadiel, obchodných aj neobchodných, európskych aj cudzích, s cieľom zaručiť adekvátne odškodnenie cestujúcim a obetiam spomedzi tretích osôb. Odpovede potvrdili, že tento cieľ naďalej zostáva v platnosti a že opätovné zavedenie možnosti vnútroštátnych pravidiel (napríklad pre prevádzkovanie nekomerčných letov ľahkými lietadlami) by bolo kontraproduktívne. Taká harmonizácia už zo samej podstaty zasahuje prevádzkovateľov v niektorých členských štátoch výraznejšie než iných. Vo väčšine členských štátov však minimálne požiadavky nariadenia nespôsobili nijaký podstatný problém. Preto napriek obavám vyjadreným niektorými členskými štátmi a postihnutými prevádzkovateľmi lietadiel poistné požiadavky stanovené v nariadení nemožno považovať za neúmerne vysoké pre niektoré kategórie, ako sú ľahké lietadlá 20.V tomto kontexte si treba uvedomiť, že minimálne požiadavky na poistenie stanovené v nariadení pre lietadlá s MTOM pod kg sú oveľa nižšie, než pôvodne navrhovala Komisia. Nariadenie 785/2400 počas troch rokov od nadobudnutia účinnosti účinne napĺňalo cieľ zabezpečiť primerané poistné krytie zodpovednosti voči cestujúcim, batožine, nákladu a tretím stranám všetkých prevádzkovateľov lietadiel využívajúcich vzdušný priestor Spoločenstva. Momentálne nič nenasvedčuje, že by boli potrebné zmeny tohto nariadenia. Komisia je presvedčená, že objasnenia v tejto správe ďalej zlepšia fungovanie nariadenia, a bude naďalej pozorne monitorovať vykonávanie naradenia spolu s členskými štátmi a zúčastnenými stranami, najmä v rámci skupiny pre poistenie. 20 Ako implicitne potvrdili závery Rady zo 7/8 apríla 2008 o oznámení Komisie o Agende pre udržateľnú budúcnosť všeobecného a obchodného letectva. SK 10 SK
12 PRÍLOHA A) Model Insurance Certificate for air carriers Certificate of Insurance [ Broker s Letterhead ] Aviation th February 2005 TO WHOM IT MAY CONCERN [ reference] [ Address ] tel: [ ] fax: [ ] THIS IS TO CERTIFY that we, in our capacity as Insurance Brokers, have placed Insurance with Lloyds Underwriters and Certain Insurance Companies who have authorised us to issue this Certificate on their behalf in the name of [Insured name] covering their fleet of aircraft against the following risks and up to the limits stated whilst operating anywhere in the World: AIRCRAFT THIRD PARTY, PASSENGER (INCLUDING BAGGAGE AND PERSONAL EFFECTS), CARGO, MAIL AND AIRLINE AVIATION GENERAL THIRD PARTY LEGAL LIABILITY for a Combined Single Limit (Bodily Injury/Property Damage) of at least USD[..],000,000 any one occurrence, any one aircraft and in the annual aggregate in respect of products liability. The coverage provided includes WAR, TERRORISM AND ALLIED PERILS in accordance with the Extended Coverage Endorsement AVN52E deleting all paragraphs other than (b) of the War, Hi-jacking and Other Perils Exclusion Clause AVN48B, but Aircraft Third Party, Cargo and Mail whilst not on board an aircraft and Airline Aviation General Third Party Legal Liability is subject to an overall sub-limit of US$[ ],000,000 any one occurrence and in the annual aggregate for all aircraft and aviation operations combined. This sub-limit is part of the above Combined Single Limit and not addition thereto and does not apply to Cargo and Mail whilst on board an aircraft, Passengers and Passenger Baggage Legal Liability. Furthermore, a separate EXCESS THIRD PARTY WAR, TERRORISM AND ALLIED PERILS LEGAL LIABILITY insurance has been placed to provide a limit of US$[ ],000,000 any one occurrence and in the annual aggregate for all aircraft and aviation operations combined excess of the sub-limit above for an overall MAXIMUM TOTAL LIMIT for THIRD PARTY WAR, TERRORISM AND ALLIED PERILS LEGAL LIABILITY of US$[..],000,000 over both insurances at inception. SK 11 SK
13 IT IS FURTHER CERTIFIED THAT the amounts of insurance stated above are in accordance with the minimum insurance cover requirements of Articles 6 and 7 of Regulation (EC) no 785/2004 based on (a) the rates of exchange applicable to Special Drawing Rights at inception of the insurances, (b) third party war, terrorism and allied perils being insured on an aggregate basis as above, and (c) it being understood that such aggregate limits may be reduced or exhausted during the policy period by virtue of claims made against aircraft or other operational interest covered by the insurances. Subject to the coverage, terms, conditions, limitations, exclusions, excesses and cancellation provisions of the relative Policies, Numbered [ ] and [..], which are in force from [..] until [.]. [ Broker ] AUTHORISED SIGNATORY SEVERAL LIABILITY NOTICE - The subscribing insurers' obligations under policies to which they subscribe are several and not joint and are limited solely to the extent of their individual subscriptions. The subscribing insurers are not responsible for the subscription of any co-subscribing insurer who for any reason does not satisfy all or part of its obligations. SK 12 SK
14 PRÍLOHA B) Model Insurance Certificate for aircraft operators 21 Certificate Rationale The CAA is conscious of the varying styles of certificate issued by insurance companies worldwide. The aim of this certificate is to provide a consistent, common framework to enable the level of insurance cover to be checked by the CAA s staff (many of whom will not be insurance specialists). The use of such a common certificate will hopefully reduce the potential risk of an aircraft being detained. The certificate is broken in to two parts: 1) A Regulatory Box in to which details of the aircraft and the level of cover required to meet the requirements of Council Regulation 285/2004 will be outlined. 2) A second section into which requirements specific to a particular policy can be detailed by the broker/underwriter as required. Note this second section cannot be inconsistent with the Regulatory Box. The CAA having had expert input from the insurance industry and after a period of consultation believes that the model certificate attached will enable it to enforce Council Regulation 785/2004. The certificate is not however approved by the CAA and its ownership and responsibility for its accuracy remains with the insurance company/broker concerned. Airline Licensing & Consumer Issues Civil Aviation Authority London March This model certificate for aircraft operators has been developed by the London Insurance Market Brokers Committee in collaboration with the UK Civil Aviation Authority. SK 13 SK
15 ABC CERTIFICATE OF AVIATION INSURANCE TO WHOM IT MAY CONCERN 1 January 2005 SK 14 SK
16 PRÍLOHA C) Draft Model Insurance Certificate for general aviation 22 Certificate of Insurance Policy No. Aviation Insurance Insured Issuing Date Period of Insurance Type of Aircraft Reg. Mark MTOM Kg Number of Passengers Territorial Scope of Coverage EU Regulation EC 785/2004 on Liability Limits Third Party and Passenger Legal Liability InsuranceThe coverage is in accordance with EU regulation (EC) 785/2004 for Third Party and Passenger Legal Liability. Minimum limits of indemnity, including acts of war, terrorism, hijacking, acts of sabotage, unlawful seizure of aircraft and civil commotion, in the regulation are: Passenger Legal Liability SDR per passenger Third Party Legal Liability Category MTOM (kg) Limits of indemnity 1 < 500 SDR < SDR < SDR < SDR < SDR < SDR < SDR < SDR < SDR > SDR Sum insured Combined Single Limit Bodily Injury/Property Damage/ Passenger Legal Liability any one accident, in all Third Party Legal Liability Bodily Injury, any one accident, in all Property Damage, any one accident,in all Combined Single Limit Bodily Injury/Property Damage any one accident, in all Passenger Legal Liability Bodily Injury, each passenger each occurrence In addition for commercial operators: Baggage SDR per passenger Cargo SDR 17 per kilogram Delay SDR 4150 To whom it may concern Certificate of Insurance This is to certify that an insurance contract has been signed between us and the insured named above in accordance with information given in the schedule. The insurance is valid for the owner and/or user of the insured aircraft. A condition for the validity of the insurance contract is that premium instalments are duly paid. Subject to the terms, definitions, conditions, limitations and exclusions of the Policy. 22 This draft model certificate for aircraft operators has been developed by the International Union of Aviation Insurers. It is a coversheet demonstrating compliance with the requirements Regulation 785/2004 under which individual States could affix any additional national requirements where necessary. SK 15 SK
Sadzobník kartových poplatkov firemné platobné karty / Schedule of Card Charges company payment cards
Sadzobník kartových poplatkov firemné platobné karty / Schedule of Card Charges company payment cards Citibank Europe plc., so sídlom Dublin, North Wall Quay 1, Írsko, registrovaná v registri spoločností
More informationPRACOVNÝ DOKUMENT. SK Zjednotení v rozmanitosti SK
EURÓPY PARLAMENT 2014-2019 Výbor pre kontrolu rozpočtu 1.4.2015 PRACOVNÝ DOKUMENT on the European Court of Auditors Special Report No 22/2014 (2014 Discharge): Keeping the costs of EU-financed rural development
More informationVYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ)
L 122/14 VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2018/724 zo 16. mája 2018 o určitých opatreniach obchodnej politiky týkajúcich sa určitých výrobkov s pôvodom v Spojených štátoch amerických EURÓPA KOMISIA,
More informationVýbor pre kontrolu rozpočtu PRACOVNÝ DOKUMENT
Európsky parlament 2014-2019 Výbor pre kontrolu rozpočtu 18.1.2017 PRACOVNÝ DOKUMENT o osobitnej správe Dvora audítorov č. 26/2016 (absolutórium za rok 2015): Zvýšenie účinnosti krížového plnenia a dosiahnutie
More informationCERTIFICATE OF INSURANCE - EC REGULATION 785/2004
- EC REGULATION 785/2004 And/Or Any Member State of the European Union (Germany ) Insurance applies for the entire policy period. INSURANCE Combined Single (Bodily Injury/Property Damage) of at least USD
More informationPRACOVNÝ DOKUMENT. SK Zjednotení v rozmanitosti SK
EURÓPY PARLAMENT 2014-2019 Výbor pre kontrolu rozpočtu 12.11.2014 PRACOVNÝ DOKUMENT o osobitnej správe Dvora audítorov č. 15/2014 (absolutórium za rok 2013) s názvom Fond pre vonkajšie hranice podporuje
More informationPRACOVNÝ DOKUMENT ÚTVAROV KOMISIE
SK SK SK EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 23.03.2011 SEK(2011) 397 PRACOVNÝ DOKUMENT ÚTVAROV KOMISIE Uplatňovanie pravidiel EÚ v oblasti štátnej pomoci na služby všeobecného hospodárskeho záujmu od roku 2005
More information11735/1/16 REV 1 bie/mn 1 DG F 2B
Rada Európskej únie V Bruseli 8. decembra 2016 (OR. en) 11735/1/16 REV 1 INF 148 API 88 POZNÁMKA Od: Generálny sekretariát Rady Komu: Pracovná skupina pre informácie Č. predch. dok.: 11734/16 Predmet:
More informationKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV. Návrh NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV Brusel, 26.7.2005 KOM(2005) 343 v konečnom znení 2005/0138 (COD) Návrh NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o údajoch o príkazcovi, ktoré sprevádzajú prevody finančných
More informationAVIATION Legal Framework and Insurance Coverage. LA REUNION AERIENNE Christophe Graber, CEO. Paris conference June 28, 2017
AVIATION Legal Framework and Insurance Coverage LA REUNION AERIENNE Christophe Graber, CEO Paris conference June 28, 2017 Introduction AIRCRAFT is considered as a weapon by the terrorists * September 11,
More informationPRACOVNÝ DOKUMENT. SK Zjednotení v rozmanitosti SK
EURÓPY PARLAMENT 2014-2019 Výbor pre kontrolu rozpočtu 7.1.2015 PRACOVNÝ DOKUMENT o osobitnej správe Európskeho dvora audítorov č. 17/2014 (absolutórium za rok 2013): Môže iniciatíva centier excelentnosti
More informationBILATERAL SCREENING MEETING Examination of the Preparedness of Serbia in the field of Chapter 14 Transport Policy Insurance requirements
Republic of Serbia BILATERAL SCREENING MEETING Examination of the Preparedness of Serbia in the field of Chapter 14 Transport Policy Insurance requirements Brussels, 24-26 February 2015 1 AIR TRANSPORT
More informationKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV ZELENÁ KNIHA. o revízii spotrebiteľského acquis
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV Brusel, 8.2.2007 KOM(2006) 744 v konečnom znení ZELENÁ KNIHA o revízii spotrebiteľského acquis SK SK ZELENÁ KNIHA o revízii spotrebiteľského acquis Obsah 1. Úvod...3 2.
More informationCEGEDIM produktové protfólio Hotel Kaskády
CEGEDIM produktové protfólio 6.11.2012 Hotel Kaskády Cegedim predstavenie od roku 1969 43 ročná skúsenosť 8 200 zamestnancov priame zastúpenie v 43 krajinách sveta poskytovaná podpora vo viac ako 80 krajinách
More informationFDI development during the crisis from 2008 till now
VŠB-TU Ostrava, Ekonomická fakulta, katedra Financí 8. -. září FDI development during the crisis from 8 till now Michal Fabuš, Miroslav Kohuťár Abstract Investments represent an important resource of country
More information(Informácie) INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE EURÓPSKA KOMISIA
19.7.2016 C 262/1 IV (Informácie) INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPEJ ÚNIE EURÓPA KOMISIA Oznámenie Komisie o pojme štátna pomoc uvedenom v článku 107 ods. 1 Zmluvy o fungovaní Európskej
More informationOznámenie podielnikom Podfondov
Oznámenie podielnikom Podfondov Pioneer Funds - Global Investment Grade Corporate Bond Pioneer Funds - Absolute Return Multi-Strategy Growth Pioneer Funds - Multi Asset Real Return (zo dňa 30. novembra
More informationJOHN DEERE MOBILE RTK SIGNAL NETWORK RTK SIGNAL NETWORK
JOHN DEERE MOBILE RTK SIGNAL NETWORK RTK SIGNAL NETWORK Táto zmluva o predplatnom siete Mobile RTK Signal Network ( Zmluva ) sa uzatvára medzi vami (používateľom siete John Deere Mobile RTK Signal Network)
More informationAVIATION CERTIFICATE OF INSURANCE Number of Certificate: D-BEAM RBI Leasing GmbH IC01 Date of Issue: 25 th February 2016
AVIATION CERTIFICATE OF INSURANCE Number of Certificate: D-BEAM RBI Leasing GmbH IC01 Date of Issue: 25 th February 2016 Section I GENERAL CONTENTS OF INSURANCE CONTRACT Allianz Global Corporate & Specialty
More informationAttachment No. 1 Employees authorized for communication
On behalf of Market Operator: Attachment No. 1 Employees authorized for communication Employees authorized for invoicing and payments: Head of billing Dana Vinická +421 917 931 470 dana.vinicka@okte.sk
More informationutvorenie a fungovanie spoločného vnútorného trhu, vysoká úroveň zbližovania hospodárskej výkonnosti medzi členskými štátmi a posilňovanie hospodárske
Odpovede na otázky v rámci verejnej konzultácie k smernici EU 2009/14/ES, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 94/19/ES o systémoch ochrany vkladov, pokiaľ ide o úroveň krytia a výplatnú lehotu Replies to
More informationOfficial Journal of the European Union. (Acts whose publication is obligatory)
30.4.2004 L 138/1 I (Acts whose publication is obligatory) REGULATION (EC) No 785/2004 OF THE EUROPEAN PARLIAMT AND OF THE COUNCIL of 21 April 2004 on insurance requirements for air carriers and aircraft
More informationVÝVOJ OBJEMU POSKYTNUTÝCH ÚVEROV A ICH DOHODNUTEJ PRIEMERNEJ ÚROKOVEJ SADZBY NA SLOVENSKU V KONTEXTE VÝVOJA ZÁKLADNEJ ÚROKOVEJ SADZBY
VÝVOJ OBJEMU POSKYTNUTÝCH ÚVEROV A ICH DOHODNUTEJ PRIEMERNEJ ÚROKOVEJ SADZBY NA SLOVENSKU V KONTEXTE VÝVOJA ZÁKLADNEJ ÚROKOVEJ SADZBY THE DEVELOPMENT OF THE AMOUNT OF LOANS GRANTED AND THEIR APPROPRIATE
More informationVplyv finančnej krízy na hodnotu rizikovej prémie Pavel Kardoš
Vplyv finančnej krízy na hodnotu rizikovej prémie Pavel Kardoš Abstract Cieľ článku: Cieľom tohto článku je priblížiť zmeny hodnoty rizikovej prémie, identifikovať ktoré determinanty ju ovplyvňujú a ako
More informationPRÍLOHA MAKROEKONOMICKÁ SPRÁVA OZNÁMENIU KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE, EURÓPSKEMU HOSPODÁRSKEMU A SOCIÁLNEMU VÝBORU A VÝBORU REGIÓNOV
EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 23.11.2011 KOM(2011) 815 v konečnom znení VOL. 3/5 - ANNEX II PRÍLOHA MAKROEKONOMICKÁ SPRÁVA k OZNÁMENIU KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE, EURÓPSKEMU HOSPODÁRSKEMU A SOCIÁLNEMU
More informationKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV OZNÁMENIE KOMISIE RADE, EURÓPSKEMU PARLAMENTU, EURÓPSKEMU HOSPODÁRSKEMU A SOCIÁLNEMU VÝBORU A VÝBORU REGIÓNOV
SK SK SK KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV Brusel, 13.11.2007 KOM(2007) 708 v konečnom znení OZNÁMENIE KOMISIE RADE, EURÓPSKEMU PARLAMENTU, EURÓPSKEMU HOSPODÁRSKEMU A SOCIÁLNEMU VÝBORU A VÝBORU REGIÓNOV
More informationVšeobecné podmienky pre dodávky / GTC Purchase and deliveries
Všeobecné podmienky pre Nákup a dodávky BSH Drives and Pumps, s.r.o. 1. Všeobecne/Forma právne záväzných vyhlásení General Terms and Conditions for Purchase and Deliveries of BSH Drives and Pumps, s.r.o.
More informationGeneral Terms and Conditions ( GTC ) for VAT and Excise Duty Refund Services by NIKOSAX for Customers of SLOVNAFT, a.s.
General Terms and Conditions ( GTC ) for VAT and Excise Duty Refund Services by NIKOSAX for Customers of SLOVNAFT, a.s. Všeobecné podmienky ( VP ) pre služby refundácie DPH a spotrebnej dane vykonávané
More informationPríloha č. 3: k Cenníku služieb JELLYFISH Finport Professional a Individuálne riadené portfólio
Príloha č. 3: k Cenníku služieb JELLYFISH Finport Professional a Individuálne riadené portfólio Úrokové sadzby (úrokové sadzby pre kreditné úroky z hotovosti, debetné úroky z úverov poskytnutých brokerom
More informationZuzana ILKOVÁ * simple joint stock company, common shares, shares with special rights, shareholder agreements /eual
10.1515/eual-2017-0009 LEGAL FRAMEWORK FOR ESTABLISHING AND FUNCTIONING OF START UPS IN THE CONDITIONS OF SLOVAK LEGISLATION PRÁVNY RÁMEC PRE ZAKLADANIE A FUNGOVANIE STARTUPOV V PODMIENKACH PRÁVNEJ ÚPRAVY
More informationfakulta matematiky, fyziky a informatiky univerzity komenského v bratislave Projekt z finančnej matematiky
fakulta matematiky, fyziky a informatiky univerzity komenského v bratislave Projekt z finančnej matematiky Bratislava 2008 Martin Takáč Fakulta Matematiky, Fyziky a Informatiky, Univerzita Komenského v
More informationPRÁVNE AKTUALITY LEGAL UPDATE 01/2013
PRÁVNE AKTUALITY LEGAL UPDATE 01/2013 SLOVENSKO / SLOVAKIA Novela Obchodného zákonníka The Amendment to the Commercial Code Novela zákona o zodpovednosti za škodu spôsobenú pri výkone verejnej moci The
More informationChristiana Serugová, Partner, Tax Leader at PwC Tel.:
Press Release Date 24 November 2016 Contact PwC Slovakia Christiana Serugová, Partner, Tax Leader at PwC Tel.: +421 2 59350 614 christiana.serugova@sk.pwc.com Mariana Butkovská, Marketing & Communications
More informationRada Európskej únie V Bruseli 18. novembra 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, riaditeľ, v zastúpení generálneho tajomníka Európskej komisie
Rada Európskej únie V Bruseli 18. novembra 2016 (OR. en) 14630/16 ADD 1 SPRIEVODNÁ POZNÁMKA Od: Dátum doručenia: 17. novembra 2016 Komu: Č. dok. Kom.: COM(2016) 727 final Predmet: ECOFIN 1062 UEM 369 SOC
More informationKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV OZNÁMENIE KOMISIE RADE, EURÓPSKEMU PARLAMENTU, EURÓPSKEMU HOSPODÁRSKEMU A SOCIÁLNEMU VÝBORU A VÝBORU REGIÓNOV
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV Brusel, 24.8.2005 KOM(2005) 387 v konečnom znení OZNÁMENIE KOMISIE RADE, EURÓPSKEMU PARLAMENTU, EURÓPSKEMU HOSPODÁRSKEMU A SOCIÁLNEMU VÝBORU A VÝBORU REGIÓNOV Reakcia na
More informationJE ÚSTAVNÉ POSTAVENIE ČNB RARITNÉ, ALEBO PREDBIEHA DOBU?
JE ÚSTAVNÉ POSTAVENIE ČNB RARITNÉ, ALEBO PREDBIEHA DOBU? LADISLAV BALKO VEDÚCI ODBORU FINANČNÉHO PRÁVA KATEDRY OBCHODNÉHO, FINANČNÉHO A HOSPODÁRSKEHO PRÁVA PF UK BRATISLAVA Abstrakt Hlavnou témou príspevku
More informationLEGAL ISSUES IN AIRCRAFT LEASING
LEGAL ISSUES IN AIRCRAFT LEASING February 20, 2017 Geoffrey R. Kass PART I Legal Due Diligence Lease Due Diligence Why Do We Do Due Diligence? Portfolio analysis Purchase price confirmation Portfolio integration
More informationUSAIG Certificate of Insurance
USAIG Certificate of Insurance This is to certify to: To Whom It May Concern and/or any Member State of the European Union (EU) that: whose address is: ExecuJet Charter Service, Inc. and Executive Aircraft
More informationOZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE, EURÓPSKEMU HOSPODÁRSKEMU A SOCIÁLNEMU VÝBORU A VÝBORU REGIÓNOV
EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 18. 7. 2014 COM(2014) 490 final OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE, EURÓPSKEMU HOSPODÁRSKEMU A SOCIÁLNEMU VÝBORU A VÝBORU REGIÓNOV MESTSKÝ ROZMER POLITÍK EÚ KĽÚČOVÉ
More informationVyrocná. Hlavné body. o rozvojovej politike a politike vonkajšej pomoci európskeho spoločenstva a o ich implementácii v roku 2008
Vyrocná správa Hlavné body o rozvojovej politike a politike vonkajšej pomoci európskeho spoločenstva a o ich implementácii v roku 2008 2009 Európska komisia europeaid co-operation office Rue de la Loi
More informationOZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE, EURÓPSKEMU HOSPODÁRSKEMU A SOCIÁLNEMU VÝBORU A VÝBORU REGIÓNOV
EURÓPSKA KOMISIA V Štrasburgu 16. 1. 2018 COM(2018) 29 final OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE, EURÓPSKEMU HOSPODÁRSKEMU A SOCIÁLNEMU VÝBORU A VÝBORU REGIÓNOV o rámci monitorovania obehového
More informationPOISTNÝ TRH V SLOVENSKEJ REPUBLIKE PO VSTUPE DO EURÓPSKEJ ÚNIE
5 54 POISTNÝ TRH V SLOVENSKEJ REPUBLIKE PO VSTUPE DO EURÓPSKEJ ÚNIE Ing. Barbora Drugdová,PhD Katedra poisťovníctva NHF EU Bratislava e-mail: drugdova@dec.euba.sk ABSTRACT The Slovak insurance is well-developed.as
More informationPOMOC POSKYTOVANÁ ŠTÁTMI AKO VÝZNAMNÝ NÁSTROJ ENVIRONMENTÁLNEJ POLITIKY AIDS GRANTED BY STATES AS AN IMPORTANT TOOL OF ENVIRONMENTAL POLICY
POMOC POSKYTOVANÁ ŠTÁTMI AKO VÝZNAMNÝ NÁSTROJ ENVIRONMENTÁLNEJ POLITIKY Miroslav RUSKO Milan PIATRIK AIDS GRANTED BY STATES AS AN IMPORTANT TOOL OF ENVIRONMENTAL POLICY ABSTRAKT Vstup do EÚ zaväzuje Slovenskú
More informationODPORÚČANIA RADY OECD PRE REGULAČNÚ POLITIKU A VLÁDNUTIE
2012 ODPORÚČANIA RADY OECD PRE REGULAČNÚ POLITIKU A VLÁDNUTIE Výbor OECD pre regulačnú politiku Mandátom Výboru pre regulačnú politiku je pomáhať členom a nečlenom budovať a posilňovať kapacity v oblasti
More informationTECHNICAL REVIEW OF AVIATION INSURANCE MAY 2017
TECHNICAL REVIEW OF AVIATION INSURANCE MAY 2017 Today s Programme Introduction Aviation Hull and Spares All Risks and Liability Aviation Hull and Spares War and Allied Perils Aircraft Hull and Spares Deductible
More informationDOPAD HOSPODÁRSKEJ KRÍZY NA LETECKÚ DOPRAVU
DOPAD HOSPODÁRSKEJ KRÍZY NA LETECKÚ DOPRAVU Erika Macášková, Ľuboslava Panáková 1 ABSTRAKT Článok popisuje dopad hospodárskej krízy na leteckú dopravu. Zaoberá sa niektorými leteckými spoločnosťami a ich
More informationNeistota pri oceňovaní technických rezerv poisťovní
Neistota pri oceňovaní technických rezerv poisťovní Peter Marko 1 Abstrakt Technické rezervy sú dôležité z hľadiska schopnosti poisťovne plniť svoje záväzky vyplývajúce z poistných zmlúv v budúcnosti.
More informationMARKETS AND SECURITIES SERVICES PRIVACY STATEMENT
This Privacy Statement applies to: MARKETS AND SECURITIES SERVICES PRIVACY STATEMENT Citi s Markets businesses which consist of the following products and services, as reorganised and reconstituted from
More informationČo (ne)viete o TTIP Michal Frič November 2015
Čo (ne)viete o TTIP Michal Frič November 2015 1 OBSAH Obsah... 2 Úvod... 3 Problém zdrojov a metodológie... 4 Cesta k podpisu... 5 Podporovatelia dohody a ich argumenty... 6 Kto sa TTIP obáva a prečo?...
More informationZMENY V DANIACH NEŽIVOTNÉHO POISTENIA VO VYBRANÝCH KRAJINÁCH EÚ# CHANGES IN TAXATION OF NON-LIFE INSURANCE IN SELECTED COUNTRIES EU
ZMENY V DANIACH NEŽIVOTNÉHO POISTENIA VO VYBRANÝCH KRAJINÁCH EÚ# CHANGES IN TAXATION OF NON-LIFE INSURANCE IN SELECTED COUNTRIES EU KATARÍNA IZÁKOVÁ Ing. Katarína Izákova, PhD., Katedra financií a účtovníctva,
More informationAVIATION WAR, HI-JACKING AND OTHER PERILS EXCESS LIABILITY INSURANCE. and/or AIRLINES and as more fully set forth herein
h AVIATION WAR, HI-JACKING AND OTHER PERILS EXCESS LIABILITY INSURANCE. and/or AIRLINES and as more fully set forth herein POLICY NUMBER: PERIOD: FROM 1 DECEMBER, 2011 TO 30 NOVEMBER 2012 BOTH DAYS INCLUSIVE
More informationAllianz - Slovenská poisťovňa, a. s.
Allianz - Slovenská poisťovňa, a. s. Skrátená výročná správa 2008 Summary Annual Report 2008 Vybrané ukazovatele / Selected Indicators Hrubé predpísané poistné Životné poistenie Neživotné poistenie Náklady
More informationAIRCRAFT HULL AND SPARE ENGINE DEDUCTIBLE INSURANCE. and/or AIRLINES and as more fully set forth herein
AIRCRAFT HULL AND SPARE ENGINE DEDUCTIBLE INSURANCE. and/or AIRLINES and as more fully set forth herein POLICY NUMBER: PERIOD: FROM 1 DECEMBER, 2011 TO 30 NOVEMBER 2012 BOTH DAYS INCLUSIVE LOCAL STANDARD
More informationGENERAL COMMERCIAL TERMS & CONDITIONS FOR SUPPLY OF SERVICES VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY PRE POSKYTOVANIE SLUŽIEB
VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY PRE POSKYTOVANIE SLUŽIEB Tieto Všeobecné obchodné podmienky pre poskytovanie služieb sú vydané v zmysle 273 Obchodného zákonníka a sú súčasťou uzatváraných Zmlúv/Objednávok
More informationOznam pre akcionárov World Investment Opportunities Funds
WORLD INVESTMENT OPPORTUNITIES FUNDS ( Spoločnosť ) Société d investissement à capital variable Sídlo: 11, rue Aldringen, L-1118 Luxembourg R.C.S. Luxembourg B-68.606 Oznam pre akcionárov World Investment
More informationTel: Fax:
Tel: +421 2 5710 6666 Fax: +421 2 5710 6610 www.bdoslovakia.com Zochova 6-8 811 03 Bratislava I Slovak Republic SPRÁVA O TRANSPARENTNOSTI v súlade s 24 zákona č. 540/2007 Z. z. o audítoroch, audite a dohľade
More informationPoistenie ochrany pred neúmyselným poškodením
Poistenie ochrany pred neúmyselným poškodením Informačný dokument o poistnom produkte Poisťovňa: AIG Europe S.A. Produkt: Dell poistenie ochrany pred neúmyselným poškodením AIG Europe S.A. je poisťovňa
More informationTWENTY-FIFTH PLENARY SESSION (SPECIAL) OF ECAC. (Paris, 13 December 2000)
EUROPEAN CIVIL AVIATION CONFERENCE ECAC/25(SP)-WP/2 20/11/00 TWENTY-FIFTH PLENARY SESSION (SPECIAL) OF ECAC (Paris, 13 December 2000) Agenda item 2: Adoption of Resolution ECAC/25-1 on minimum level of
More informationInsurance Orientation & Post Placement Presentation
Insurance Orientation & Post Placement Presentation Agenda Placement Presentation (Top Management) Placement & Operational Flow Aphrodite Management and Aphrodite Reinsurance Broker serving the Airline
More informationDÔLEŽITOSŤ INVESTOVANIA VOĽNÝCH PEŇAŽNÝCH PROSTRIEDKOV DO PODIELOVÝCH FONDOV THE IMPORTANCE OF INVESTING FREE FUNDS IN MUTUAL FUNDS
DÔLEŽITOSŤ INVESTOVANIA VOĽNÝCH PEŇAŽNÝCH PROSTRIEDKOV DO PODIELOVÝCH FONDOV THE IMPORTANCE OF INVESTING FREE FUNDS IN MUTUAL FUNDS MONIKA LIČKOVÁ JUDr. Monika Ličková, Katedra obchodného a hospodárskeho
More information國泰產物 Aviation Hull And Engines All Risks Deductible Insurance
備查文號 : 103.11.04(103) 企字第 200-883 號免費申訴電話 :0800-036-599 國泰產物 Aviation Hull And Engines All Risks Deductible Insurance XL LONDON MARKET Aviation Hull & Spare Engines Deductible Insurance The Insured has
More informationover kg MTOW and/or over than 20 seats ( Type A )
MNE ZAHTJEV ZA ODOBRENJE OPERATIVNE LICENCE ENG Application for an air carrier operating licence Application number: Date Received: (For official use only) AOC No. Is the application for licence with aircraft:
More informationCommom market. Free Trade Area
INTERNAL MARKET Forms of Economic Integration ECU Internal market Commom market Custom union Free Trade Area 2 FTA Own Custom policy A Free movement of goods B Own Custom policy 3 CU A Free movement of
More informationAVIATION PERSONAL ACCIDENT INSURANCE
AVIATION PERSONAL ACCIDENT INSURANCE (AIR TRAVEL ONLY) CAPITAL SUM INSURED: each Insured Person In the event of an Accident involving more than one Insured Person travelling in the same Aircraft Insurers
More informationOTÁZKY Z TRHU A ODPOVEDE NÁRODNEJ BANKY SLOVENSKA
OTÁZKY Z TRHU A ODPOVEDE NÁRODNEJ BANKY SLOVENSKA k vykonávaniu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012 zo 4. júla 2012 o mimoburzových derivátoch, centrálnych protistranách a archívoch
More informationAVIATION INSURANCE CLAUSES GROUP
25 November 2013 AVIATION INSURANCE CLAUSES GROUP TO: Chairman: Secretariat: Graham Lilley International Underwriting Association Lower Ground Floor London Underwriting Centre 3 Minster Court, Mincing
More informationSpráva o solventnosti a finančnom stave poisťovne. ERGO Poisťovňa, a.s. Správa určená pre verejnosť
Správa o solventnosti a finančnom stave poisťovne ERGO Poisťovňa, a.s. Správa určená pre verejnosť Podľa stavu k 31.12.2016 Obsah A. Úvod... 4 B. Činnosť a výkonnosť... 5 B.1. Činnosť... 5 B.2. Výkonnosť
More informationObchod, rast a svetové záležitosti
Obchod, rast a svetové záležitosti OBCHODNÁ POLITIKA AKO HLAVNÁ SÚČASŤ STRATÉGIE EURÓPA 2020 Európska komisia Obchod KOM(2010)612 Predslov Medzinárodný obchod a investície sa týkajú celej Európy a Európanov
More informationFlying in crises areas Insurance law implications
Flying in crises areas Insurance law implications 3rd Aviation Law Afternoon Workshop Lars Gerspacher 23 June 2015 Synopsis Ukraine as an example of a crisis area How do insurers grapple with crisis areas?
More informationHeart Failure Awareness Days 2018
Heart Failure Awareness Days 2018 Report from: SLOVAKIA Name of reporter:. Goncalvesová Eva, MD, PhD, FESC Public event / open clinic Press conference, April 17 th, 2018 Heart Failure the biggest challenge
More informationVyužitie služieb InLook system pre podporu prechodu na normu ISO 9001:2015
Využitie služieb InLook system pre podporu prechodu na normu ISO 9001:2015 Ing. Viktor ŠLAPKA INTER M & K, spol. s r.o. inter@inlook.eu www.inlook.eu ISBN 978-80-970118-6-4 Ing. Vladimíra DUNÍKOVÁ Ing.
More informationHospodárske výhody rodovej rovnosti v EÚ
Hospodárske výhody rodovej rovnosti v EÚ Európsky inštitút pre rodovú rovnosť Ako odstránenie rodových rozdielov v činnosti na trhu práce a v odmeňovaní vedie k hospodárskemu rastu Zvyšovanie zapájania
More informationMOŽNOSTI ELIMINÁCIE AGRESÍVNEHO DAŇOVÉHO PLÁNOVANIA A ICH VPLYV NA LEGISLATÍVU SLOVENSKEJ REPUBLIKY 1
Milada Kuceková MOŽNOSTI ELIMINÁCIE AGRESÍVNEHO DAŇOVÉHO PLÁNOVANIA A ICH VPLYV NA LEGISLATÍVU SLOVENSKEJ REPUBLIKY 1 Úvod Integrácia národných hospodárstiev a trhov v celosvetovom meradle zvyšuje tlak
More informationGENERAL TERMS AND CONDITIONS FOR SUBCONTRACT AGREEMENT VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY PRE SUBDODÁVATEĽSKÉ ZMLUVY
VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY PRE SUBDODÁVATEĽSKÉ ZMLUVY GENERAL TERMS AND CONDITIONS FOR SUBCONTRACT AGREEMENT Tieto Všeobecné obchodné podmienky určujú hlavné pravidlá a princípy fungovania obchodných
More informationSLOVAK TAX NEWS 2/2011
Landererova 1, 811 09 Bratislava, Slovenská republika SLOVAK TAX NEWS 2/2011 Obsah 1. Vykonávacie nariadenie pre oblasť DPH...1 2. Metodické usmernenie pre právnické osoby, ktoré nie sú zdaniteľnými osobami
More informationRegarding the issue of commersial insurance and commercial insurance market in debt crisis in Slovakia
Regarding the issue of commersial insurance and commercial insurance market in debt crisis in Slovakia K problematike poisťovníctva a komerčního poistného trhu v Slovenskej republike v období dlhovej krízy
More informationAirport Ground Handler s Liability
Proposal Form Airport Ground Handler s Liability ADNIC is a Public Joint Stock Company incorporated in the United Arab Emirates by Law No. (4) of 1972, and it is governed by the provisions of the UAE Federal
More informationKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOCENSTIEV OZNÁMENIE KOMISIE. Smerom k európskej stratégii pre nanotechnológie
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOCENSTIEV Brusel, 12.5.2004 KOM(2004) 338 konecná verzia OZNÁMENIE KOMISIE Smerom k európskej stratégii pre nanotechnológie SK SK OZNÁMENIE KOMISIE Smerom k európskej stratégii pre
More informationI. SLOVENSKO-ČESKÉ DNI DAŇOVÉHO PRÁVA I. SLOVAK-CZECH DAYS OF TAX LAW
P R Á V N I C K Á F A K U L T A I. SLOVENSKO-ČESKÉ DNI DAŇOVÉHO PRÁVA Daňové úniky a vyhýbanie sa daňovým povinnostiam I. SLOVAK-CZECH DAYS OF TAX LAW Tax Evasion and Tax Avoidance K O Š I C E 2 0 1 7
More informationInternational Accounting. 8th. week
International Accounting 8th. week Recognition of provisions in accordance with IFRS According to Act on Accounting (SR) 431/2002 Col. of Laws, 26, article 5: Provisions are liabilities of uncertain timing
More informationBubliny na finančných trhoch
Kristína Klátiková Peter Korduliak Bubliny na finančných trhoch 3.časť Z histórie Tulipmánia Jednou z prvých zdokumentovaných bublín bola takzvaná Tulipmánia (1636-1637) v Holandsku. Počas nej sa z obchodovania
More informationJedna mena pre jednu Európu
Eur ó ps k a komisia s n Jedna mena pre jednu Európu od 1957 Jedna mena pre jednu Európu Jedna mena pre jednu Európu OBSAH: Čo je to hospodárska a menová únia?... 1 Cesta k hospodárskej a menovej únii:
More informationSTATE OF NOMINAL CONVERGENCE
4 ročník 19, 1/211B I A T E C 1 This contribution provides a brief summary of the main findings presented in the NBS publication entitled Analýza konvergencie slovenskej ekonomiky 211 (Analysis of the
More informationDefinície. Pre účely tohto metodického usmernenia sa rozumie:
Metodické usmernenie Národnej banky Slovenska, Útvaru dohľadu nad finančným trhom z 1. decembra 2008 č. 6 /2008 k pôsobeniu poisťovní v oblasti poskytovania poisťovacej činnosti podľa ustanovení 15 aţ
More informationRELATED EXCLUSION CLAUSE WAR HI-JACKING AND OTHER PERILS EXCLUSION CLAUSE
!"#$%&'()*+,-%./01 234 345 PART A RELATED EXCLUSION CLAUSE No. 1. WAR HI-JACKING AND OTHER PERILS EXCLUSION CLAUSE This Policy does not cover claims caused by (c) (d) (e) (f) (g) War, invasion, acts of
More information1. Základné informácie o banke
STRATÉGIA VYKONÁVANIA POKYNOV (Best Execution Policy) 1. Základné informácie o banke Obchodné meno a sídlo UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a. s., Želetavská 1525/1, 140 92 Praha 4 Michle, IČ:
More informationGROUP PERSONAL ACCIDENT INSURANCE PROGRAMME FOR HKU EXCHANGE STUDENTS AND NON-LOCAL STUDENTS (BOTH INCOMING AND OUTGOING STUDENTS) OPEN COVER
Jardine Lloyd Thompson Limited 5th Floor, Cityplaza Four 12 Taikoo Wan Road Taikoo Shing, Island East Hong Kong Tel +852 2864 5333 Fax +852 2861 2758 Website www.jltasia.com COVER NOTE In accordance with
More informationJednoduchá spoločnosť na akcie potvrdenie trendu simplifikácie práva obchodných spoločností?
Jednoduchá spoločnosť na akcie potvrdenie trendu simplifikácie práva obchodných spoločností? Prof. JUDr. Mária Patakyová, PhD. Právnická fakulta Univerzita Komenského v Bratislave Simplifikácia práva obchodných
More informationMEDZINÁRODNÉ DAŇOVÉ ÚNIKY
UNIVERZITA PAVLA JOZEFA ŠAFÁRIKA V KOŠICIACH MEDZINÁRODNÉ DAŇOVÉ ÚNIKY a metódy ich predchádzania Peter Huba/Jozef Sábo/Martin Štrkolec KOŠICE 2016 Autorský kolektív: JUDr. Peter Huba, PhD. JUDr. Jozef
More informationThe indemnity provided for under this cover is payable if and to the extent that:
ATHENS 2002 PLR EXTENSION CLAUSE 2013 1. Cover 1.1 This entry includes cover for all liabilities incurred by the member pursuant to Athens 2002 PLR for an incident occurring during the policy period but
More informationProblémy oceňovania Startupov v súčasnosti. The problems with valuation of startups at present
Problémy oceňovania Startupov v súčasnosti. The problems with valuation of startups at present Ján Bukoven Abstrakt: V súčasnosti je ekonomický rast a konkurencieschopnosť rozvinutých krajín poháňaný hlavne
More informationFinancovanie politických strán na Slovensku
Financovanie politických strán na Slovensku Marián Belko Abstract: The Funding of the Political Parties in Slovakia. Parties are essential components of a political system, since they provide access to
More informationLETOVÉ PREVÁDZKOVÉ SLUŽBY
Výročná správa 2014 ANNUAL REPORT LETOVÉ PREVÁDZKOVÉ SLUŽBY SLOVENSKEJ REPUBLIKY štátny podnik Air Navigation Services Provider Letové prevádzkové služby Slovenskej republiky, štátny podnik Ivanská cesta
More informationFIŠKÁLNE INŠTITÚCIE AKO NÁSTROJE PREVENCIE ŠTÁTNEHO BANKROTU
FIŠKÁLNE INŠTITÚCIE AKO NÁSTROJE PREVENCIE ŠTÁTNEHO BANKROTU MATEJ KAČALJAK Právnická fakulta, Univerzita Komenského v Bratislave, Slovenská republika Abstract in original language V súvislosti s pretrvávajúcou
More informationMakroekonomické projekcie odborníkov ECB pre eurozónu marec
Makroekonomické projekcie odborníkov ECB pre eurozónu marec 2017 1 Očakáva sa, že oživenie hospodárskej aktivity v eurozóne sa bude ďalej stabilizovať, a to mierne rýchlejším tempom, než sa pôvodne predpokladalo.
More informationInformačná brožúra pre poisteného Poistenie zneužitia kariet
www.citibank.com/slovakia/ www.aigpoistenie.sk Informačná brožúra pre poisteného Poistenie zneužitia kariet Obsah Základné informácie 3 Kto je poistený 3 Kedy je poistenie platné 3 Čo je poistením kryté
More informationOPENNES OF THE ECONOMY IN SLOVAK REPUBLIC AND IN THE COUNTRIES OF THE EUROZONE
OTVORENOSŤ EKONOMIKY SR A KRAJÍN EUROZÓNY OPENNES OF THE ECONOMY IN SLOVAK REPUBLIC AND IN THE COUNTRIES OF THE EUROZONE Mariana Bujňáková ABSTRACT Slovak republic as a small open economy with relatively
More informationInformačná brožúra pre poisteného k poisteniu zneužitia platobných kariet
Informačná brožúra pre poisteného k poisteniu zneužitia platobných kariet OBSAH Základné informácie 3 Kto je poistený 3 Kedy je poistenie platné 3 Čo je poistením kryté 3 Pokyny pre poisteného 5 Povinnosti
More informationYANGTZE RIVER INSURANCE BROKERS COMPANY LIMITED
YANGTZE RIVER INSURANCE BROKERS COMPANY LIMITED CERTIFICATE OF INSURANCE Cert. No.: AI-YRIB15010425 Date : June 26, 2015 TO: WHOM IT MAY CONCERN THIS IS TO CERTIFY that we, YANGTZE RIVER INSURANCE BROKERS
More informationPrehľad základných skutočností o SBA 2014
Ref. Ares(2015)750013-23/02/2015 SK Podnikanie a priemysel Prehľad základných skutočností o SBA 2014 SLOVENSKO V skratke Slovenské podnikové hospodárstvo je výrazne odkázané na malé a stredné podniky (MSP),
More information