výročná správa annual report 2013

Similar documents
#$%&' '' ( ':*.- ) $' ) (. >' )' ',-& '.,/,0..+,1 : # 1!.-.9 '#( 1<'0.'..'0=0+.,>+,#( 5>. >#1 5-9.#1 8:. >'#5 #8 ;+. 4&'%#8 #?

2003 Výročná správa SLOVENSKÁ ZÁRUČNÁ A ROZVOJOVÁ BANKA. Zelená. Valíme sa po kruhu sveta. a množstvo opísaných tvarov. je takmer nekonečné

Výročná správa doplnenie

Sadzobník kartových poplatkov firemné platobné karty / Schedule of Card Charges company payment cards

AUDIT UNDP MOLDOVA. BIOMASS HEATING SYSTEM (Directly Implemented Project No ) Report No Issue Date: 21 October 2013

AUDIT UNDP CYPRUS. NEW NICOSIA WASTE WATER TREATMENT PLANT (Directly Implemented Project No ) Report No Issue Date: 21 October 2013

AUDIT UNDP UKRAINE. EU BORDER ASSISTANCE MISSION - 9 (Directly Implemented Project No ) Report No Issue Date: 9 December 2013

Finančné nástroje pre oblasť smart cities & regions. Január 2018

VÝROČNÁ SPRÁVA ANNUAL REPORT

Attachment No. 1 Employees authorized for communication

Správcovská spoločnosť: IAD Investments, správ. spol., a.s., Malý trh 2/A, Bratislava 1

Obsah Table of Contents

Obsah Contents. Príhovor predstavenstva. Foreword by the Board of Directors. Profil spoločnosti. Company Profile. Company organization structure

2. CENTRÁLNE BANKOVNÍCTVO Vznik centrálnych bánk Funkcie centrálnej banky Národná banka Slovenska

VÝROČNÁ SPRÁVA ANNUAL REPORT 2017

AUDIT UNDP CYPRUS. SUPPORT TO COMMITTEE ON MISSING PERSONS (Directly Implemented Project, Output No ) Report No Issue Date: 26 June 2014

ANNUAL REPORT PROFI CREDIT Slovakia, s.r.o

ročná správa 2008 yearly report

Full service TB for corporate business

Deposit Protection Fund

FDI development during the crisis from 2008 till now

Ing. Mgr. Ľuboš Ševčík, CSc. Generálny riaditeľ a predseda predstavenstva General Director and Chairman of the Board of Directors

Separate Financial Statements

Poradie najväčších lízingových spoločností v SR podľa typu predmetu za 1. štvrťrok 2014 (v obstarávacích cenách bez DPH v tis. )

OTP Banka Slovensko, a.s.

CONTENT. 03 Foreword. 04 Administrative board Supervisory board. 05 A few words about us. 08 DDP Stabilita activities in figures

HARMONIZED MONETARY AND BANKING STATISTICS OF THE NATIONAL BANK OF SLOVAKIA

Annual Report 2006 w 5 ê Rê ê 5

Vaše peniaze / Your Money PROFI CREDIT Slovakia, s.r.o. Výročná správa / Annual Report

Consolidated Financial Statements

Consolidated Financial Statements

Česká poisťovňa Slovensko, a. s. Výročná správa 1999 Annual Report

AXA d.d.s, a.s. Výročná správa/ Annual Report 2009

Ing. Mgr. Ľuboš Ševčík, CSc. Generálny riaditeľ a predseda predstavenstva General Director and Chairman of the Board of Directors

C. Auditors' Report. and Financial Statements

Krátkodoby dlhopisový o. p. f. KORUNA PRVÁ PENZIJNÁ SPRÁVCOVSKÁ SPOLOČNOSŤ POŠTOVEJ BANKY, správ. spol., a.s.

C H A P T E R 1 4 FINANCIAL STATEMENTS OF NÁRODNÁ BANKA SLOVENSKA FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2008

OTP Banka Slovensko, a.s.

V Ý R O Č N Á S P R ÁVA

Zuzana ILKOVÁ * simple joint stock company, common shares, shares with special rights, shareholder agreements /eual

Výročná správa Annual report

Christiana Serugová, Partner, Tax Leader at PwC Tel.:

ŽELEZIARNE PODBREZOVÁ a.s ROČNÁ SPRÁVA ANNUAL REPORT

ROČNÁ SPRÁVA (ANNUAL REPORT) 2007

Výročná správa Annual report

VÝVOJ OBJEMU POSKYTNUTÝCH ÚVEROV A ICH DOHODNUTEJ PRIEMERNEJ ÚROKOVEJ SADZBY NA SLOVENSKU V KONTEXTE VÝVOJA ZÁKLADNEJ ÚROKOVEJ SADZBY

KOMERCIJALNA BANKA A.D., BEOGRAD. Consolidated Financial Statements December 31, 2006 and Independent Auditors Report

VÝROČNÁ SPRÁVA ANNUAL REPORT

OTP Banka Slovensko, a.s.

Vnútro new final :57 Stránka 1. Citibank (Slovakia) a. s. Výročná správa 1998 Annual Report 1998

Výročná správa. Notes to financial statements or the year ending as of 31th December Annual report

Západoslovenská energetika, a.s.

1 DECREE of Národná banka Slovenska of 15 March 2011 on the Register of Bank Loans and Guarantees

VÝROČNÁ SPRÁVA

Half-Yearly Report 2017 UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a.s.

OBSAH CONTENTS DOPRAVNÝ PODNIK BRATISLAVA, A.S.

NÁRODNÁ BANKA SLOVENSKA Report on the result of operations for 2010 (in EUR thousands)

DEVELOPMENT OF REGIONS AND MUNICIPALITIES OF THE SLOVAK REPUBLIC BY APPLICATION OF EUROPEAN COHESION POLICY

VYUŽITIE FINANČNEJ PÁKY V PODMIENKACH SLOVENSKÉHO POĽNOHOSPODÁRSTVA

Mincovňa Kremnica, štátny podnik. Výročná správa Annual Report

1. SLOVAK BANKING SECTOR DEVELOPMENT IN 2000

SÍDLO SPOLOČNOSTI PROFIREAL SLOVAKIA spol. s r. o. Mliekarenská 10 Bratislava 26 PSČ

Poisťovňa Cardif Slovakia, a.s. VÝROČNÁ SPRÁVA1

OTP Banka Slovensko, a.s.

Municipality Finance Plc Financial Statements Bulletin

PONUKA BANKOVÝCH PRODUKTOV A SLUŽIEB

CEGEDIM produktové protfólio Hotel Kaskády

OTP Banka Slovensko, a.s.

International Accounting. 8th. week

Spatial allocation of EU cohesion policy funding in Slovakia

State aid N 237/2009 Czech Republic "Temporary aid scheme for granting aid in the form of loans with subsidised interest rate"

VÝROČNÁ SPRÁVA ANNUAL REPORT.

výročná správa annual report 2006

ANNEX 2 to the Call for Expression of Interest No JER-00. Part I: Description of the Financial F

OTP Banka Slovensko, a.s.

Vzorová účtovná závierka Illustrative Financial Statements Illustrativer Jahresabschluss

Annual report. Fond ochrany vkladov Deposit protection Fund

AS LATVIJAS PASTA BANKA. Interim condensed financial statements for the six-month period ended 30 June 2015

ZEPTER BANKA A.D., BEOGRAD. Financial Statements December 31, 2006 and Independent Auditors Report

Príloha č. 3: k Cenníku služieb JELLYFISH Finport Professional a Individuálne riadené portfólio

Annual Report. for the year 2016

ŽELEZNIČNÁ SPOLOČNOSŤ SLOVENSKO, a.s. SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS PREPARED IN ACCORDANCE WITH THE INTERNATIONAL FINANCIAL REPORTING STANDARDS

Fond ochrany vkladov Deposit Protection Fund

OTP Banka Slovensko, a.s.

The CEE Stock Exchange Group

Deloitte News. November 2016, Deloitte in Slovakia. Direct Taxes:

Annual Report 2015 s Autoleasing, a. s. 2015

Allianz - Slovenská poisťovňa, a. s.

VÝROČNÁ SPRÁVA ANNUAL REPORT

Doing Business in the Czech Republic

Better Cotton Initiative, Geneva. Financial Statements for the year ended December 31, 2015 and Report of the Statutory Auditor

WOOD & Company Financial Services, a.s. INDEPENDENT AUDITOR S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

ADJUSTMENT OF THE PENSION SYSTEM IN SLOVAKIA

INTERNATIONAL ACCOUNTING STANDARDS IN THE CONTEXT OF ACCOUNTING AND STATEMENTS OF PUBLIC ADMINISTRATION IN SLOVAKIA

Výročná správa. Pioneer P.F. 31. december 2009 (auditovaná) A Luxembourg Investment Fund (FONDS COMMUN DE PLACEMENT)

Municipality Finance Plc Financial Statements Bulletin

VÝROČNÁ SPRÁVA ANNUAL REPORT

OHRIDSKA BANKA AD, OHRID. Financial Statements and Independent Auditors Report for the year ended December 31, 2010

Účtovné odpisy dlhodobého majetku a ich vplyv na výsledok hospodárenia podniku

11735/1/16 REV 1 bie/mn 1 DG F 2B

Transcription:

výročná správa ANNUAL REPORT 2013

Deloitte Audit s.r.o. Digital Park II, Einsteinova 23 851 01 Bratislava Slovak Republic Tel: +421 2 582 49 111 Fax: +421 2 582 49 222 deloittesk@deloittece.com www.deloitte.sk Registered in the Commercial Register of the District Court Bratislava I Section Sro, File 4444/B Id. Nr.: 31 343 414 VAT Id. Nr.: SK2020325516 SUPPLEMENT TO THE AUDITOR S REPORT on the Consistency of the Annual Report with the Pursuant to Act No. 540/2007 Coll., Article 23 (5) To the Shareholders and Board of Directors of Slovenská záručná a rozvojová banka, a. s.: I. We have audited the financial statements of Slovenská záručná a rozvojová banka, a. s. (the Bank ) as at 31 December 2013 presented in Chapter 6 of the Annual Report. We issued an Auditor s Report on these financial statements dated 14 February 2014 in the wording as follows: II. We have also audited the consistency of the Annual Report with the aforementioned financial statements. The accuracy of the Annual Report s presentation is the responsibility of the Bank s statutory body. Our responsibility is to issue an opinion on the consistency of the Annual Report with the financial statements based on our audit. We conducted our audit in accordance with International Standards on Auditing. Those standards require that the Auditor plan and perform the audit to obtain reasonable assurance that the information disclosed in the Annual Report and presented in the financial statements is consistent, in all material respects, with the relevant financial statements. We assessed the consistency of the information presented in the Annual Report with the information presented in the financial statements as at 31 December 2013. We have not audited any data or information other than the financial information obtained from the financial statements and accounting ledgers. We believe that the performed audit provides a reasonable basis for our audit opinion. In our opinion, the financial information presented in the Annual Report is consistent, in all material respects, with the aforementioned financial statements as of 31 December 2013. Bratislava, 28 March 2014 INDEPENDENT AUDITOR S REPORT To the Shareholders and Board of Directors of Slovenská záručná a rozvojová banka, a. s.: We have audited the accompanying financial statements of Slovenská záručná a rozvojová banka, a. s. (the Bank ), which comprise the statement of financial position as at 31 December 2013, and the statement of comprehensive income, statement of changes in equity and statement of cash flows for the year then ended, and a summary of significant accounting policies and other explanatory information. Deloitte Audit s.r.o. Ing. Zuzana Letková, FCCA Licence SKAu No. 014 Responsible Auditor Licence SKAu No. 865 Statutory Body s Responsibility for the The Bank s statutory body is responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements in accordance with International Financial Reporting Standards as adopted by the EU, and for such internal control as the statutory body determines is necessary to enable the preparation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error. Auditor s Responsibility Our responsibility is to express an opinion on these financial statements based on our audit. We conducted our audit in accordance with International Standards on Auditing. Those standards require that we comply with ethical requirements and plan and perform the audit to obtain reasonable assurance about whether the financial statements are free from material misstatement. An audit involves performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. The procedures selected depend on the auditor s judgment, including the assessment of the risks of material misstatement of the financial statements, whether due to fraud or error. In making those risk assessments, the auditor considers internal control relevant to the Bank s preparation and fair presentation of the financial statements in order to design audit procedures that are appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the Banks internal control. An audit also includes evaluating the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates made by the statutory body, as well as evaluating the overall presentation of the financial statements. We believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our audit opinion. Opinion In our opinion, the financial statements present fairly, in all material respects, the financial position of Slovenská záručná a rozvojová banka, a. s. as at 31 December 2013, and its financial performance and its cash flows for the year then ended in accordance with International Financial Reporting Standards as adopted by the EU. This is an English language translation of the original Slovak language document. Deloitte refers to one or more of Deloitte Touche Tohmatsu Limited, a UK private company limited by guarantee, and its network of member firms, each of which is a legally separate and independent entity. Please see www.deloitte.com/sk/about for a detailed description of the legal structure of Deloitte Touche Tohmatsu Limited and its member firms. This is an English language translation of the original Slovak language document.

Obsah Content 01 Príhovor generálneho riaditeľa 8 02 Poslanie, vízia a zámery ďalšieho rozvoja 14 03 Profil banky 18 Údaje z Obchodného registra SR 20 Orgány banky 21 Organizačná štruktúra 22 Informácie podľa Stanov SZRB čl. 9 ods. 2 24 Základné ukazovatele 26 04 Obchodné výsledky 28 05 Výsledky hospodárenia 34 06 Individuálna účtovná závierka 38 07 Zoznam pracovísk banky 130 01 Foreword of the CEO 8 02 Mission, Vision and Future Development Plans 14 03 Bank Profile 18 Information from the commercial register of the Slovak Republic 20 Bank s Bodies 21 Organisational structure 22 Information according to the SZRBS articles of associaton, article 9 (2) 24 Basic Indicators 26 04 Business Results 28 05 Operating Results 34 06 38 07 List of the Bank s Regional Branches 130

01 Príhovor generálneho riaditeľa Foreword of the CEO

Príhovor generálneho riaditeľa Vážení klienti, vážení obchodní partneri, Foreword of the CEO Dear Clients and Business Partners, 10 11 01 Príhovor generálneho riaditeľa Foreword of the CEO máme za sebou rok 2013, ktorý možno považovať za úspešný. Nie v spojení s náhodou alebo šťastím, ale ako výsledok tvrdej a poctivej práce. Banka si napriek pokračujúcim úsporným opatreniam, ktoré sa ukázali ako veľmi efektívne, udržala vysoký štandard bankovej inštitúcie. Slovenská záručná a rozvojová banka vykázala za rok 2013 zisk pred zdanením vo výške 2 878., čo je výrazné zlepšenie oproti predchádzajúcemu roku. V minulom roku SZRB poskytla 668 úverov v celkovom objeme 114,5 mil. EUR, pričom výška úverového portfólia bola k ultimu roku 2013 takmer 345 mil. EUR. Zároveň banka poskytla 400 záruk v objeme 35,9 mil. EUR. Z celkového objemu záruk až 96 % pripadalo na rýchle bankové záruky, ktoré SZRB poskytuje na úvery pre malých a stredných podnikateľov v komerčných bankách. Výška portfólia poskytnutých záruk predstavovala k ultimu roku 2013 takmer 157 mil. EUR. SZRB tak v minulom roku podporila podnikateľský sektor, a to najmä segment malých a stredných podnikateľov, sumou vyše 150 mil. EUR. Jedným z najvýznamnejších projektov zrealizovaných v roku 2013, ktorý bude mať v budúcnosti významný vplyv na podnikateľskú činnosť banky, bol presun spravovania a evidencie účtov klientov Štátneho fondu rozvoja bývania z komerčných bánk do SZRB. Výkon finančných operácií súvisiacich s používaním prostriedkov zabezpečuje SZRB od augusta 2013, keď prijala na spracovanie prvú tranžu peňažných prostriedkov na úvery a podpory pre klientov ŠFRB. V júni 2013 v spolupráci s Ministerstvom pôdohospodárstva a rozvoja vidieka SR a Slovenským pozemkovým fondom pripravila SZRB pre poľnohospodárov nový úver MOJA PÔDA určený na financovanie kúpy poľnohospodárskej pôdy. Produkt vychádza z podmienok obdobného úveru z roku 2005, avšak zahŕňa niekoľko významných zmien, a to najmä možnosť nákupu nielen ucelených parciel, ale aj spoluvlastníckeho podielu, či možnosť nákupu zastavaných pozemkov pod nehnuteľnosťami. Tešia nás veľmi dobré odozvy od ľudí, ktorí chcú seriózne hospodáriť na pôde. Mnohí oceňujú najmä jeho prínos v procese sceľovania pozemkov, pričom samotnou kúpou do vlastníctva dokážu eliminovať hrozbu rastu nájomného v budúcnosti. V decembri 2013 Ministerstvo financií SR prostredníctvom SZRB sprístupnilo program, v rámci ktorého je malým a stredným podnikom poskytovaná možnosť čerpať odvodový úver. Tento tzv. záchranný program pomôže podnikom prekonať problém s financovaním prevádzkových potrieb. Znamená nielen odblokovanie prístupu ku úverovým zdrojom, ale najmä odstránenie hrozby prepúšťania zamestnancov. V prípade splnenia stanovených podmienok môže klient vďaka bonifikácii získať úver vo výške ročných odvodov so zvýhodnenou úrokovou sadzbou. V decembri 2013 vláda Slovenskej republiky schválila pre SZRB jeden z najvýznamnejších materiálov, a to implementáciu finančného inžinieringu pre roky 2014 až 2020, kde SZRB zohrá významnú úlohu v novom programovacom období. Jedným z nich je príprava a založenie dcérskych spoločností Slovak Investment Holding, a. s., a manažéra tohto fondu Slo- 2013 is behind us, and it can be considered a successful year. Not through good fortune, but rather as a result of hard and honest work. Despite ongoing austerity measures, which have proved very effective, the Bank has maintained the high standards of a banking institution. In 2013, Slovenská záručná a rozvojová banka reported profit before tax of EUR 2 878 thousand, which is a significant improvement compared to the previous year. Last year, SZRB provided 668 loans totalling EUR 114.5 million, and the loan portfolio at the end of 2013 amounted to almost EUR 345 million. The Bank also provided 400 guarantees totalling EUR 35.9 million. Ninety-six percent of guarantees were fast bank guarantees, which SZRB provides for loans to small and medium enterprises in commercial banks. The portfolio of provided guarantees amounted to EUR 157 million at the end of 2013. SZRB thus supported the business sector, and in particular the segment of small and medium enterprises, with over EUR 150 million in the previous year. One of the most significant projects implemented in 2013, which will have a significant impact on the Bank s future business activities, was the transfer of the accounts of clients of the State Housing Development Fund (SHDF) from commercial banks to SZRB. SZRB has performed financial operations related to the use of funds since August 2013, when it received the first tranche of funds for loans and financial assistance for SHDF clients for processing. In June 2013, SZRB in cooperation with the Ministry of Agriculture and Rural Development of the Slovak Republic and the Slovak Land Fund, prepared a new loan for farmers - MOJA PÔDA (My Land) - aimed at funding the purchase of agricultural land. The product is based on the terms of a similar loan from 2005, but it includes several significant changes, especially the opportunity to purchase not only complete plots, but also a co-ownership share, or the option to purchase the built-up land under real estate. We are pleased with the very good feedback from people who seriously want to farm on the land. Many clients especially appreciate its benefit in the process of land consolidation, and purchase into their ownership can eliminate the threat of increased future rents. In December 2013, the Ministry of Finance of the Slovak Republic through SZRB made available a programme in which small and medium enterprises are given the opportunity to draw a loan for insurance contributions. This so-called rescue programme will help businesses overcome the problem of funding their operational needs. This means not only unblocking access to credit sources, but especially eliminating the threat of employee layoffs. If a client meets the defined conditions, such client can obtain a subsidised loan in the amount of annual insurance contributions with a discounted interest rate. In December 2013, the Government of the Slovak Republic approved very important material for SZRB: the implementation of financial engineering for the 2014 2020 period, and SZRB will play an important part in the new programming period. One such part is the preparation and establishment

venská záručná a rozvojová banka Asset Management, a. s. Verím, že vyššie uvedené kroky sa stanú dobrým odrazovým mostíkom na uskutočňovanie obchodných zámerov v ďalších rokoch tak, aby banka mohla čoraz cielenejšie uskutočňovať svoje hlavné strategické poslanie, a to podporovať projekty najmä malých a stredných podnikateľov a tým napomôcť k udržaniu dynamiky slovenskej ekonomiky. S podporou Ministerstva financií SR a dobrou spoluprácou s obchodnými partnermi, spolupracujúcimi inštitúciami, ako aj klientmi banky sa nám určite bude dariť aj v nasledujúcom období. Záverom mi dovoľte, aby som poďakoval zamestnancom banky, a to najmä tým, ktorí zvýšeným pracovným úsilím a zodpovedným prístupom k plneniu svojich úloh prispeli k dosiahnutiu dobrých hospodárskych výsledkov banky. of subsidiaries: Slovak Investment Holding, a. s. and asset manager of the fund - Slovenská záručná a rozvojová banka Asset Management, a. s. I believe that the above steps will become good stepping stones for the implementation of business plans over the next years, so that the Bank can be increasingly targeted in pursuing its strategic mission, ie supporting the projects of small and medium enterprises in particular, thus helping to maintain the Slovak economy s momentum. With the support of the Ministry of Finance of the Slovak Republic and good cooperation with our business partners, cooperating institutions, as well as the Bank s clients, we look forward to a positive future period. Finally, I would like to thank the Bank s employees, especially those whose increased work efforts and responsible approach to the performance of their duties have contributed to the achievement of the Bank s good economic results. Ing. Dušan Tomašec generálny riaditeľ Chief Executive Officer 12 13 01 Príhovor generálneho riaditeľa Foreword of the CEO

02 Poslanie, vízia a zámery ďalšieho rozvoja Mission, Vision and Future Development Plans

Slovenská záručná a rozvojová banka podporuje podnikanie na Slovensku v súlade s hospodárskou politikou štátu. Jej vlastníkom a jediným akcionárom je Ministerstvo financií SR. Zameriava sa predovšetkým na rozvoj malého a stredného podnikania, poľnohospodárskych subjektov, ale aj na financovanie miest a obcí a obnovu bytových domov. Vo svojej strednodobej vízii chce banka neustále pomáhať pri rozvoji malého a stredného podnikania formou úverov a záruk. Banka skvalitní svoje vnútorné procesy tak, aby mohla dokonale plniť tak svoje poslanie, ako aj potreby svojich klientov. Cieľom je naďalej zvyšovanie vlastnej efektivity a v konečnom dôsledku vybudovanie modernej finančnej inštitúcie. Banka bude modifikovať svoje produktové portfólio. Zároveň prebieha príprava založenia dcérskych spoločností, ktoré budú zamerané na implementáciu finančného inžinieringu v rokoch 2014 2020. Slovenská záručná a rozvojová banka supports businesses in Slovakia in line with state economic policy. Its owner and sole shareholder is the Ministry of Finance of the Slovak Republic. The Bank focuses primarily on the development of small and medium enterprises, agricultural entities, as well as the funding of cities, towns and municipalities and housing reconstruction. In its medium-term vision, the Bank aims to continue assisting the development of small and medium enterprises in the form of loans and guarantees. The Bank will improve its internal processes in order to perfectly fulfil its mission and client needs. The goal is to continue increasing its own efficiency towards building a modern financial institution. The Bank will modify its product portfolio. Preparations for the establishment of subsidiaries, which will focus on the implementation of financial engineering in the 2014 2020 period, are also underway. 16 17 02 Poslanie, vízia a zámery ďalšieho rozvoja Mission, Vision and Future Development Plans

03 Profil banky Bank Profile

ÚDAJE Z OBCHODNÉHO REGISTRA SR Obchodné meno: Slovenská záručná a rozvojová banka, a. s. Sídlo: Štefánikova 27, 814 99 Bratislava Dátum začatia činnosti: 1. 9. 1991 Základné imanie: 130 mil. EUR Akcionár: 100 % Ministerstvo financií Slovenskej republiky Kapitálová účasť v iných spoločnostiach: 0,68 % podiel na základnom imaní spoločnosti RVS, a.s., Studené Ministerstvo financií Slovenskej republiky je ústredným orgánom štátnej správy Slovenskej republiky pre oblasť financií, daní a poplatkov, colníctva, finančnej kontroly, vnútorného auditu a vládneho auditu (zákon č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a o organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších právnych predpisov). Predmet činnosti: prijímanie vkladov, poskytovanie úverov, investovanie do cenných papierov na vlastný účet, obchodovanie na vlastný účet 1./ s finančnými nástrojmi peňažného trhu v eurách a v cudzej mene vrátane zmenárenskej činnosti, 2./ s finančnými nástrojmi kapitálového trhu v eurách a v cudzej mene, poskytovanie záruk, prenájom bezpečnostných schránok, poskytovanie bankových informácií, poskytovanie poradenských služieb v oblasti podnikania, finančné sprostredkovanie, poskytovanie platobných služieb a zúčtovanie. Úsek bankového dohľadu Národnej banky Slovenska udelil Slovenskej záručnej a rozvojovej banke, a. s., súhlas na vykonávanie týchto činností: spravovanie a využívanie finančných prostriedkov vrátane prostriedkov Európskej únie určených na podporu podnikateľských subjektov, podpora podnikateľskej činnosti na základe programov podpory vyhlásených bankou a vládou Slovenskej republiky a poskytovanie finančných prostriedkov určených na tento účel, prenájom nebytových priestorov, administratívne služby a činnosti. INFORMATION FROM THE COMMERCIAL REGISTER OF THE SLOVAK REPUBLIC Business name: Slovenská záručná a rozvojová banka, a. s. Registered seat: Štefánikova 27, 814 99 Bratislava Date of commencement of activities: 1 September 1991 Share capital: EUR 130 million Shareholder: 100% Ministry of Finance of the Slovak Republic Capital participation in other companies: 0.68% share in the share capital RVS, a.s., Studené The Ministry of Finance of the Slovak Republic is the central state administration body of the Slovak Republic responsible for finances, taxes and fees, customs, financial control, internal audit and government audit (Act No. 575/2001 Coll. on the Organisation of Government Activities and Organisation of Central State Administration, as amended). Scope of activities: Receipt of deposits; Provision of loans; Investment in securities on own account; Trading on own account in: 1. Money market financial Instruments in Euros and foreign currency, including exchange activities; 2. Capital market financial instruments in Euros and foreign currency; Provision of guarantees; Renting of safe deposit boxes; Provision of banking information; Provision of business-related advisory services; Financial brokerage; and Provision of payment services and clearing. The Banking Supervision Department of the National Bank of Slovakia has granted permission to Slovenská záručná a rozvojová banka, a. s., to carry out the following activities: Administration and use of financial funds, including European Union funds, intended to support business entities; Support for business activities based on support programmes announced by the Bank and the Government of the Slovak Republic and the provision of financial funds earmarked for this purpose; Lease of non-residential premises; and Administrative services and activities. ORGÁNY BANKY DOZORNÁ RADA JUDr. Vazil Hudák - predseda dozornej rady vznik funkcie 28. 5. 2012 Ing. Ján Onda - podpredseda dozornej rady vznik funkcie 25. 9. 2012 prof. Ing. Ján Lisý, PhD. - člen dozornej rady vznik funkcie 28. 8. 2012 Ing. Jozef Straško - člen dozornej rady vznik funkcie 28. 8. 2012 Ing. Martin Hrivík - člen dozornej rady vznik funkcie 28. 8. 2012 Ing. Valér Demjan, PhD. - člen dozornej rady vznik funkcie 30. 5. 2011 Ing. Jozef Jurica - člen dozornej rady zvolený zamestnancami Banky vznik funkcie 4. 8. 2011 Ing. Miloslava Zelmanová - člen dozornej rady zvolený zamestnancami Banky vznik funkcie 4. 8. 2011 Doc. Ing. Anna Pilková, CSc. - člen dozornej rady zvolený zamestnancami Banky vznik funkcie 4. 8. 2011 PREDSTAVENSTVO BANKY Ing. Dušan Tomašec - predseda predstavenstva vznik funkcie 1. 10. 2012 Ing. Peter Ševčovic - podpredseda predstavenstva vznik funkcie 3. 10. 2012 Ing. Pavel Šoltys člen predstavenstva vznik funkcie 28. 8. 2012 Ing. Marek Nemeček člen predstavenstva vznik funkcie 28. 8. 2012 BANK S BODIES SUPERVISORY BOARD JUDr. Vazil Hudák Chairman of the Supervisory Board Position commenced on 28 May 2012 Ing. Ján Onda Deputy Chairman of the Supervisory Board Position commenced on 25 September 2012 prof. Ing. Ján Lisý, PhD. - Member of the Supervisory Board Position commenced on 28 August 2012 Ing. Jozef Straško Member of the Supervisory Board Position commenced on 28 August 2012 Ing. Martin Hrivík Member of the Supervisory Board Position commenced on 28 August 2012 Ing. Valér Demjan, PhD. Member of the Supervisory Board Position commenced on 30 May 2011 Ing. Jozef Jurica Member of the Supervisory Board elected by the Bank s employees Position commenced on 4 August 2011 Ing. Miloslava Zelmanová Member of the Supervisory Board elected by the Bank s employees Position commenced on 4 August 2011 Doc. Ing. Anna Pilková, CSc. - Member of the Supervisory Board elected by the Bank s employees Position commenced on 4 August 2011 BOARD OF DIRECTORS OF THE BANK Ing. Dušan Tomašec Chairman of the Board of Directors Position commenced on 1 October 2012 Ing. Peter Ševčovic Deputy Chairman of the Board of Directors Position commenced on 3 October 2012 Ing. Pavel Šoltys Member of the Board of Directors Position commenced on 28 August 2012 Ing. Marek Nemeček Member of the Board of Directors Position commenced on 28 August 2012 20 21 03 Profil banky Bank Profile

Organizačná štruktúra Slovenskej záručnej a rozvojovej banky, a. s. Organisational structure of Slovenská záručná a rozvojová banka, a. s. VALNÉ ZHROMAŽDENIE / GENERAL MEETING DOZORNÁ RADA / SUPERVISORY BOARD PREDSTAVENSTVO / BOARD OF DIRECTORS GENERÁLNY RIADITEĽ / MANAGING DIRECTOR NAMESTNÍK GENERÁLNEHO RIADITEĽA PRE ÚSEK OB- CHODNÝ DEPUTY MANAGING DIRECTOR FOR THE COMMERCIAL SECTION Odbor financovania veľkých klientov Major Client Funding Division Oddelenie koordinácie a administrácie obchodného úseku Commercial Section Coordination and Administration Department Odbor štandardných produktov a podpory obchodu Standard Products and Trade Support Division Oddelenie podpory obchodu Trade Support Department Oddelenie bankových záruk Bank Guarantees Department Odbor riadenia regionálnych zastúpení Regional Branches Management Division RZ Žilina RB Žilina RZ Banská Bystrica RB Banská Bystrica RZ Prešov RB Prešov RZ Košice RB Košice RZ Nitra RB Nitra RZ Komárno RB Komárno RZ Bratislava RB Bratislava RZ Trnava RB Trnava Sekretariát generálneho riaditeľa Secretariat of the Managing Director Odbor ľudských zdrojov Human Resources Division Odbor organizačný a metodiky Organisation and Methodology Division Odbor právny a vymáhania pohľadávok Legal and Receivables Recovery Division Oddelenie právnej služby Legal Services Department Oddelenie vymáhania pohľadávok Receivables Recovery Department Odbor prevádzkových služieb Operating Services Division Odbor bezpečnosti a compliance Security and Compliance Division Odbor vnútornej kontroly a vnútorného auditu Internal Controls and Internal Audit Division NÁMESTNÍK GENERÁL- NEHO RIADITEĽA PRE ÚSEK EKONOMICKÝ A LIKVIDITY DEPUTY MANAGING DIREC- TOR FOR THE ECONOMY AND LIQUIDITY SECTION Administrácia na úseku ekonomickom a likvidity Economy and Liquidity Section Administration Odbor kontrolingu a zahraničných liniek Controlling and Foreign Credit Lines Division Odbor účtovníctva a výkazníctva Accounting and Reporting Division Oddelenie účtovníctva Accounting Department Oddelenie finančné Financial Department Oddelenie výkazníctva Reporting Department Odbor treasury Treasury Division Odbor informačných systémov Information Systems Division Oddelenie prevádzky bankového informačného systému Bank Information System Operation Department Oddelenie projektov a servisnej podpory Projects and Technical Support Department NÁMESTNÍK GENERÁLNEHO RIADITEĽA PRE ÚSEK RIZÍK A BANKOVÝCH PROCESOV DEPUTY MANAGING DIRECTOR FOR THE RISKS AND BANK PROCESSES SECTION Odbor riadenia bankových rizík Bank Risk Management Division Administrácia na úseku rizík a bankových procesov Risk and Bank Processes Section Administration Odbor vysporiadania a správy bankových obchodov Bank Transaction Settlement and Administration Division Oddelenie úverovej administratívy Loan Administration Department Oddelenie správy a kontroly bankových obchodov Bank Transactions Administration and Controlling Department Odbor riadenia kreditného rizika Credit Risk Management Division Oddelenie úverových analýz Loan Analyses Department Oddelenie oceňovania zabezpečení Security Valuation Department 22 23 RZ Trenčín RB Trenčín RZ Liptovský Mikuláš RB Liptovský Mikuláš 03 Profil banky Bank Profile

INFORMÁCIE PODĽA STANOV SZRB, ČL. 9 ODS. 2 a) informácia o prevode majetku, ktorý podľa právnych predpisov alebo stanov podlieha predchádzajúcemu súhlasu valného zhromaždenia alebo dozornej rady, s uvedením predmetu, ceny a rozhodnutia príslušného orgánu, ktorým bol prevod schválený V roku 2013 banka nerealizovala prevod majetku, ktorý podľa právnych predpisov alebo stanov podlieha predchádzajúcemu súhlasu valného zhromaždenia alebo dozornej rady. b) informácia o zmluvách o poskytnutí úveru, pôžičky, o prevode majetku banky alebo užívaní majetku banky, ktoré banka uzavrela s osobami uvedenými v 196a Obchodného zákonníka, s uvedením predmetu, ceny a rozhodnutia príslušného orgánu, ktorým bol prevod schválený V roku 2013 užívali členovia predstavenstva banky hmotný majetok na základe Dohody o používaní motorového vozidla SZRB na služobné a súkromné účely. Tieto dohody boli uzatvorené v súlade s vnútornými predpismi banky a schválené dvoma členmi predstavenstva banky. Členom predstavenstva sa každý mesiac pripočítavala čiastka, ktorá je určená vo vnútornom predpise, k základu dane z príjmu. Členovia predstavenstva banky: a) neuzavreli vo vlastnom mene alebo na vlastný účet obchody, ktoré súvisia s podnikateľskou činnosťou banky, b) nesprostredkovali pre iné osoby obchody banky, c) nezúčastnili sa na podnikaní inej spoločnosti ako spoločníci s neobmedzeným ručením a d) nevykonávali činnosť ako štatutárny orgán alebo člen štatutárneho orgánu alebo iného orgánu inej právnickej osoby s podobným predmetom podnikania. c) informácia o zmluvách o výkone funkcie členov predstavenstva a členov dozornej rady, o pracovnej zmluve generálneho riaditeľa s uvedením výšky odmeny a podielu na zisku: INFORMATION AC- CORDING TO THE SZRB S ARTICLES OF ASSOCIATION, ARTICLE 9 (2) a) Information on the transfer of assets subject to the prior approval by the General Meeting or the Supervisory Board in accordance with legislation or the Articles of Association, with an indication of the asset, its price, and the decision of the relevant body that approved the transfer In 2013, the Bank did not transfer assets that are under the laws or Articles of Association subject to the prior approval of the General Meeting or the Supervisory Board. b) Information on agreements on the provision of loans, borrowings, transfer and use of the Bank s assets that the Bank concluded with persons referred to in Article 196a of the Commercial Code, with an indication of the asset, its price, and the decision of the relevant body that approved the transfer In 2013, the members of the Bank s Board of Directors used tangible assets based on the Agreement on the Use of a SZRB s Motor Vehicle for Business and Private Purposes. These agreements were concluded in accordance with the Bank s internal regulations and approved by two members of the Board of Directors. The amount specified in the internal regulation was added to the income tax base of the members of the Board of Directors on a monthly basis. The members of the Bank s Board of Directors: a) Did not carry out, in their own name or on their own account, any transactions related to the Bank s business activities; b) Did not facilitate bank transactions for third parties; c) Did not participate in business activities of another company as partners with unlimited liability; and d) Did not carry out any activities as a statutory body or a member of a statutory or other body of any other legal entity with a similar scope of business activities. c) Information on agreements on the performance of the office of members of the Board of Directors and members of the Supervisory Board, and on the managing director s employment contract, including information on remuneration and profit share: Informácia o zmluvách o výkone funkcie členov predstavenstva Od 1. 1. 2013 do 31. 12. 2013 vykonávali funkciu členov predstavenstva: Information on agreements on the performance of the office of members of the Board of Directors From 1 January 2013 to 31 December 2013, the members of the Board of Directors held their office as follows: Funkcia / Function Meno / Name Trvanie výkonu funkcie / Term of the office Predseda / Chairman Ing. Dušan Tomašec 1. 1. 2013-31. 12. 2013 / 1 Jan 2013 31 Dec 2013 Podpredseda / Deputy Chairman Ing. Peter Ševčovic 1. 1. 2013-31. 12. 2013 / 1 Jan 2013 31 Dec 2013 Člen / Member Ing. Marek Nemeček 1. 1. 2013-31. 12. 2013 / 1 Jan 2013 31 Dec 2013 Člen / Member Ing. Pavel Šoltys 1. 1. 2013-31. 12. 2013 / 1 Jan 2013 31 Dec 2013 Informácia o zmluvách o výkone funkcie členov dozornej rady Členovia dozornej rady vykonávali svoju funkciu v období od 1. 1. 2013 do 31. 12. 2013 takto: Information on agreements on the performance of the office of members of the Supervisory Board From 1 January 2013 to 31 December 2013, the members of the Board of Directors held their office as follows: Funkcia / Function Meno / Name Trvanie výkonu funkcie / Term of the office Predseda / Chairman JUDr. Vazil Hudák 1. 1. 2013-31. 12. 2013 / 1 Jan 2013 31 Dec 2013 Podpredseda / Deputy Chairman Ing. Ján Onda 1. 1. 2013-31. 12. 2013 / 1 Jan 2013 31 Dec 2013 Člen / Member Ing. Jozef Straško 1. 1. 2013-31. 12. 2013 / 1 Jan 2013 31 Dec 2013 Člen / Member Ing. Martin Hrivík 1. 1. 2013-31. 12. 2013 / 1 Jan 2013 31 Dec 2013 Člen / Member prof. Ing. Ján Lisý, PhD. 1. 1. 2013-31. 12. 2013 / 1 Jan 2013 31 Dec 2013 Člen / Member Ing. Valér Demjan, PhD. 1. 1. 2013-31. 12. 2013 / 1 Jan 2013 31 Dec 2013 Člen / Member Doc. Ing. Anna Pilková, CSc. 1. 1. 2013-31. 12. 2013 / 1 Jan 2013 31 Dec 2013 Člen / Member Ing. Miloslava Zelmanová 1. 1. 2013-31. 12. 2013 / 1 Jan 2013 31 Dec 2013 Člen / Member Ing. Jozef Jurica 1. 1. 2013-31. 12. 2013 / 1 Jan 2013 31 Dec 2013 24 25 03 Profil banky Bank Profile

Informácia o pracovnej zmluve generálneho riaditeľa Funkciu generálneho riaditeľa vykonával v roku 2013 Ing. Dušan Tomašec Informácia o výške odmeny a podielu na zisku Za výkon funkcií členov predstavenstva banky, členov dozornej rady banky a za výkon funkcie generálneho riaditeľa banka vyplatila v roku 2013 odmeny spolu vo výške 154 531 EUR. V roku 2013 banka nevyplatila tantiémy. Information about the Managing Director s employment contract The Managing Director s office in 2013 was held by Ing. Dušan Tomašec. Information about remuneration and profit sharing In 2013, the Bank paid remuneration for the performance of the office of members of the Board of Directors and the Supervisory Board and for the performance of the office of the Managing Director in the amount of EUR 154 531. The Bank did not pay out royalties in 2013. Základné ukazovatele Basic Indicators Merná jednotka Unit úhrn aktív / Total assets / EUR thousand 477 635 474 576 cudzie zdroje / External debt / EUR thousand 187 798 186 173 vlastné zdroje / Own funds / EUR thousand 289 837 288 403 základné imanie / Share capital / EUR thousand 130 000 130 000 zisk/(strata) po zdanení / Profit/(loss) after tax / EUR thousand 762-7 621 portfólio priamych úverov 1 / Direct loan portfolio 1 / EUR thousand 341 883 347 666 portfólio nepriamych úverov 2 / Indirect loan portfolio 2 / EUR thousand 887 2 695 portfólio záruk / Guarantee portfolio / EUR thousand 156 990 206 093 podiel záruk, na ktoré je vytvorená rezerva 100 % na objeme záruk Proportion of guarantees for which a 100% provision has been cre- % 9,49 % 8,24 % ated to total guarantees podiel klasifikovaných úverov na objeme úverov Proportion of the classified loans to total loans % 12,33 % 15,12 % priemerný stav pracovníkov / FTE osoby / person 159 154 regionálne zastúpenia / Regional branches počet / number 10 10 ROA % 0,16 % -1,61 % ROE % 0,26 % -2,64 % 1 priame úvery znížené o amortizáciu, ale neznížené o opravné položky 2 nepriame úvery znížené o amortizáciu, ale neznížené o opravné položky 1 Direct loans less amortisation, but not adjusted for impairment provisions 2 Indirect loans less amortisation, but not adjusted for impair ment provisions 26 27 03 Profil banky Bank Profile

04 Obchodné výsledky Business Results

SZRB sa v roku 2013 orientovala na podporu rozvoja a stabilizácie podnikania najmä: poskytovaním úverov prevažne malým a stredným podnikateľom, ale aj mestám a obciam či právnickým osobám zriadeným podľa osobitných predpisov (napr. spoločenstvám vlastníkov bytov), poskytovaním bankových záruk na úvery predovšetkým tým podnikateľom, ktorí nemajú dostatočné zabezpečenie za úver alebo sú pre komerčné banky rizikovejší, ale tie majú záujem ich za určitých podmienok financovať. Základný princíp poskytovania záruk na úvery spočíva v rozložení rizika medzi SZRB, klienta a partnerský subjekt. Priame úvery Banka v roku 2013 schválila 605 priamych úverov v celkovom objeme 136,71 mil. EUR, pričom priemerná výška úveru bola 226. Objem poskytnutých (čerpaných) priamych úverov dosiahol výšku 114,47 mil. EUR. Stav portfólia priamych úverov (vrátane postúpených pohľadávok) bez vplyvu amortizácie bol ku koncu roka 2013 vo výške 344,34 mil. EUR. Obdobie Period Ukazovateľ Indicator objem v In 2013, SZRB focused on supporting the development and stabilisation of business, particularly in the form of: Providing loans primarily to small and medium-sized enterprises, as well as to towns and villages and legal entities established pursuant to special legislation (for example, associations of apartment owners); Providing bank guarantees for loans particularly to entrepreneurs who lacked adequate collateral for a loan or who were considered high risk by the commercial banks which were, however, interested in financing them under certain conditions. The basic principle for providing guarantees for loans is the distribution of the risk between SZRB, client, and a partner entity. Direct Loans In 2013, the Bank approved 605 direct loans totalling EUR 136.71 million with an average loan amounting to EUR 226 thousand. The amount of direct loans provided reached EUR 114.47 million. The balance of the portfolio of direct loans (including assigned receivables), net of amortisation, amounted to EUR 344.34 million as at the end of 2013. 2011 počet Quantity objem v počet Quantity objem v počet Quantity Schválené / Approved 136 711,31 605 143 275 584 181 903 802 Poskytnuté / Provided 114 468,61 668 136 636 740 173 203 840 Portfólio / Portfolio 344 338,32 1 610 353 078 1 889 338 369 1 784 Portfólio úverových programov k 31. 12. 2013 Priame úvery Podpora financovania investičných a prevádzkových potrieb malých a stredných podnikateľov, financovanie rozvoja regiónov, miest a obcí. Úvery pre poľnohospodárov POĽNOúver pomoc podnikateľom, ktorí žiadajú o priame platby, na preklenutie prechodného nedostatku finančných prostriedkov. Úver MOJA PÔDA predstavuje dlhodobý úver pre poľnohospodárskych prvovýrobcov na odkúpenie poľnohospodárskej pôdy, ktorú majú prevažne v prenájme. Obnova bytového fondu Financovanie projektov zameraných na obnovu bytového domu, modernizáciu a rekonštrukciu spoločných častí, zariadení a príslušenstva bytových domov. Mikroúvery Podpora rozvoja malých podnikateľov, pomoc ženám podnikateľkám pri rozvoji ich podnikateľských činností, zjednodušenie prístupu k úverovým zdrojom pre mladých podnikateľov, poskytovanie začiatočného kapitálu vysokoškolákom na rozvoj ich podnikateľskej činnosti počas štúdia alebo po jeho ukončení. Úvery s podporou EÚ Úvery dostupnejšie vďaka portfóliovej záruke JEREMIE, pričom malým a stredným podnikom je poskytovaná možnosť čerpať úver s výhodnou úrokovou sadzbou a zníženou požiadavkou na zabezpečenie úveru. Portfolio of loan programmes as at 31 December 2013: Direct Loans Support for financing the investment and operating needs of small and medium-sized enterprises and financing the development of regions, towns, and villages. Agricultural Loans POĽNOúver (AGRICULTURAL loan) aid provided to businesses requesting direct payments to help them bridge a temporary lack of funds. Úver MOJA PÔDA (MY LAND Loan) represents a longterm loan for primary agricultural producers to purchase agricultural land predominantly used on the basis of a lease agreement. Renovation of Apartment Buildings Funding of projects aimed at the renovation of apartment buildings, modernisation and renovation of common areas, facilities and equipment in apartment buildings. Micro-loans Support for the development of small enterprises, aid provided to female entrepreneurs in developing their business activities, facilitation of access to loans for young entrepreneurs, provision of start-up capital to university students for the development of their business activities during or after the completion of their studies. SZRB and EU funds Loans are more accessible thanks to the JEREMIE portfolio guarantee, and SMEs are offered loans with a favourable interest rate and a reduced requirement for loan security. 30 31 04 Obchodné výsledky Business Results

Odvetvová štruktúra portfólia priamych úverov (stav k 31. 12. 2013): Odvetvie / Sector Sectoral Structure of the Direct Loans Portfolio (balance as at 31 December 2013) tis. Eur / Portfólio záručných programov k 31. 12. 2013 Portfolio of guarantee programmes as at 31 December 2013: výroba / Manufacturing 30 600,50 obchodná činnosť / Trade 43 373,78 služby / Services 81 962,18 cestovný ruch / Tourism 37 574,24 poľnohospodárstvo / Agriculture 35 045,64 stavebníctvo a činnosti v oblasti nehnuteľností / Construction and real estate activities 103 285,01 iné / Other 12 496,97 spolu / Total 344 338,32 *priame úvery nezahŕňajú úvery na družstevnú bytovú výstavbu Záručné programy V roku 2013 banka schválila 401 záruk v celkovom objeme 35,95 mil. EUR, z čoho viac ako 96 % tvorili rýchle záruky za úvery komerčných bánk. Objem poskytnutých záruk dosiahol výšku 35,92 mil. EUR, pričom priemerná výška poskytnutej záruky bola 89,79. Celková výška portfólia bankových záruk k 31. 12. 2013 bola 156,99 mil. EUR. Obdobie Period * Direct loans do not include loans for cooperative residential construction Guarantee Programmes In 2013, the Bank approved 401 guarantees totalling EUR 35.95 million. More than 96% of guarantees were fast guarantees for loans from commercial banks. Provided guarantees amounted to EUR 35.92 million, with an average provided guarantee amounting to EUR 89.79 thousand. As at 31 December 2013, the total amount of the bank guarantee portfolio was EUR 156.99 million. 2011 Rýchle bankové záruky SZRB sa zaručí za úvery podnikateľov v komerčnej banke až vo výške 55 % z istiny úveru. Bankové záruky na finančné úvery Poskytovanie aj iných typov záručných produktov na úvery pre malých a stredných podnikateľov v komerčných bankách a špeciálnych záruk pre spoločenstvá vlastníkov bytov a nebytových priestorov a tiež vlastníkov bytov a nebytových priestorov zastúpených správcom bytového domu a pre mestá a obce pri úveroch na výstavbu nájomných obecných domov. Odvetvová štruktúra portfólia záruk na úvery (stav k 31. 12. 2013): Odvetvie / Sector Fast Bank Guarantees SZRB provides guarantees for loans for entrepreneurs from commercial banks amounting to up to 55% of the loan principal. Bank Guarantees for Financial Loans Other types of guarantee products for loans for small and medium-sized enterprises from commercial banks are also provided, and also special guarantees provided to associations of owners of apartments and non-residential premises, and owners of apartments and non-residential premises represented by apartment house administrators, as well as for loans to towns and villages for the construction of municipal rental houses. Sectoral Structure of the Loan Guarantees Portfolio (balance as at 31 December 2013) tis. Eur / výroba / Manufacturing 25 586,91 obchodná činnosť / Trade 33 304,85 služby / Services 17 695,60 cestovný ruch / Tourism 7 878,56 poľnohospodárstvo / Agriculture 5 989,91 stavebníctvo a činnosti v oblasti nehnuteľností / Construction and real estate activities 65 754,49 iné / Other 779,29 spolu / Total 156 989,61 Ukazovateľ Indicator objem v počet Quantity objem v počet Quantity objem v počet Quantity schválené spolu / Approved total 35 946 401 86 562 870 91 018 1 036 - z toho / Of which: rýchle záruky / Fast guarantees 34 593 387 74 588 840 80 153 1 008 ŠFRB / ŠFRB 465 600 1 5 065 13 5 659 14 ostatné / Other 888 000 13 6 909 17 5 207 14 poskytnuté / Provided 35 916 400 85 673 868 89 357 1 034 portfólio / Portfolio 156 990 1 449 206 093 2 014 204 963 2 080 32 33 04 Obchodné výsledky Business Results

05 Výsledky hospodárenia Operating Results

Banka dosiahla za rok 2013 bilančnú sumu v hodnote 477,63 mil. EUR. V porovnaní s rokom 2012 došlo k jej zvýšeniu o 3,06 mil. EUR. Pod mierny nárast bilančnej sumy sa podpísal najmä odpis pohľadávok v celkovej hodnote cca 28 mil. EUR. Na aktívnej strane došlo k zníženiu termínovaných vkladov, pohľadávok voči bankám a pohľadávok na družstevnú bytovú výstavbu. Pasívna strana vykázala pokles na termínovaných vkladoch, záväzkoch z redistribučného úveru voči NBS a na záväzkoch voči Kreditanstalt für Wiederaufbau (KFW) a na rezervách. V medziročnom porovnaní banka zaznamenala zvýšenie celkových pohľadávok voči klientom o 11,72 mil. EUR. Napriek konečnému celkovému nárastu pohľadávok voči klientom sa uvedený odpis pohľadávok odzrkadlil na poklese výšky portfólia priamych úverov, postúpených pohľadávok a aj na poklese výšky opravných položiek. Objemovo najvýznamnejšie portfólio priamych úverov medziročne pokleslo o 5,78 mil. EUR, pričom jeho výška bola ovplyvnená okrem odpisu pohľadávok aj splátkami úverov naviazaných na Pôdohospodársku platobnú agentúru. Plánovaný pokles vo výške 4,03 mil. EUR zaznamenali úvery na družstevnú bytovú výstavbu. Nárast o 1,13 mil. EUR zaznamenali pohľadávky z realizovaných bankových záruk, v rámci ktorých boli podsúvahové záväzky prevedené do úverového portfólia. Objem úverov poskytnutých bankám - nepriamych úverov plánovane poklesol ku koncu roka 2013 na výšku 887,36. Portfólio cenných papierov pokleslo najmä v dôsledku splatenia istiny a kupónu CP Erste Abwicklungsanstalt. Medziročne došlo k poklesu podsúvahových záväzkov bankových záruk o 49,10 mil. EUR na konečnú výšku 156,99 mil. EUR. V roku 2013 pokračovala SZRB v poskytovaní Rýchlych bankových záruk s nepriamym zabezpečením na úvery poskytované komerčnými bankami na podporu malých a stredných podnikateľov. The Bank s balance sheet total for 2013 amounts to EUR 477.63 million. It increased by EUR 3.06 million compared to 2012. This slight increase is mainly due to a write-off of receivables totalling approximately EUR 28 million. On the assets side, there was a decrease in term deposits, receivables from banks, and receivables from cooperative housing construction. On the liabilities side, there was a decrease in time deposits, liabilities from the redistribution loan to NBS, and liabilities to Kreditanstalt für Wiederaufbau (KFW) and provisions. The Bank recorded a year-on-year increase of total receivables from clients of EUR 11.72 million. Despite the overall increase in receivables from clients, the mentioned write-off of receivables was reflected in the decreased amount of direct loans portfolio, assigned receivables, and also the decreased amount of provisions. The largest direct loan portfolio decreased by EUR 5.78 million year-on-year. Its amount was affected by repayments of loans tied to the Agricultural Paying Agency, in addition to the write-off of receivables. The loans for cooperative housing construction recorded the planned decrease of EUR 4.03 million. Receivables from provided bank guarantees recorded an increase of EUR 1.13 million, while off-balance sheet liabilities were transferred to the loan portfolio. The amount of loans provided to banks indirect loans decreased to EUR 887.36 thousand at the end of 2013, as planned. The securities portfolio decreased mainly due to the repayment of the principal and coupon of a security to Erste Abwicklungsanstalt. There was a year-on-year decrease in off-balance sheet liabilities bank guarantees by EUR 49.10 million to the total amount of EUR 156.99 million. In 2013, SZRB continued to provide fast bank guarantees with indirect security for loans provided by commercial banks to support small and medium enterprises. Pasívna strana bilancie zaznamenala medziročný pokles redistribučného úveru od NBS o 4,26 mil. EUR na konečný zostatok vo výške 32,42 mil. EUR. Refinančný úver od ECB zostal na úrovni 20 mil. EUR. Výrazný pokles v dôsledku splátok vo výške 8,34 mil. EUR vykázal prijatý úver z Kreditanstalt für Wiederaufbau (KFW). Ostatné úverové zdroje zo zahraničia boli okrem plánovaných splátok posilnené o nové tranže z CEB v celkovej hodnote 22,5 mil. EUR. Mierny medziročný nárast vlastného imania pozitívne ovplyvnili oceňovacie rozdiely, ktorých medziročný nárast bol 671,50 tis. EUR, a kladný hospodársky výsledok 762,27. Čistý výnos z bankovej činnosti dosiahol ku koncu roka 2013 výšku 19,36 mil. EUR, čo v medziročnom porovnaní predstavuje pokles o 1,68 mil. EUR. Najvýznamnejší podiel na tomto výsledku mal čistý úrokový výnos v objeme 18,57 mil. EUR, v rámci ktorého tvoril čistý výnos voči klientom 15,60 mil. EUR. Čistý neúrokový výnos zaznamenal pokles v dôsledku nižších prijatých poplatkov za záruky. Všeobecné prevádzkové náklady medziročne vykázali celkovú úsporu vo výške 118,00 v oblasti daní a odpisov hmotného a nehmotného majetku. Vzájomným pôsobením uvedených ukazovateľov dosiahla SZRB prevádzkový hospodársky výsledok na úrovni 10,25 mil. EUR, čo predstavuje v medziročnom porovnaní pokles o 1,50 mil. EUR. Čistá zmena rezerv dosiahla kladnú hodnotu 1,34 mil. EUR a čistá zmena opravných položiek zápornú hodnotu 8,72 mil. EUR. Celkový hospodársky výsledok banky za rok 2013 tak pred zdanením dosiahol zisk vo výške 2,88 mil. EUR a po zdanení výšku 762,27. The liabilities side of the balance sheet recorded a year-on-year decrease in the redistribution loan from the NBS by EUR 4.26 million to the closing balance of EUR 32.42 million. The refinancing loan from the ECB remained at EUR 20 million. There was a significant decrease in the loan received from Kreditanstalt für Wiederaufbau (KFW) due to repayments amounting to EUR 8.34 million. Other credit sources from abroad were strengthened by new tranches totalling EUR 22.5 million, in addition to the planned repayments. A moderate year-on-year increase in equity was positively affected by the revaluation reserves, which grew by EUR 671.50 thousand year-on-year, and by profit of EUR 762.27 thousand. The net income from banking activities amounted to EUR 19.36 million at the end of 2013, which represents a year-on-year decrease of EUR 1.68 million. The most significant share in this result was net interest income amounting to EUR 18.57 million, of which net income from clients comprised EUR 15.60 million. Net non-interest income decreased due to lower guarantee fees received. General operating expenses decreased year-onyear by EUR 118.00 thousand in the area of taxes and the depreciation of tangible and intangible assets. The mutual effect of the above indicators generated SZRB s operating profit of EUR 10.25 million, which represents a year-on-year decrease by EUR 1.5 million. Net change in provisions for liabilities amounted to a positive amount of EUR 1.34 million, and net change in provisions for assets amounted to EUR 8.72 million. The total economic result of the Bank for 2013 before tax was a profit of EUR 2.88 million, and EUR 762.27 thousand after tax. 36 37 05 Výsledky hospodárenia Operating Results

06 Účtovná závierka Zostavená podľa Medzinárodných štandardov finančného výkazníctva v znení prijatom Európskou úniou za rok, ktorý sa skončil 31. decembra 2013 Financial Statements Prepared in accordance with International Financial Reporting Standards (IFRS) as Adopted by the European Union For the Year Ended 31 December 2013

Obsah Table of Contents Správa nezávislého audítora 42 Výkaz o finančnej situácii 43 Výkaz súhrnných ziskov a strát 46 Výkaz zmien vo vlastnom imaní 48 Výkaz o peňažných tokoch 50 Poznámky k účtovnej závierke 52 Independent Auditor s Report 44 Statement of Financial Position 45 Statement of Comprehensive Income 46 Statement of Changes in Equity 48 Statement of Cash Flows 50 Notes to the 52

42 43

Slovenská záručná a rozvojová banka, a. s. Statement of Financial Position as at 31 December 2013 31 December 31 December Notes EUR 000 EUR 000 Assets Cash and cash equivalents 3 11 833 12 602 Due from banks 6 14 787 16 686 Available-for-sale securities 8 44 748 43 972 Held-to-maturity securities 8 48 138 53 619 Loans and advances to customers 7 344 818 333 099 Tangible and intangible assets, equipment 9 6 363 6 769 Other assets 135 133 Deferred tax asset 19 6 762 7 603 Deferred expense and accrued income 51 93 477 635 474 576 Liabilities Due to banks 10 153 637 151 935 Due to customers 11 7 402 5 568 Other liabilities 12 2 963 2 796 Income tax liability 1 444 - Provisions 13 16 312 19 898 Deferred income and accrued expenses 14 6 040 5 976 187 798 186 173 Equity Share capital 15 130 000 130 000 Capital funds and funds from profit to cover losses 16 154 560 162 181 Securities revaluation reserve 2 515 1 843 Retained earnings 2 000 2 000 Profit/(loss) for the year 762 (7 621) 289 837 288 403 477 635 474 576 Off-balance sheet items Guarantees issued 20 156 990 206 093 Loan commitments 20 47 346 39 888 The financial statements, which include the notes on pages 8 to 56, were approved by the Board of Directors of the Bank on 13 February 2014 and signed on its behalf by: Ing. Dušan Tomašec Ing. Peter Ševčovic General Director Deputy General Director Ing. Jozef Gális Ing. Silvia Hertingerová Responsible for Preparing the Financial Responsible for Bookkeeping Statements 4 44 45