PUBLIC. Brussels, 3 June 2003 COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. 9834/03 Interinstitutional File: 2002/0100 (CNS) LIMITE STAT 52 FIN 224

Similar documents
Contract agents -...,... ~- s 2619.S7 2& S S J.S+ 2 %+.12. ::rf.?

Staff Regulations Appendix V

EUMETSAT Staff Rules EUMETSAT STAFF RULES

General terms and conditions for the reimbursement of travel and subsistence expenses to outside persons

Having regard to European Commission decision No C(2008)6866/3,

DOCUMENTS. DRAFT General budget of the European Union for the financial year 2018 VOLUME 1 EUROPEAN COMMISSION COM(2017) 400 EN 29.6.

SOCIAL INSURANCE IN CYPRUS

Human resources questions

Distr. General JSPB/G.4/Rev.22. Regulations, Rules and Pension Adjustment System of the United Nations Joint Staff Pension Fund

National Health Service (Injury Benefits) Regulations 1995

VIRGIN ISLANDS SOCIAL SECURITY (NATIONAL HEALTH INSURANCE) REGULATIONS, 2015 ARRANGEMENT OF REGULATIONS PART I PRELIMINARY PART II REGISTRATION

Decision on Secondment of National Experts

160th SESSION OF THE EXECUTIVE COMMITTEE

Staff Regulations of officials and conditions of employment of other servants of the EU ***I

Separation. Introduction

INQUIRY SUMMARY THE SCOTTISH GOVERNMENT S GUIDANCE ON TRAVEL AND SUBSISTENCE EXPENSES

2001 No HEALTH AND PERSONAL SOCIAL SERVICES The Health and Personal Social Services (Injury Benefits) Regulations (Northern Ireland) 2001

AGREEMENT ON SOCIAL SECURITY BETWEEN THE REPUBLIC OF THE PHILIPPINES AND THE SWISS CONFEDERATION

STAFF REGULATIONS AND STAFF RULES OUTLINE

Regulations and Rules of the United Nations Joint Staff Pension Fund

STATUTORY INSTRUMENTS No PENSIONS

FAMILY ALLOWANCES AND SOCIAL SECURITY (RECIPROCAL AGREEMENT WITH SPAIN) (JERSEY) ACT 1976

2007 No. 143 FIRE SERVICES. The Firefighters Compensation Scheme Order (Northern Ireland) 2007

CIVIL SERVICE FAMILY PROTECTION SCHEME ACT

ECB-PUBLIC. European Central Bank. Conditions of Employment for Staff of the European Central Bank

PENSIONS ACT Act 90 of January 1952 Act 19 of 1954 Act 5 of 1976

ANNEX. Guide to missions and authorised travel. accompanying the. Commission Decision

GUIDE FOR THE REIMBURSEMENT OF TRAVEL AND ACCOMMODATION EXPENSES AND PAYMENT OF SUBSISTENCE ALLOWANCES

General Rules for Small Self-Administered Schemes

ST. CLOUD AREA SCHOOL DISTRICT 742 GUIDELINES FOR WAGES, BENEFITS AND WORKING CONDITIONS FOR NON-REPRESENTED EXEMPT EMPLOYEES

National University of Ireland, Dublin

WEU PENSION SCHEME RULES

DOCUMENTS. DRAFT General budget of the European Union for the financial year 2018 VOLUME 10 EUROPEAN COMMISSION COM(2017) 400 EN 29.6.

GUIDE FOR THE REIMBURSEMENT OF TRAVEL AND ACCOMMODATION EXPENSES AND PAYMENT OF SUBSISTENCE ALLOWANCES

Revenue for services rendered against payment. PAYMENT CHAPTER 3 0 TOTAL Title 3 Total GRAND TOTAL 12,515,625 12,244,030 10,220,750

EUROPEAN COMMISSION DIRECTORATE GENERAL [.]

ANNEXE 5 OPTIONS FOR DEPENDANTS BENEFITS BASED ON SERVICE BEFORE 1 APRIL 1972

The Police Pension Scheme Members Guide

CIVIL SERVICE FAMILY PROTECTION SCHEME ACT

PENSIONS ACT. Act 90 of January 1952 Act 19 of 1954 Act 5 of 1976 PENSIONS ACT

SCHEDULE 1 EARLIER SCHEME DOCUMENTS

***I POSITION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT

NOTE:- 3. LTC to Home Town

Funeral Aid Insurance: Application for benefit

EUROPEAN INVESTMENT FUND EIF PENSION SCHEME REGULATIONS APPLICABLE TO MEMBERS OF STAFF ENTERING INTO SERVICE AS FROM

COUNCIL REGULATIONS (EEC) No. 574/72

2006 Preliminary Draft Budget Proposal

Explanatory Booklet Nominated Health Agencies & Voluntary Hospitals Main Superannuation Schemes and

STATUTORY INSTRUMENTS. S.I. No. 701 of 2007 SOCIAL WELFARE (BILATERAL AGREEMENT WITH THE UNITED KINGDOM ON SOCIAL SECURITY) ORDER 2007

The Local Government Pension Scheme. Liability for combined benefits - Regulations 29, 48 and 126

international staff rules

SOCIAL SECURITY (AMENDMENT OF LAW No. 4) (JERSEY) REGULATIONS 2012

General Rules for UK Discretionary Schemes

Road Haulage Industry (Remuneration) Regulations 2009

The High Court Judges Travelling Allowance Rules, 1956

Social Security Contributions and Benefits Act 1992

EN Official Journal of the European Union L 166/ 1. (Acts whose publication is obligatory)

This scheme may be called `GAIL LEAVE CONCESSION SCHEME'.

Investment Proof Submission Guidelines FY Provisions under the Income Tax Act of India and documents to be submitted

References: Other Policies

CNL(14)63. Staff Rules

Decision of the Management Board 13/2018/MB

WAR VICTIMS COMPENSATION ACT

The Police Pension Scheme Members Guide

Part 44A TAX TREATMENT OF CIVIL PARTNERSHIPS. 1031D Election for assessment under section 1031C

Governing Body 321st Session, Geneva, 13 June 2014

COMMONWEALTH SECRETARIAT

AGREEMENT BETWEEN JAPAN AND THE SWISS CONFEDERATION ON SOCIAL SECURITY

Overview of the Tax Structure

9. Self-employment contributions (increase in income ceiling).

EMPLOYEES STATE INSURANCE CORPORATION (GENERAL PROVIDENT FUND) RULES, 1995

MODEL PROVISIONS FOR A BILATERAL SOCIAL SECURITY AGREEMENT AND EXPLANATORY REPORT

REPUBLIC OF LITHUANIA LAW ON COMPULSORY INSURANCE AGAINST CIVIL LIABILITY IN RESPECT OF THE USE OF MOTOR VEHICLES

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 21 December 2009 (OR. en) 16488/3/09 REV 3 STAT 32 FIN 519

NON-CONTRIBUTORY PENSIONS (JERSEY) LAW 1954

Expenses Claims Procedure

BENEFIT ELIGIBILITY. (Effective July 1, 2017)

PUBLIC EMPLOYEES (CONTRIBUTORY RETIREMENT SCHEME) (JERSEY) REGULATIONS 1967

Pension / Welfare. Chapter 7

County of Ocean, New Jersey. Jeffrey W. Moran, Surrogate 118 Washington Street, P. O. Box 2191 Toms River, NJ Phone:

CHAPTER 27:02 PENSIONS ACT ARRANGEMENT OF SECTIONS

Social Security Contributions and Benefits (Northern Ireland) Act 1992

Act on Mandatory Pension Insurance and on the Activities of Pension Funds. No. 129, 23 December 1997

THE EMPLOYMENT RELATIONS ACT. Regulations made by the Minister under section 93 of the Employment Relations Act

To take a break from work and to spend time with Family

RULES AND REGULATIONS OF THE RESTATED NATIONAL AUTOMATIC SPRINKLER METAL TRADES PENSION PLAN EFFECTIVE JANUARY

CONFLICT OF INTEREST CODE RIVERSIDE COUNTY INDIAN GAMING LOCAL BENEFIT COMMITTEE

Our holiday year runs from 1 October to 30 September each year. a) the annual leave entitlement set out in your contract of employment; or

Budget Additional Information on the Budgetary Measures

10 USC, CHAPTER 73, SUBCHAPTER II SURVIVOR BENEFIT PLAN

The Police Pension Scheme Members Guide

Leave Policies. Annual Leave

PUBLIC EMPLOYEES (CONTRIBUTORY RETIREMENT SCHEME) (EXISTING MEMBERS) (JERSEY) REGULATIONS 1989

This applies even if another person does not actually claim the taxpayer as a dependent. A taxpayer who

MALTA Overview of the tax-benefit system

Internal Revenue Code Section 6013(d)(3) Joint returns of income tax by husband and wife.

2018 Bill 17. Fourth Session, 29th Legislature, 67 Elizabeth II THE LEGISLATIVE ASSEMBLY OF ALBERTA BILL 17 TAX STATUTES AMENDMENT ACT, 2018

Brussels, 18 March 2010 COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION 7614/10. Interinstitutional File: 2009/0009 (CNS) FISC 26

ALBERTA PERSONAL INCOME TAX ACT

CHILDREN EXEMPTIONS, CREDITS AND INCOME SHIFTING TECHNIQUES

Transcription:

Conseil UE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 3 June 2003 9834/03 Interinstitutional File: 2002/0100 (CNS) LIMITE PUBLIC STAT 52 FIN 224 WORKING DOCUMENT from: Presidency No. Cion prop.: 8456/02 STAT 18 FIN 158 Subject: Proposal for a Council Regulation amending the Staff Regulations of Officials of the European Communities and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Communities (Revision of the Staff Regulations) Article-by-article examination: Annex VII Please find attached a table summarising progress on the proposal for a revision of the Staff Regulations. 9834/03 1 DG A EN

Annex VII: Remuneration and reimbursement of expenses Section 1: Family allowances Article 1 1. The household allowance shall be fixed at 5% of the basic salary of an official or EUR 173,93, whichever is the greater. 2. The household allowance shall be granted to: (a) a married official; (b) an official who is widowed, divorced, legally separated or unmarried and has one or more dependent children within the meaning of Article 2(2) and (3) below; Staff Regulations Working document Commission proposal Article 1 1. The household allowance shall be set at a basic amount of [EUR 140,27], plus 2% of an official's basic salary. 2. The household allowance shall be granted to: (a) a married official; (b) an official who is widowed, divorced, legally separated or unmarried and has one or more dependent children within the meaning of Article 2(2) and (3) below; (c) an official who is registered as a stable non-marital partner, provided that: the couple produces a legal document recognised as such by a Member State acknowledging their status as non-marital partners,(1) neither partner is in a marital relationship or in another non-marital partnership, the partners are not related in any of the following ways: parent, child, grandparent, grandchild, brother, sister, aunt, uncle, nephew, niece, father-in-law (2), son-in-law, daughterin-law; Observations (1) The following sentence was approved: the couple produces a legal document recognised as such by a Member State, or any competent authority, acknowledging their status as non-marital partners. (2) Commission will check the EN translation of the proposal (COM(2002) 213 final) 9834/03 2

the couple has no access to legal marriage in a Member State (3) a couple shall be considered to have access to legal marriage for the purposes of this indent only where the members of the couple meet all the conditions laid down by the legislation of a Member State permitting marriage of such a couple; (3) FIN reservation on this provision. In this context,fin supports the amendment proposed by the EP on 27 March 2003. (c) by special reasoned decision of the appointing authority based on supporting documents, an official who, while not fulfilling the conditions laid down in (a) and (b), nevertheless actually assumes family responsibilities. (d) by special reasoned decision of the appointing authority based on supporting documents, an official who, while not fulfilling the conditions laid down in (a), (b) and (c), nevertheless actually assumes family responsibilities. 3. If the spouse of an official is gainfully employed, with an annual income before deduction of tax, of more than the basic annual salary of an official in the third step of grade C 3, weighted at the rate for the country where the spouse carries out his or her occupation, the official entitled to the household allowance shall not receive this allowance save by special decision of the appointing authority. The official shall, however, be entitled to the allowance where the married couple have one or more dependent children. 4. In cases where, under the foregoing provisions, a husband and wife employed in the service of the Communities are both entitled to the household allowance, this shall be payable 3. If the spouse of an official is gainfully employed, with an annual income before deduction of tax, of more than the basic annual salary of an official in the second step of grade 3, weighted at the rate for the country where the spouse carries out his or her occupation, the official entitled to the household allowance shall not receive this allowance save by special decision of the appointing authority. The official shall, however, be entitled to the allowance where the married couple have one or more dependent children. 4. In cases where, under the foregoing provisions, a husband and wife employed in the service of the Communities are both entitled to 9834/03 3

only to the person whose basic salary is the higher. 5. If the official is entitled to the household allowance only by virtue of paragraph 2(b) and a person other than the official has by law or by an order of court or of the competent administrative authority been given custody of all his dependent children within the meaning of Articles 2(2) and (3) below, the household allowance shall be paid to that other person in the name and on behalf of the official. This condition shall be deemed to be fulfilled in the case of dependent children who have reached their majority if such children have their normal residence with the other parent. If, however, the official's children are in the care of several different persons, the household allowance shall be divided among them according to the number of children in their care. If the person eligible by virtue of the foregoing to receive the household allowance paid in the official's name is also eligible to receive this allowance by reason of his or her own status as official or other member of staff, that person shall receive the higher of the two allowances only. Article 2 1. An official who has one or more dependent children shall, in accordance with paragraphs 2 the household allowance, this shall be payable only to the person whose basic salary is the higher. 5. If the official is entitled to the household allowance only by virtue of paragraph 2(b) and a person other than the official has by law or by an order of court or of the competent administrative authority been given custody of all his dependent children within the meaning of Articles 2(2) and (3) below, the household allowance shall be paid to that other person in the name and on behalf of the official. This condition shall be deemed to be fulfilled in the case of dependent children who have reached their majority if such children have their normal residence with the other parent. If, however, the official's children are in the care of several different persons, the household allowance shall be divided among them according to the number of children in their care. If the person eligible by virtue of the foregoing to receive the household allowance paid in the official's name is also eligible to receive this allowance by reason of his or her own status as official or other member of staff, that person shall receive the higher of the two allowances only. Article 2 1. An official who has one or more dependent children shall, in accordance with paragraphs 2 9834/03 4

and 3 below, receive an allowance of EUR 232,73 per month for each dependent child. 2. "Dependent child" means the legitimate, natural or adopted child of an official, or of his spouse, who is actually being maintained by the official. The same shall apply to a child for whom an application for adoption has been lodged and the adoption procedure started. 3. The allowance shall be granted: (a) automatically for children under 18 years of age; (b) on application, with supporting evidence, by the official for children between 18 and 26 who are receiving educational or vocational training. 4. Any person whom the official has a legal responsibility to maintain and whose maintenance involves heavy expenditure may, exceptionally, be treated as if he were a dependent child by special reasoned decision of the appointing authority, based on supporting documents. 5. Payment of the allowance in respect of a child prevented by serious illness or invalidity from earning a livelihood shall continue throughout the period of that illness or invalidity, irrespective of age. 6. Not more than one dependent child allowance shall be paid in respect of any one dependent child within the meaning of this Article, even where the parents are in the service of two different and 3 below, receive an allowance of EUR 306,51 per month for each dependent child. 2. "Dependent child" means the legitimate, natural or adopted child of an official, or of his spouse, who is actually being maintained by the official. The same shall apply to a child for whom an application for adoption has been lodged and the adoption procedure started. 3. The allowance shall be granted: (a) (b) automatically for children under 18 years of age; on application, with supporting evidence, by the official for children between 18 and 26 who are receiving educational or vocational training. 4. Any person whom the official has a legal responsibility to maintain and whose maintenance involves heavy expenditure may, exceptionally, be treated as if he were a dependent child by special reasoned decision of the appointing authority, based on supporting documents. 5. Payment of the allowance in respect of a child prevented by serious illness or invalidity from earning a livelihood shall continue throughout the period of that illness or invalidity, irrespective of age. 6. Not more than one dependent child allowance shall be paid in respect of any one 9834/03 5

institutions of the three European Communities. 7. If custody of the dependent child within the meaning of paragraphs 2 and 3 has been entrusted by law or by an order of court or of the competent administrative authority to another person, the dependent child allowance shall be paid to that person in the name and on behalf of the official. Article 3 An official shall receive an education allowance equal to the actual education costs incurred by him up to a maximum of EUR 207,98 per month for each dependent child, within the meaning of Article 2(2) above, who is in regular full-time attendance at an educational establishment. Entitlement to this allowance commences on the first day of the month in which the child begins to attend a primary educational establishment and shall cease at the end of the month in which the child reaches the age of 26. The maximum prescribed in the first paragraph shall be doubled for: dependent child within the meaning of this Article, even where the parents are in the service of two different institutions of the three European Communities. 7. If custody of the dependent child within the meaning of paragraphs 2 and 3 has been entrusted by law or by an order of court or of the competent administrative authority to another person, the dependent child allowance shall be paid to that person in the name and on behalf of the official. Article 3 1. Subject to the conditions laid down in the general implementing provisions, an official shall receive an education allowance equal to the actual education costs incurred by him up to a maximum of [EUR 207.98]per month for each dependent child, within the meaning of Article 2(2) above, who is in regular full-time attendance at a primary or secondary school that charges fees or at an establishment of higher education. The requirement of attendance at a school that charges fees shall not apply to the reimbursement of the cost of transport to and from school. Entitlement to this allowance commences on the first day of the month in which the child begins to attend a primary educational establishment and shall cease at the end of the month in which the child reaches the age of 26. Irrespective of whether the educational establishment charges fees or not, the allocation paid shall be subject to a ceiling of twice the maximum prescribed in the first subparagraph for: 9834/03 6

an official whose place of employment is at least 50 km from, either: a European school, or an educational establishment working in his language which the child attends for imperative educational reasons duly supported by evidence; an official whose place of employment is at least 50 km from an establishment of higher education in the country of which he is a national or working in his language, provided that the child actually attends an establishment of higher education at least 50 km from the place of employment and the official is entitled to the expatriation allowance; the latter condition shall not apply if there is no such establishment in the country of which the official is a national. an official whose place of employment is at least 50 km from, either: a European school, or an educational establishment working in his language which the child attends for imperative educational reasons duly supported by evidence; an official whose place of employment is at least 50 km from an establishment of higher education in the country of which he is a national or working in his language, provided that the child actually attends an establishment of higher education at least 50 km from the place of employment and the official is entitled to the expatriation allowance; the latter condition shall not apply if there is no such establishment in the country of which the official is a national or where the child attends a higher education establishment in a country other than that of the official's place of employment; in the same conditions as in the foregoing two indents, persons entitled to the allowance who are not in active service, taking account of the place of residence instead of the place of employment. 9834/03 7

If custody of the child in respect of whom the education allowance is paid has been entrusted by law or by an order of court or of the competent administrative authority to another person, the education allowance shall be paid to that person in the name and on behalf of the official. In such case, the distance of at least 50 km referred to in the preceding paragraph shall be calculated from the place of residence of the person having custody of the child. If custody of the child in respect of whom the education allowance is paid has been entrusted by law or by an order of court or of the competent administrative authority to another person, the education allowance shall be paid to that person in the name and on behalf of the official. In such case, the distance of at least 50 km referred to in the preceding paragraph shall be calculated from the place of residence of the person having custody of the child. 2. For each dependent child within the meaning of Article 2(2), an official shall be entitled to a preschool allowance of [EUR 74.87]a month. Entitlement to the pre-school allowance shall end at the end of the month preceding that in which the child starts to attend primary school. The first sentence of the last subparagraph of paragraph 1 shall apply. Section 2 : Expatriation allowance Article 4 1. An expatriation allowance shall be paid, equal to 16% of the total amount of the basic salary plus household allowance and the dependent child allowance paid to the official: (a) to officials: who are not and have never been nationals of the State in whose territory the place where they are employed is situated, 9834/03 8

and who during the five years ending six months before they entered the service did not habitually reside or carry on their main occupation within the European territory of that State. For the purposes of this provision, circumstances arising from work done for another State or for an international organisation shall not be taken into account; (b) to officials who are or have been nationals of the State in whose territory the place where they are employed is situated but who during the 10 years ending at the date of their entering the service habitually resided outside the European territory of that State for reasons other than the performance of duties in the service of a State or of an international organisation. The expatriation allowance shall not be less than EUR 415,75 per month. 2. An official who is not and has never been a national of the State in whose territory he is employed and who does not fulfil the conditions laid down in paragraph 1 shall be entitled to a foreign residence allowance equal to one quarter of the expatriation allowance. 3. For the purposes of paragraphs 1 and 2, an official who has, by marriage, automatically acquired, without the possibility of renouncing it, the nationality of the State in whose territory his or her place of employment is situated, shall be treated in the same way as an official covered by the first indent of paragraph 1(a). 9834/03 9

Section 2a: Fixed allowance (deleted) Article 4a (deleted) An official in Category C employed as copy typist, shorthand-typist, telex operator, varitypist, executive secretary or principal secretary may be paid a fixed allowance. The amount of this allowance shall be determined by the Council in accordance with the procedure laid down in Article 65(3) of the Staff Regulations. Section 2b: Teaching allowance (deleted) Article 4b (deleted) The appointing authority may grant to an official referred to in Article 70a of the Staff Regulations an allowance equal to 0.45% of his basic monthly salary in respect of each hour of instruction given outside normal working hours. The allowance shall be paid together with the remuneration for one of the months following that during which the instruction was given. Section 3: Reimbursement of expenses A. Installation allowance Article 5 1. An installation allowance equal to two months' basic salary in the case of an official who is entitled to the household allowance or to one month's basic salary in other cases shall be paid to an established official who qualifies for expatriation allowance or who furnishes evidence of having been obliged to change his place of residence in order to comply with Article 20 of the Staff Regulations. In cases where a husband and wife who are officials of the European Communities are both entitled to the settlement allowance, this shall be payable only to the person whose basic salary is the higher. Article 5 1. An installation allowance equal to two months' basic salary in the case of an official who is entitled to the household allowance, and equal to one month's basic salary in other cases shall be paid to an established official who qualifies for reimbursement of removal expenses as provided for in Article 9 of this Annex or who furnishes evidence that a change in the place of residence was required in order to satisfy the requirements of Article 20 of the Staff Regulations. In cases where a husband and wife who are officials or other servants of the European Communities are both entitled to the settlement allowance, this shall be payable only to the person whose basic salary is the higher. 9834/03 10

The installation allowance shall be weighted at the rate fixed for the place where the official is employed. 2. An installation allowance of the same amount shall be paid to any official who is transferred to a new place of employment and is thereby obliged to change his place of residence in order to comply with Article 20 of the Staff Regulations. 3. The installation allowance shall be calculated by reference to the official's marital status and salary either on the effective date of his establishment or on the date of his transfer to a new place of employment. The installation allowance shall be paid on production of documents establishing the fact that the official, together with his family if he is entitled to the household allowance, has settled at the place where he is employed. 4. An official who is entitled to the household allowance and does not settle with his family at the place where he is employed shall receive only half the allowance to which he would otherwise be entitled; the second half shall be paid when his family settles at the place where he is employed, provided that it does so within the periods laid down in Article 9(3). Where the official is transferred to the place where his family resides before his family has settled at the place where he is employed, he shall not thereby be entitled to an installation advance. The installation allowance shall be weighted at the rate fixed for the place where the official is employed. 2. An installation allowance of the same amount shall be paid to any official who is transferred to a new place of employment and is thereby obliged to change his place of residence in order to comply with Article 20 of the Staff Regulations. 3. The installation allowance shall be calculated by reference to the official's marital status and salary either on the effective date of his establishment or on the date of his transfer to a new place of employment. The installation allowance shall be paid on production of documents establishing the fact that the official, together with his family if he is entitled to the household allowance, has settled at the place where he is employed. 4. An official who is entitled to the household allowance and does not settle with his family at the place where he is employed shall receive only half the allowance to which he would otherwise be entitled; the second half shall be paid when his family settles at the place where he is employed, provided that it does so within the periods laid down in Article 9(3). Where the official is transferred to the place where his family resides before his family has settled at the place where he is employed, he shall not thereby be entitled to an installation advance. 5. An established official who has received an 9834/03 11

5. An established official who has received an installation allowance and who voluntarily leaves the service of the Communities within two years from the date of entering it shall, on leaving the service, refund part of the allowance, in proportion to the unexpired portion of that two-year period. 6. An official in receipt of installation allowance shall declare any allowance of like nature which he receives from other sources; such latter allowances shall be deducted from the allowance provided for in this Article. installation allowance and who voluntarily leaves the service of the Communities within two years from the date of entering it shall, on leaving the service, refund part of the allowance, in proportion to the unexpired portion of that two-year period. 6. An official in receipt of installation allowance shall declare any allowance of like nature which he receives from other sources; such latter allowances shall be deducted from the allowance provided for in this Article. B. Resettlement allowance B. Resettlement allowance Article 6 1. An established official who satisfies the requirements of Article 5(1) shall be entitled on termination of service to a resettlement allowance equal to two months' basic salary in the case of an official who is entitled to the household allowance or to one month's basic salary in other cases, provided that he has completed four years of the service and does not receive a similar allowance in his new employment. In cases where a husband and wife who are officials of the Communities are both entitled to the resettlement allowance, this shall be payable only to the person whose basic salary is the higher. For the purpose of calculating his service, account shall be taken of years spent in any administrative status listed in Article 35 of the Staff Regulations other than leave on personal grounds. This minimum period shall not apply in the case of Article 6 1. An established official who provides evidence of a change of residence shall be entitled on termination of service to a resettlement allowance equal to two months' basic salary in the case of an official who is entitled to the household allowance or to one month's basic salary in other cases, provided that he has completed four years of service and does not receive a similar allowance in his new employment. In cases where a husband and wife who are officials or other servants of the Communities are both entitled to the resettlement allowance, this shall be payable only to the person whose basic salary is the higher. For the purpose of calculating his service, account shall be taken of years spent in any administrative status listed in Article 35 of the Staff Regulations other than leave on personal grounds. This minimum period shall not apply in the case of retirement in the interests of the service. The resettlement allowance shall be weighted at the 9834/03 12

retirement in the interests of the service. The resettlement allowance shall be weighted at the rate fixed for the place where the official was last employed. 2. In the event of the death of an established official, the resettlement allowance shall be paid to the surviving spouse or, in the absence of such a person, to the dependants within the meaning of Article 2 above, even if the requirement as to length of service laid down in paragraph 1 is not satisfied. 3. The resettlement allowance shall be calculated by reference to the official's marital status and salary at the date of termination of service. 4. The resettlement allowance shall be paid against evidence that the official and his family, or, where the official has died, his family only, have resettled at a place situated not less than 70 km from the place where the official was employed. Resettlement of an official or of the family of a deceased official shall take place within three years of the date of termination of his service. This time-limit shall not apply as against persons entitled under him who can prove that they were unaware of the foregoing provisions. C. Travel expenses C. Travel expenses Article 7 1. An official shall be entitled to rate fixed for the place where the official was last employed. 2. In the event of the death of an established official, the resettlement allowance shall be paid to the surviving spouse or, in the absence of such a person, to the dependants within the meaning of Article 2 above, even if the requirement as to length of service laid down in paragraph 1 is not satisfied. 3. The resettlement allowance shall be calculated by reference to the official's marital status and salary at the date of termination of service. 4. The resettlement allowance shall be paid against evidence that the official and his family, or, where the official has died, his family only, have resettled at a place situated not less than 70 km from the place where the official was employed. Resettlement of an official or of the family of a deceased official shall take place within three years of the date of termination of his service. This time-limit shall not apply as against persons entitled under him who can prove that they were unaware of the foregoing provisions. Article 7 1. An official shall be entitled to reimbursement of 9834/03 13

reimbursement of travel expenses for himself, his spouse and his dependants actually living in his household: (a) on taking up his appointment, from the place where he was recruited to the place where he is employed; (b) on termination of service within the meaning of Article 47 of the Staff Regulations, from the place where he is employed to the place of origin as defined in paragraph 3 below; (c) on any transfer involving a change in the place where he is employed. In the event of the death of an official, the widow and dependants shall be entitled to reimbursement of travel expenses under the same conditions. Travel expenses shall also include the cost of seat reservations, transport of luggage and, where applicable, hotel expenses necessarily incurred. 2. The basis for the calculation of reimbursement shall be: the shortest and most economical standard route by rail between the place of employment and the place of recruitment or origin; first-class fare for officials in Categories A and B and in the Language Service; second-class for other officials. However, if the outward-and-return journey covers a distance of 800 km or more, officials in categories C and D travel expenses for himself, his spouse and his dependants actually living in his household: (a) on taking up his appointment, from the place where he was recruited to the place where he is employed; (b) on termination of service within the meaning of Article 47 of the Staff Regulations, from the place where he is employed to the place of origin as defined in paragraph 3 below; (c) on any transfer involving a change in the place where he is employed. In the event of the death of an official, the widow and dependants shall be entitled to reimbursement of travel expenses under the same conditions. Travel expenses shall also include the cost of seat reservations, transport of luggage and, where applicable, hotel expenses necessarily incurred. 2. The basis for calculating the reimbursement shall be the first-class rail fare on the shortest and most economical habitual route by rail between the place of employment and the place of recruitment or origin. (1) Where the route referred to in the first subparagraph exceeds 500 km and in cases where the usual route includes a sea crossing, the official concerned shall be entitled, on production of the tickets, to reimbursement of the cost of travel by air in business class or equivalent. Where a means of transport other than those mentioned above is used, calculation of reimbursement shall be based on the cost by rail, excluding sleeper accommodation. Where calculation on this basis is not possible, the (1) FIN translation of this proposal paragraph to be checked 9834/03 14

shall be reimbursed the first-class fare; where the journey includes not less than six hours of night travel between 22.00 and 7.00 sleeping accommodation up to the cost of tourist class or couchette, on production of the relevant ticket. Where the route referred to in the first indent of the first subparagraph exceeds 500 km and in cases where the usual route includes a sea-crossing, the official concerned shall be entitled, on production of the tickets, to reimbursement of the cost of travel by air in the class immediately below luxury class, or first class. Where a means of transport other than those mentioned above is used, calculation of reimbursement shall be based on the cost by rail in the appropriate class, excluding sleeping accommodation. Where calculation on this basis is not possible, the terms of reimbursement shall be determined by special decision of the appointing authority. 3. An official's place of origin shall be determined when he takes up his appointment, account being taken of where he was recruited or the centre of his interests. The place of origin as so determined may by special decision of the appointing authority be changed while the official is in service or when he leaves the service. While he is in the terms of reimbursement shall be determined by special decision of the Appointing Authority. 3. An official's place of origin shall be determined when he takes up his appointment, account being taken of where he was recruited or the centre of his interests. The place of origin as so determined may by special decision of the appointing authority be changed while the official is in service or when he leaves the service. While he is in the service, however, such decision shall be taken only exceptionally and on production by the official of appropriate supporting evidence. The effect of such a change shall not, however, be such as to recognise as the centre of the official's interests, a place outside the territories of the Member States of the Communities or of the 9834/03 15

service, however, such decision shall be taken only exceptionally and on production by the official of appropriate supporting evidence. The effect of such a change shall not, however, be such as to recognise as the centre of the official's interests, a place outside the territories of the Member States of the Communities or of the countries and territories listed in Annex IV to the Treaty establishing the European Economic Community. Article 8 1. An official shall be entitled to be paid in each calendar year a sum equivalent to the cost of travel from the place where he is employed to his place of origin as defined in Article 7 for himself and, if he is entitled to the household allowance, for his spouse and dependants within the meaning of Article 2: once in each calendar year if the distance by rail between the place of employment and the place of origin is more than 50 km but less than 725 km; twice in each calendar year if the distance by rail between the place of employment and the place of origin is more than 725 km; such distances to be calculated according to the methods laid down in Article 7(2). Where a husband and wife are both officials of the Communities, each has the right in respect of himself or herself and in respect of dependants to the flat-rate payment of countries and territories listed in Annex IV to the Treaty establishing the European Economic Community. Article 8 1. Officials shall be entitled to be paid in each calendar year a sum equivalent to the cost of travel from the place of employment to the place of origin as defined in Article 7 for themselves and, if they are entitled to the household allowance, for the spouse and dependants within the meaning of Article 2. Where a husband and wife are both officials of the Communities, each has the right in respect of himself or herself and in respect of dependants to the flat-rate payment of travelling expenses, in accordance with the above provisions; each dependant shall be entitled to one payment only. The payment in respect of dependent children is fixed at the request of the husband or wife, on the basis of the place of origin of one or other of them. Where an official marries during a given year and thereby becomes entitled to the household allowance, the travel expenses payable for the spouse shall be calculated in proportion to the period from the date of the marriage to the end of 9834/03 16

travelling expenses, in accordance with the above provisions; each dependant shall be entitled to one payment only. The payment in respect of dependent children is fixed at the request of the husband or wife, on the basis of the place of origin of one or other of them. Where an official marries and is for that reason recognised as being entitled to the household allowance, the travel expenses payable for the spouse shall be calculated in proportion to the period from the date of the marriage to the end of the year. Any alteration to the basis of calculation which may arise from changes in family status after the date of payment of the sums in question shall not render the official concerned liable to make repayment. Travel expenses for children aged four to 10 years shall be calculated on the basis of half fare, the children being deemed for the purposes of calculation to have completed their fourth or 10th year on 1 January of the current year. 2. The flat-rate payment shall be based on the cost of a first-class return ticket by rail in the case of officials in Categories A and B and in the Language Service and of a second-class return ticket in the case of other officials. However, if the distance of the outward-and-return journey is 800 km or more, payment for officials in categories C and D shall be based on the cost of a first-class ticket. Where calculation on these bases is not the year. Any alteration to the basis of calculation which may arise from changes in family status after the date of payment of the sums in question shall not render the official concerned liable to make repayment. Travel expenses for children aged two to ten years shall be calculated on the basis of half of the kilometric allowance and half the flat-rate supplement, the children being deemed for the purposes of calculation to have completed their second or tenth year on 1 January of the current year. 2. The flat-rate payment shall be based on an allowance per kilometre of distance between the official's place of employment and place of recruitment or origin; such distance to be calculated according to the method laid down in the first indent of Article 7(2). The kilometric allowance shall be: EUR 0 for every km from 0 to 200 km [EUR 0,3117] for every km from 201 to 1000 km [EUR 0,5195] for every km from 1001 to 2000 km [EUR 0,3117] for every km from 2001 to 3000 km [EUR 0,1039] for every km from 3001 to 4000 km EUR 0 for every km over 4 000 km To the above kilometric allowance a flat-rate supplement shall be added, amounting to: [EUR 155,86] if the distance by train between the place of employment and the place of origin is between 725 km and 1 450 km, 9834/03 17

possible, the terms of payment shall be fixed by special decision of the appointing authority. Where the distance by rail between the official's place of employment and his place of origin exceeds 500 km and in cases where the usual route includes a sea-crossing, he shall be entitled, on production of the tickets, to reimbursement of the cost of travel by air in the class immediately below luxury class or first class. 3. An official whose service is terminated in the course of a calendar year for any reason other than death or who is on leave on personal grounds during part of the year shall, if he is in active employment in the service of an institution of the three European Communities for less than nine months of that year, be entitled only to part of the payment provided for in paragraph 1, calculated in proportion to the time spent in active employment. 4. The preceding provisions shall apply to officials whose place of employment and place of origin are in Europe. An official whose place of employment and/or place of origin are outside Europe shall be entitled for himself and, if he is entitled to receive the household allowance, for his spouse and other dependants within the meaning of Article 2, in each calendar year, subject to the submission of supporting documents, to repayment of travel expenses to his place of origin, or to repayment of travel expenses to another place not exceeding the [EUR 311,72] if the distance by train between the place of employment and the place of origin is greater than 1 450 km, The above kilometric allowances and flat-rate supplements shall be adapted every year in the same proportion as remuneration 3. An official whose service is terminated in the course of a calendar year for any reason other than death or who is on leave on personal grounds during part of the year shall, if he is in active employment in the service of an institution of the three European Communities for less than nine months of that year, be entitled only to part of the payment provided for in paragraph 1, calculated in proportion to the time spent in active employment. 4. The preceding provisions shall apply to officials whose place of employment is within the territories of the Member States of the European Union. Officials whose place of employment is outside the territory of the Member States of the European Union shall be entitled for themselves and, if they are entitled to receive the household allowance, for their spouse and other dependants within the meaning of Article 2, in each calendar year, to repayment of travel expenses to their place of origin, or to repayment of travel expenses to another place not exceeding the expense of travel to the place of origin. However, if the spouse and the persons referred to in Article 2(2) do not live with the official at the place of employment, they shall be entitled each calendar year to reimbursement of travel expenses from the place of origin to the place of employment or to another place 9834/03 18

expense of travel to his place of origin. However, if the spouse and the persons referred to in Article 2(2) do not live with the official at his place of employment, they shall be entitled once in each calendar year, subject to the submission of supporting documents, to repayment of travel expenses from the place of origin to the place of employment or to repayment of travel expenses to another place not exceeding the cost of the former journey. not exceeding the cost of the former journey. These travel expenses shall be reimbursed in the form of a flat-rate payment based on the cost of air travel in the class immediately superior to economy class. D. Removal expenses D. Removal expenses Article 9 1. The expenses incurred in respect of removal of furniture and personal effects, including the cost of insurance against ordinary risks (breakage, theft, fire), shall be reimbursed to an official who is obliged to change his place of residence in order to comply with Article 20 of the Staff Regulations and who has not been reimbursed in respect of the same expenses from another source. Such reimbursement shall not exceed the amount of an estimate approved in advance. Not less than two estimates shall be submitted to the appropriate departments of the institution, which may, if they consider the estimates to be excessive, select another removal firm. In the latter case, entitlement to reimbursement may be limited to the amount of that firm's estimate. 2. On termination of service or on the death of an official, the expenses incurred in respect of removal from the place where he was employed to his place of origin shall be reimbursed. Where the deceased official was unmarried, the expenses shall be reimbursed to those entitled under him. 3. In the case of an established official, removal shall be effected within one year of the end of his probationary period. On termination of service, removal shall be effected within three years as provided in the second subparagraph of Article 6(4). Article 9 1. The expenses incurred in respect of removal of furniture and personal effects, including the cost of insurance against ordinary risks (breakage, theft, fire), shall be reimbursed to officials who are obliged to change their place of residence owing to taking up their duties, or to transfer to a different place of employment, and who have not been reimbursed in respect of the same expenses from another source. Such reimbursement shall not exceed the amount of an estimate approved in advance. Not less than two estimates shall be submitted to the appropriate departments of the institution, which may, if they consider the estimates to be excessive, select another removal firm. In the latter case, entitlement to reimbursement may be limited to the amount of that firm's estimate. 2. On termination of service or on the death of an official, the expenses incurred in respect of removal from the place where he was employed to his place of origin shall be reimbursed. Where the deceased official was unmarried, the expenses shall be reimbursed to those entitled under him. 3. In the case of an established official, removal shall be effected within one year of the end of his probationary period. On termination of service, removal shall be effected within three years as provided in the second subparagraph of Article 6(4). Removal expenses arising after the expiry of the 9834/03 19

Removal expenses arising after the expiry of the time-limits set out above shall be reimbursed only in exceptional cases by special decision of the appointing authority. time-limits set out above shall be reimbursed only in exceptional cases by special decision of the appointing authority. E. Daily subsistence allowance E. Daily subsistence allowance Article 10 1. Where an official furnishes evidence that he must change his place of residence in order to satisfy the requirements of Article 20 of the Staff Regulations, he shall be entitled for a period specified in paragraph 2 to a daily subsistence allowance as follows: Grades A 1 to A 3 and LA 3 A 4 to A 8 and LA Entitled to receive household allowance 1st to 15th day From 16th day EUR per calendar day Not entitled to receive household allowance 1st day of July 70,50 33,22 48,40 27,81 4 to LA 8 68,41 and 30,98 46,43 category B Other grades 62,07 28,90 39,95 From 16th day 24,23 19,98 Where a husband and wife who are officials of the European Communities are both entitled to the daily subsistence allowance, the rates shown in the first two columns shall be applicable only to the person whose basic salary is the higher. The rates shown in the other two columns shall be applicable to the other person. Article 10 1. Where an official furnishes evidence that a change in the place of residence is required in order to satisfy the requirements of Article 20 of the Staff Regulations, such official shall be entitled for a period specified in paragraph 2 to a subsistence allowance per calendar day as follows: Official entitled to receive household allowance: [EUR 32,21] Official not entitled to receive household allowance: [EUR 25,98]. 9834/03 20

The above scale shall be reviewed each time remunerations are revised pursuant to Article 65 of the Staff Regulations. The above scale shall be reviewed each time remunerations are revised pursuant to Article 65 of the Staff Regulations 2. The period in respect of which the daily subsistence allowance is granted shall be as follows: 2. The period in respect of which the daily subsistence allowance is granted shall be as follows: (a) in the case of an official who is not entitled to the household allowance: 120 days; (a) in the case of an official who is not entitled to the household allowance: 120 days; (b) in the case of an official who is entitled to the household allowance; 180 days or, if the official is a probationer, the period of probation plus one month. (b) in the case of an official who is entitled to the household allowance: 180 days or, if the official is a probationer, the period of probation plus one month. In cases where a husband and wife who are officials of the European Communities are both entitled to the basic subsistence allowance, the period in respect of which it is granted as laid down in (b) shall apply to the person whose basic salary is the higher. The period laid down in (a) shall apply to the other person. In no case shall the daily subsistence allowance be granted beyond the date on which the official removes in order to statisfy the requirements of Article 20 of the Staff Regulations. In cases where a husband and wife who are officials or other servants of the European Communities are both entitled to the basic subsistence allowance, the period in respect of which it is granted as laid down in (b) shall apply to the person whose basic salary is the higher. The period laid down in (a) shall apply to the other person. In no case shall the daily subsistence allowance be granted beyond the date on which the official removes in order to satisfy the requirements of Article 20 of the Staff Regulations. 3. The daily subsistence allowance provided for in paragraph 1 shall be reduced by half during any period 9834/03 21

when the official receives the daily subsistence allowance for officials on mission provided for in Article 13. F. Mission expenses F. Mission expenses Article 11 1. An official travelling on mission and holding an appropriate travel order shall be entitled to reimbursement of travel expenses and to daily subsistence allowance in accordance with the following provisions. An official who receives a differential allowance under Article 7(2) of the Staff Regulations shall be entitled to reimbursement of travel expenses and to daily subsistence allowance payable to an official in his acting grade. 2. The travel order shall state the probable duration of the mission, on the basis of which shall be calculated any advance which the official may draw against subsistence allowance. Save where a special decision is taken, no advance shall be payable where the mission is not expected to involve an absence of more than 24 hours and is to be carried out in a country using the same currency as that used in the place where the official is employed. Article 12 1. Travel expenses for officials on mission shall cover the cost of rail transport by the shortest route, first class for officials in Categories A and B and in the Language Service and second class for other officials. Where an outward and return journey of 800 km or more is involved, officials in Categories C and D shall be entitled to reimbursement of the first-class rail fare in respect of the foregoing expenses. Article 11 1. An official travelling on mission and holding an appropriate travel order shall be entitled to reimbursement of travel expenses and to daily subsistence allowance in accordance with the following provisions. 2. The travel order shall state the probable duration of the mission, on the basis of which shall be calculated any advance which the official may draw against the daily subsistence allowance. Save where a special decision is taken, no advance shall be payable where the mission is not expected to involve an absence of more than 24 hours and is to be carried out in a country using the same currency as that used in the place where the official is employed. 3. Save in special cases, to be determined by special decision and in particular where an official is called back from leave, the reimbursement of mission expenses shall be limited to the cost of the most economical journey between the place of employment and the place of mission which does not require the official on mission to extend his stay significantly. Article 12 1. Travel by rail Travel expenses for missions carried out by rail shall be reimbursed on presentation of supporting documents on the basis of the cost of transport in first class by the shortest route between the place of employment and the place of the mission. 9834/03 22

By decision of the appointing authority, officials in Categories C and D travelling on mission involving an outward and return journey of less than 800 km shall be entitled to reimbursement of the first-class rail fare when accompanying a member of the institution or an official who is travelling first class. Travel expenses shall also include: the cost of seat reservations and transport of necessary luggage; supplements for special fast trains (reimbursed against production of special tickets where these are issued); supplements for sleeping accommodation (reimbursed against production of sleeper tickets) where the journey includes not less than six hours of night travel between 22.00 and 7.00; in a single sleeper or, if not available, special sleeper for officials in Grades A 1 to A 3 and LA3; in a double sleeper for other officials; 9834/03 23