VÝROČNÁ SPRÁVA

Similar documents
Poisťovňa Cardif Slovakia, a.s. VÝROČNÁ SPRÁVA1

VÝROČNÁ SPRÁVA ANNUAL REPORT

#$%&' '' ( ':*.- ) $' ) (. >' )' ',-& '.,/,0..+,1 : # 1!.-.9 '#( 1<'0.'..'0=0+.,>+,#( 5>. >#1 5-9.#1 8:. >'#5 #8 ;+. 4&'%#8 #?

Výročná správa. Notes to financial statements or the year ending as of 31th December Annual report

Poznámky k účtovnej závierke k

Správcovská spoločnosť: IAD Investments, správ. spol., a.s., Malý trh 2/A, Bratislava 1

Poisťovňa Cardif Slovakia, a.s.

Attachment No. 1 Employees authorized for communication

Sadzobník kartových poplatkov firemné platobné karty / Schedule of Card Charges company payment cards

Česká poisťovňa Slovensko, a. s. Výročná správa 1999 Annual Report

ročná správa 2008 yearly report

AXA d.d.s, a.s. Výročná správa/ Annual Report 2009

ERGO Poisťovňa, a.s. Annual report Výročná správa Pripravené pre riadne Valné zhromaždenie 25. apríla 2017 v Bratislave

výročná správa annual report 2006

Vzorová účtovná závierka Illustrative Financial Statements Illustrativer Jahresabschluss

Obsah Contents. Príhovor predstavenstva. Foreword by the Board of Directors. Profil spoločnosti. Company Profile. Company organization structure

Príloha č. 3: k Cenníku služieb JELLYFISH Finport Professional a Individuálne riadené portfólio

Tatra Asset Management, správ. spol., a. s.

Oznámenie podielnikom Podfondov

International Accounting. 8th. week

Krátkodoby dlhopisový o. p. f. KORUNA PRVÁ PENZIJNÁ SPRÁVCOVSKÁ SPOLOČNOSŤ POŠTOVEJ BANKY, správ. spol., a.s.

fakulta matematiky, fyziky a informatiky univerzity komenského v bratislave Projekt z finančnej matematiky

POISTNÝ TRH V SLOVENSKEJ REPUBLIKE PO VSTUPE DO EURÓPSKEJ ÚNIE

Manažérsky pohľad na cash flow ako zdroj finančnej analýzy podniku

Vnútro new final :57 Stránka 1. Citibank (Slovakia) a. s. Výročná správa 1998 Annual Report 1998

FDI development during the crisis from 2008 till now

ROČNÁ SPRÁVA (ANNUAL REPORT) 2007

Christiana Serugová, Partner, Tax Leader at PwC Tel.:

Úloha oceňovania zásob vo finančnom riadení

VÝROČNÁ SPRÁVA ANNUAL REPORT 2017

Výročná správa doplnenie

Fond ochrany vkladov Deposit Protection Fund

Allianz - Slovenská poisťovňa, a. s.

Zuzana ILKOVÁ * simple joint stock company, common shares, shares with special rights, shareholder agreements /eual

HODNOTENIE INVESTÍCIÍ POMOCOU ČISTEJ SÚČASNEJ HODNOTY A VPLYV ZMENY FAKTOROV NA INVESTIČNÉ ROZHODOVANIE. Ing. Veronika Uličná 89

Účtovné odpisy dlhodobého majetku a ich vplyv na výsledok hospodárenia podniku

Poradie najväčších lízingových spoločností v SR podľa typu predmetu za 1. štvrťrok 2014 (v obstarávacích cenách bez DPH v tis. )

Oznam pre akcionárov World Investment Opportunities Funds

Správa o solventnosti a finančnom stave poisťovne. ERGO Poisťovňa, a.s. Správa určená pre verejnosť

Obsah Table of Contents

Výbor pre kontrolu rozpočtu PRACOVNÝ DOKUMENT

ŽELEZIARNE PODBREZOVÁ a.s ROČNÁ SPRÁVA ANNUAL REPORT

VÝVOJ OBJEMU POSKYTNUTÝCH ÚVEROV A ICH DOHODNUTEJ PRIEMERNEJ ÚROKOVEJ SADZBY NA SLOVENSKU V KONTEXTE VÝVOJA ZÁKLADNEJ ÚROKOVEJ SADZBY

SÍDLO SPOLOČNOSTI PROFIREAL SLOVAKIA spol. s r. o. Mliekarenská 10 Bratislava 26 PSČ

Regarding the issue of commersial insurance and commercial insurance market in debt crisis in Slovakia

PONUKA BANKOVÝCH PRODUKTOV A SLUŽIEB

Výročná správa / Tempest, a.s. / 2009

Finančné nástroje pre oblasť smart cities & regions. Január 2018

VÝROČNÁ SPRÁVA ANNUAL REPORT

výročná správa annual report 2013

CEGEDIM produktové protfólio Hotel Kaskády

VÝROČNÁ SPRÁVA ANNUAL REPORT

Oceňovanie spoločností

SLOVENSKÁ POĽNOHOSPODÁRSKA UNIVERZITA V NITRE FAKULTA EKONOMIKY A MANAŽMENTU ANALÝZA VÝVOJA VÝSLEDKU HOSPODÁRENIA VO VYBRANOM PODNIKU

Výročná správa. Pioneer P.F. 31. december 2009 (auditovaná) A Luxembourg Investment Fund (FONDS COMMUN DE PLACEMENT)

VÝROČNÁ SPRÁVA ANNUAL REPORT

JTRE financing 2, s.r.o.

OBSAH. strán FINANČNÁ ČASŤ 19 Štruktúra majetku, záväzkov a vlastného imania 20 Štruktúra nákladov a výnosov 22

Definície. Pre účely tohto metodického usmernenia sa rozumie:

Západoslovenská energetika, a.s.

ŽELEZNIČNÁ SPOLOČNOSŤ SLOVENSKO, a.s. SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS PREPARED IN ACCORDANCE WITH THE INTERNATIONAL FINANCIAL REPORTING STANDARDS

Skrátená výročná správa Summary Annual Report. Allianz - Slovenská poisťovňa, a.s.

Moderné metódy ohodnocovania akcií 1

11735/1/16 REV 1 bie/mn 1 DG F 2B

SLOVAK TAX NEWS 2/2011

HARMONIZED MONETARY AND BANKING STATISTICS OF THE NATIONAL BANK OF SLOVAKIA

Problémy oceňovania Startupov v súčasnosti. The problems with valuation of startups at present

General Terms and Conditions ( GTC ) for VAT and Excise Duty Refund Services by NIKOSAX for Customers of SLOVNAFT, a.s.

SLOVAK REPUBLIC Secondary legislation

výročná správa TEMPEST a.s. 2006

STRABAG Pozemné a inžinierske staviteľstvo s. r. o. Výročná správa Závod BROSE, Prievidza

Skrátená výročná správa Summary Annual Report. Allianz - Slovenská poisťovňa, a.s.

Vplyv finančnej krízy na hodnotu rizikovej prémie Pavel Kardoš

VÝROČNÁ SPRÁVA ANNUAL REPORT

KONEČNÉ PODMIENKY. 31. mája Slovenská sporiteľňa, a.s.

ERGO Austria International Group Profile

Tel: Fax:

Annual report. V roãná správa. V roãná správa Annual Report. roãná správa Annual report Annual. report Annual V roãná správa

Vaše peniaze / Your Money PROFI CREDIT Slovakia, s.r.o. Výročná správa / Annual Report

Príhovor predsedu dozornej rady/address by the Chairman of the Supervisory Board

DÔLEŽITOSŤ INVESTOVANIA VOĽNÝCH PEŇAŽNÝCH PROSTRIEDKOV DO PODIELOVÝCH FONDOV THE IMPORTANCE OF INVESTING FREE FUNDS IN MUTUAL FUNDS

Statement of the Chairman and General Director

STANOVENIE HODNOTY NÁBYTKÁRSKEHO PODNIKU NA BÁZE METÓDY EKONOMICKEJ PRIDANEJ HODNOTY

not be part of this report. reportu

VÝROČNÁ SPRÁVA ANNUAL REPORT 2001

ZMENY V DANIACH NEŽIVOTNÉHO POISTENIA VO VYBRANÝCH KRAJINÁCH EÚ# CHANGES IN TAXATION OF NON-LIFE INSURANCE IN SELECTED COUNTRIES EU

Barbora Drugdová. University of Economics in Bratislava, Bratislava, Slovak Republic

OBSAH CONTENTS DOPRAVNÝ PODNIK BRATISLAVA, A.S.

Valuation of Certificates of Deposit 1

2. prednáška 29. september 2003

PREDAJNÝ PROSPEKT FONDU Office real estate fund o.p.f. - PRVÁ PENZIJNÁ SPRÁVCOVSKÁ SPOLOČNOSŤ POŠTOVEJ BANKY, správ. spol., a.s.

Národné voľby a špecifiká v projekte AnaCredit (verzia 3)

OPTIMALIZÁCIA KAPITÁLOVEJ SKLADBY INVESTÍCIE

2. CENTRÁLNE BANKOVNÍCTVO Vznik centrálnych bánk Funkcie centrálnej banky Národná banka Slovenska

VÝROČNÁ SPRÁVA / ANNUAL REPORT 2012

PARAMETRE. pre Investičné poradenstvo a Cenné papiere

STATE OF NOMINAL CONVERGENCE

VYUŽITIE FINANČNEJ PÁKY V PODMIENKACH SLOVENSKÉHO POĽNOHOSPODÁRSTVA

Half-Yearly Report 2017 UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a.s.

Mincovňa Kremnica, štátny podnik. Výročná správa Annual Report

Transcription:

VÝROČNÁ SPRÁVA 2012 2

Výročná správa 2012 Annual report 2012 Pripravené pre riadne Valné zhromaždenie 22. apríla 2013 v Bratislave Prepared for ordinary General Assembly on 22 April 2013 in Bratislava

Výročná správa 2012/Annual report 2012 Obsah Content Príhovor predsedu predstavenstva / Address by the Board of Directors Chairman I. Profil Spoločnosti / Company Profile Orgány Spoločnosti / Company Bodies Informácie o skupine / Information about the Group II. III. IV. Správa dozornej rady / Supervisory Board Report V. Správa predstavenstva o podnikateľskej činnosti Spoločnosti a stave jej majetku/ Board of Directors report on the Company s business and the Company s assets Finančná časť / Financial part Správa o overení súladu výročnej správy s účtovnou závierkou / Report on Audit of consistency of the annual report with the financial statements VI. VII. Správa nezávislého audítora/independent Auditor s Report Účtovná závierka/ Financial statements

Výročná správa 2012/Annual report 2012 I. Príhovor predsedu predstavenstva Vážení klienti, akcionári, obchodní partneri, kolegyne a kolegovia, predpovede na rok 2012 boli veľmi rozpačité, na finančných trhoch sa očakával menej dramatický vývoj ako v roku 2011, i keď začiatok roka tomu nenasvedčoval. Niektoré európske krajiny sa obávali o svoj rating, v Bruseli prebiehali zložité a ťažké rokovania o riešení dlhovej krízy Grécka. Problémy s bankami nasledovali v Španielsku. Európa bola plná očakávaní pred voľbami v Grécku a Francúzsku. Teraz vieme, že Grécko zatiaľ eurozónu neopustí, španielske banky pristúpili k reštrukturalizácii, na ktorú krajiny eurozóny poskytli pomoc vo výške viac ako 40 miliárd EUR. Politické rozhodnutia v Bruseli ako aj opatrenia Európskej centrálnej banky vyslali jednoznačný signál, že Európska únia bude vyvíjať všetko úsilie, aby sa zabránilo bankrotu niektorej z krajín eurozóny. Ďalšími dôležitými rozhodnutiami bolo zníženie základnej úrokovej miery ECB ako aj ohlásenie programu nákupu dlhopisov. Americký FED sa pridal a oznámil, že prestane s nákupom aktív, keď sa ekonomike začne dariť. Výsledky prezidentských volieb USA znamenajú pokračovanie v zahájenej činnosti FED a teda veľmi pravdepodobne aj pokračovanie v tlačení lacných peňazí. Je možné konštatovať, že pokračovanie nastúpeného vývoja prinesie ďalšie veľké výzvy, s ktorými sa bude treba vysporiadať. Hospodárstvu Slovenskej republiky sa v roku 2012 darilo nad očakávania. Pri pohľade na dynamiku rastu patrilo k lídrom nie len v rámci regiónu, ale aj eurozóny a celej Európskej únie. Medziročná rastová dynamika však počas roka klesala. Rast ekonomiky bol vyvolaný výhradne dopytom zo zahraničia, zatiaľ čo domáca spotreba a investície opäť zaostali za predkrízovými úrovňami a po väčšinu roka ďalej klesali. Na slovenskom poistnom trhu v roku 2012 dominovalo životné poistenie, ktorého objem novej produkcie mierne vzrástol, čo sa nedá povedať o neživotnom poistení, ktoré zaznamenalo mierny pokles. VICTORIA-VOLKSBANKEN Poisťovňa, a.s. v roku 2012 úspešne absolvovala proces zlúčenia s jej sesterskou spoločnosťou, ERGO životná Poisťovňa, a.s. a od 1. januára 2013, ako nástupnícka spoločnosť poskytuje svoje služby pod obchodným menom ERGO Poisťovňa, a.s. V dôsledku zlúčenia oboch spoločností a zmenou obchodného mena nástupníckej spoločnosti nevznikajú klientom žiadne povinnosti. Poistenie dojednané vo VICTORIA VOLKSBANKEN Poisťovňa, a.s. ostáva v platnosti bez akýchkoľvek zmien vrátane podmienok, za ktorých bolo uzatvorené.

Výročná správa 2012/Annual report 2012 I. Statement by the Chairman of the Board of Directors Dear clients, shareholders, business partners and colleagues, the forecasts for 2012 were very unsteady, the development on the financial markets was prognosticated as less dramatic than in 2011, even though the start of the year did not quite indicate this. Some European countries worried about their rating, complex and difficult meetings on solving the debt crisis of Greece took place in Brussels. The problems with banks in Spain followed. Europe was full of expectations before the elections in Greece and Spain. We now know that Greece will not leave the euro area for the moment, that the Spanish banks approached restructuring, to which the euro area countries contributed by providing aid in the amount of 40 billion EUR. Political decisions in Brussels, as well as the measures by the European Central Bank, sent out an unambiguous message that the European Union would make all its efforts to prevent from the bankruptcy of any euro area countries. Other important decisions involved the decrease of the ECB's basic interest rate, as well as the announcement of the bond purchase program. The US FED joined in and stated that it would stop purchasing assets as soon as the economy starts to recover. The outcome of the presidential election in the USA represents the continuation of the already undertaken activity of FED, hence the continuation in printing cheap money. It is to be noted that the continuation in the assumed development will bring further great challenges, which will need to be addressed. The economy of the Slovak Republic prospered beyond expectations in 2012. At the sight of the growth dynamics, Slovakia belonged to the leading countries not only within its region but in the euro area and the European Union as such. However, the year-to-year growth dynamics was decreasing throughout the year. The growth in economy was incurred exclusively by the demand from abroad, whereas the domestic consumption and investments remained at the levels from before the crisis and were decreasing further on throughout the vast part of the year. The life insurance prevailed on the Slovak insurance market in 2012, whereas the volume of its new production slightly grew. This, however, does not apply to the non-life insurance, whereby a slight decrease was recorded. VICTORIA-VOLKSBANKEN Poisťovňa, a.s. completed successfully the merger process with its sister company ERGO životná poisťovňa, a.s. and as the successor company provides its services under the business name ERGO poisťovňa, a.s as at 1 January 2013. No obligations to the clients arise as a result of the merger of both companies and by changing the successor company's business name. The insurance cover entered into in VICTORIA

Výročná správa 2012/Annual report 2012 II. Profil Spoločnosti Obchodné meno: VICTORIA-VOLKSBANKEN Poisťovňa, a. s. Právna forma: Sídlo: akciová spoločnosť Lazaretská 12, 811 08 Bratislava IČO: 35 779 012 Obchodný register: Okresný súd Bratislava I, oddiel: Sa, vložka číslo: 2332/B Deň zápisu: 23. decembra 1999 Základné imanie: Počet akcií: Menovitá hodnota akcie: Druh a podoba akcií: 9 958 383,20 EUR 31 480 kusov 316,34 EUR kmeňové, zaknihované Akcionári: 75,3% - ERGO Austria International AG, Modecenterstr. 17, 1110 Viedeň, Rakúsko Predmet činnosti: 24,7% - ERGO Versicherung Aktiengesellschaft, Modecenterstr. 17, 1110 Viedeň, Rakúsko Vykonávanie poisťovacej činnosti podľa ustanovenia pre poistný druh životného poistenia a pre poistný druh neživotného poistenia podľa jednotlivých poistných odvetví uvedených v Prílohe č. 1 - Klasifikácia poistných odvetví podľa poistných druhov v tomto rozsahu: časť A - odvetvia životného poistenia bod 1. Poistenie pre prípad smrti, poistenie pre prípad dožitia alebo poistenie pre prípad smrti alebo dožitia bod 4. Poistenie podľa bodu 1 spojené s investičným fondom bod 6. Poistenie pre prípad úrazu alebo choroby, ak je pripoistením niektorého poistného odvetvia uvedeného v bodoch 1 a 4. časť B - odvetvia neživotného poistenia bod 1. Poistenie úrazu a) s jednorazovým plnením, b) s opakovaným plnením, c) s kombinovaným plnením, d) cestujúcich, e) individuálne zdravotné poistenie. bod 8. Poistenie škôd na inom majetku, ako je uvedené v bodoch 3 a 7, spôsobených a) požiarom, b) výbuchom, c) víchricou, d) prírodnými živlami inými ako víchrica, e) jadrovou energiou, f) zosunom alebo zosadaním pôdy. bod 9. Poistenie iných škôd na inom majetku, ako je uvedené v bode 3 až 7, vzniknutých krupobitím alebo mrazom, alebo inými príčinami (napr. krádežou), ak nie sú tieto príčiny zahrnuté v bode 8. bod 13. Všeobecné poistenie zodpovednosti za škodu iné, ako je

Výročná správa 2012/Annual report 2012 uvedené v bodoch 10 až 12. bod 16. Poistenie rôznych finančných strát vyplývajúcich h) zo straty pravidelného zdroja príjmov bod 18. Poistenie pomoci osobám v núdzi počas cestovania alebo pobytu mimo miesta svojho trvalého pobytu. Vykonávanie sprostredkovania poistenia poisťovacím agentom v zmysle zákona o sprostredkovaní poistenia a sprostredkovaní zaistenia. Spoločnosť VICTORIA-VOLKSBANKEN Poisťovňa, a.s. bola založená ako akciová spoločnosť zakladateľskou zmluvou zo dňa 20. júla 1999 v súlade s ust. 154 220 Obchodného zákonníka. V zmysle zákona č. 24/1991 Zb. o poisťovníctve udelilo Ministerstvo financií Slovenskej republiky dňa 2. novembra 1999 Spoločnosti povolenie na vykonávanie poisťovacej činnosti. Povolenie bolo vydané rozhodnutím č. 14772/99-63 a nadobudlo právoplatnosť a vykonateľnosť dňa 11. novembra 1999. Spoločnosť nie je neobmedzene ručiacim spoločníkom v iných účtovných jednotkách. Spoločnosť nemá organizačnú zložku v zahraničí.

Výročná správa 2012/Annual report 2012 II. Company Profile Business name: VICTORIA-VOLKSBANKEN Poisťovňa, a. s. Legal form: Registered seat: joint stock company Lazaretská 12, 811 08 Bratislava ID number: 35 779 012 Commercial register: District Court Bratislava I, Section Sa, Insert: 2332/B Date of entry: 23 December 1999 Share capital: Number of shares: Nominal value of a share: Type and class of shares: 9 958 383.20 EUR 31 480 pieces 316.34 EUR ordinary shares in form of book-entry security Shareholder: 75.3% - ERGO Austria International AG, Modecenterstr. 17, 1110, Vienna, Austria Activities of the Company: 24.7% - ERGO Versicherung Aktiengesellschaft, Modecenterstr. 17, 1110 Vienna, Austria Performance of insurance activity for the insurance type of life assurance and non-life insurance according to the following individual assurance classes specified in Annex No. 1 to the Act on Insurance Classification of insurance classes according to insurance class: Part A - Life assurance classes: 1. Death insurance, pure endowment insurance or endowment insurance. 4. Insurance as referred to in point 1 linked to an investment fund, 6. Accident or sickness insurance, if is a rider of some insurance class as referred in points 1 and 4. Part B Non-life insurance classes: Point 1. Accident insurance, a) with a single claim payment, b) with continuous claim payment, c) with combined claim payment, d) travelers, e) individual health insurance. Point 8. Insurance of property other than state in points from 3 to 7, resulting from a) fire, b) explosion, c) storm, d) natural disasters other than storm, e) nuclear power, f) landslide. Point 9. Insurance of property other than state in points from 3 to 7, resulting from a) hailstorm and frost or other causes (for example burglary) if not stated in point 8. Point 13. General liability insurance other

Výročná správa 2012/Annual report 2012 than stated in points from 10 to 12. Point 16. Insurance of financial losses arising from h) loss of employment. Point 18. Travel assistance insurance to persons in emergency during travelling or in staying out of their permanent residence. Performance of intermediation of insurance through insurance agency in accordance with the act on insurance intermediation and reinsurance intermediation. VICTORIA-VOLKSBANKEN Poisťovňa, a.s. was established as joint stock company by the foundation contract dated on 20 July 1999 in accordance with 154 220 Commercial code. According to the Act on Insurance 24/1991 Coll. and its amendments, the Ministry of Finance of Slovak Republic granted the Company an insurance license on 2 November 1999. The license was issued under the number 14772/99-63 and became effective on 11 November 1999. The Company is not a shareholder with unlimited liability in any accounting entities. The Company does not have branches abroad.

Výročná správa 2012/Annual report 2012 III. Orgány Spoločnosti Dozorná rada: Thomas Schöllkopf predseda (od 15. apríla 2010) Elisabeth Stadler člen (od 10. mája 2012) Harald Londer člen (od 6. mája 2011) Wolfgang Perdich člen (do 10. mája 2012) Predstavenstvo: Manfred Drapela predseda (do 31. decembra 2012) Erika Krizsán člen (do 31. decembra 2012) Daniela Feilerová člen (do 31. decembra 2012) III. Company Bodies Supervisory board: Thomas Schöllkopf chairman (from 15 April 2010) Elisabeth Stadler member (from 10 May 2012) Harald Londer member (from 6 May 2011) Wolfgang Perdich member (until 10 May 2012) Board of directors: Manfred Drapela chairman (until 31 December 2012) Erika Krizsán member (until 31 December 2012) Daniela Feilerová member (until 31 December 2012)

Výročná správa 2012/Annual report 2012 IV. Informácie o skupine Skupina ERGO sa radí medzi najväčšie poisťovacie skupiny v Nemecku a Európe. Jej zastúpenia je možné nájsť vo viac ako 30 krajinách sveta, najmä v Európe a Ázii. ERGO ponúka komplexné spektrum poistenia, zaistenia a služieb. Na svojom domácom trhu v Nemecku, ERGO patrí medzi popredných poskytovateľov naprieč všetkými segmentmi. Pre skupinu ERGO pracuje na plný úväzok viac ako 48 000 ľudí, či už ako kmeňoví zamestnanci, alebo obchodní reprezentanti. V roku 2012, ERGO zaznamenalo prijem poistného viac ako 18 miliárd EUR a svojim klientom vyplatilo približne 17 miliárd EUR na poistných plneniach. Poistiť znamená porozumieť Naši zákazníci určujú naše smerovanie. Skupina ERGO je prísne zameraná na priania a potreby svojich klientov a v úzkej spolupráci s nimi sa naďalej snaží zlepšovať. Realizujeme naše tvrdenie "Poistiť znamená porozumieť" poskytovaním zrozumiteľných odporúčaní na základe špecifických záujmov klienta. Navyše komunikujeme jasne a zrozumiteľne a poskytujeme inovatívne služby a rýchlu podporu v prípade vzniku škôd alebo strát. Predajné kanály Naši zákazníci si môžu vybrať formu kontaktu so Spoločnosťou ERGO, ktorá im najlepšie vyhovuje. Disponujeme predajnými kanálmi vhodnými pre každého klienta. Obchodní zástupcovia, reprezentanti priameho predaja ako aj poistní makléri a silní spolupracujúci partneri sa v Nemecku i za jeho hranicami starajú o spokojnosť svojich klientov. S významnou finančnou skupinou UniCredit Group a inými bankami spája ERGO dlhodobé obchodné partnerstvo nielen v Nemecku, ale aj iných európskych krajinách. Munich RE ERGO je súčasťou Munich Re, jednej z popredných spoločností sveta preberajúcich na seba riziká svojich klientov. Pod záštitou Munich Re, a to ako primárnych poisťovateľov ale aj zaisťovateľov využívame príležitosti meniť riziko na hodnotu. V rámci skupiny je ERGO špecialistom v primárnom poistení, tj poistení súkromných a firemných klientov nielen v Nemecku ale aj v zahraničí. Skupinové investície predstavujú približne 214 miliárd EUR. Z nich 125 miliárd EUR je vyčlenených pre ERGO a sú spravované spoločnou správcovskou a investičnou spoločnosťou MEAG MUNICH ERGO AssetManagement.

Výročná správa 2012/Annual report 2012 IV. Information about the Group ERGO is one of the major insurance groups in Germany and Europe. Worldwide, the Group is represented in over 30 countries and concentrates on Europe and Asia. ERGO offers a comprehensive spectrum of insurance, provision and services. In its home market of Germany, ERGO ranks among the leading providers across all segments. About 48,000 people work for the Group, either as salaried employees or as full-time self-employed sales representatives. In 2012, ERGO recorded a premium income of over 18 billion EUR and paid out benefits to customers amounting to over 17 billion EUR. To insure is to understand Our customers determine our actions. ERGO is strictly geared towards the wishes and needs of its customers and intends to constantly improve further in close dialogue with consumers. We are implementing our claim To insure is to understand in the form of offering needs-based advice which understands and picks up on customers personal specifications, in addition to communicating in a clear and understandable way and providing innovative services and swift support in the event of damage or loss. Sales channels Our customers can choose which form of contact with ERGO suits them best. We have the right sales channels for every client. Self-employed insurance agents, staff working in direct sales, as well as insurance brokers and strong cooperation partners both in Germany and abroad address private customers and corporate clients. We maintain partnerships with the major European bank UniCredit Group and other banks, both in Germany as well as in various European countries. Munich Re ERGO is part of Munich Re, one of the leading reinsurers and risk carriers worldwide. Under the umbrella of Munich Re, both primary insurers and reinsurers capitalise on opportunities to turn risk into value. Within the Group, ERGO is the specialist in primary insurance, i.e. for insuring private and corporate customers directly, both in Germany and abroad. The Group s investments of 214 billion EUR, of which 125 billion EUR is accounted for by ERGO, are managed primarily by the joint asset management and fund company MEAG MUNICH ERGO AssetManagement.

Výročná správa 2012/Annual report 2012 V. Správa dozornej rady Úvod Dozorná rada Spoločnosti VICTORIA-VOLKSBANKEN Poisťovňa, a.s. vykonávala svoju pôsobnosť v roku 2012 v nasledovnom zložení: Thomas Schöllkopf predseda (od 15. apríla 2010) Elisabeth Stadler člen (od 10. mája 2012) Harald Londer člen (od 6. mája 2011) Wolfgang Perdich člen (do 10. mája 2012) Činnosť dozornej rady v roku 2012 Dozorná rada v roku 2012 vykonávala činnosť v súlade so zákonom č. 513 / 1991 Zb. (Obchodný zákonník) 197 až 201 a s platnými stanovami Spoločnosti. Hlavnou úlohou dozornej rady bol dohľad nad pracovnými postupmi predstavenstva, všeobecnými záležitosťami Spoločnosti, ako aj asistencia poskytovaná predstavenstvu formou odporúčaní. Pri výkone činnosti sa dozorná rada riadila záujmami Spoločnosti. V roku 2012 sa konalo jedno riadne valné zhromaždenie, jedno mimoriadne valné zhromaždenie a dve zasadnutia dozornej rady. Zároveň dozorná rada prijala jedno rozhodnutie formou písomného súhlasu všetkých členov dozornej rady Spoločnosti. Dozorná rada ďalej informuje, že využila možnosť, či už ako celok, alebo prostredníctvom svojich členov, kontrolovať činnosť predstavenstva Spoločnosti. S týmto cieľom sa realizovali opakované konzultácie s jednotlivými členmi predstavenstva, ktorí na základe účtovných kníh a dokumentov poskytovali rozličné objasnenia týkajúce sa vedenia obchodných záležitostí Spoločnosti. Závery kontrolnej činnosti Dozorná rada dostala od predstavenstva riadnu individuálnu účtovnú uzávierku k 31. decembru 2012 overenú audítorskou spoločnosťou KPMG Slovensko spol. s r.o. a audítorskú správu, ktorú preštudovala a prerokovala. Táto správa nedáva v konečnom dôsledku dôvod na námietky. Ďalej predstavenstvo predložilo dozornej rade Správu o podnikateľskej činnosti Spoločnosti v roku 2012 a stave jej majetku. V tejto súvislosti dozorná rada konštatuje, že Spoločnosť vo finančnom roku 2012 vykázala zo svojej činnosti stratu vo výške 2 639 tisíc EUR.

Výročná správa 2012/Annual report 2012 V. Supervisory Board Report Introduction The Supervisory Board of VICTORIA-VOLKSBANKEN Poisťovňa, a.s had been executing its activities in 2012 in following composition: Thomas Schöllkopf chairman (from 15 April 2010) Elisabeth Stadler member (from 10 May 2012) Harald Londer member (from 6 May 2011) Wolfgang Perdich member (until 10 May 2012) Activities of the Supervisory Board in 2012 The activities of the Supervisory Board in the year of 2012 were carried out in compliance with the Act. N. 513/1991 Coll. Commercial Code art. 197 to 201 and the Articles of the Company. The major assignment of the Supervisory Board was to monitor Board of Directors operation processes, general procedures of the Company as well as assistance provided to the Board of Directors via recommendations. In the year 2012, one ordinary General Assembly, one extraordinary General Assembly and two meetings of the Supervisory Board were held. The Supervisory Board also took one decision by written declaration of all Supervisory Board members. Further, the Supervisory Board informs that it used the opportunity whether as a whole or through is members to supervise the activities of the Board of Directors. With this aim, repeated discussions with the members of the Board of Directors took place. Based on accounting books and papers, the members of the Board of Directors provided various explanations regarding management of the business affairs of the Company. Results of control activities The Supervisory Board has received the ordinary individual financial statement as of 31 December 2012 from the Board of Directors which has been audited by auditing company KPMG Slovensko spol. s r.o., and the Independent Auditor s report, reviewed it and discussed it. This report does not constitute any reason for objection. Furthermore the Board of Directors submitted to

Výročná správa 2012/Annual report 2012 VI. Správa predstavenstva o podnikateľskej činnosti Spoločnosti a stave jej majetku a. Správa o finančnej situácii Spoločnosť VICTORIA-VOLKSBANKEN Poisťovňa, a.s. zaznamenala v roku 2012 predpis poistného vo výške 1 702 tis. EUR (2011: 1 550 tis. EUR). Podiel Spoločnosti na poistnom trhu predstavuje k 31. decembru 2012 podľa Slovenskej asociácie poisťovní 0,12% (2011: 0,30 %). Spoločnosť v priebehu roka 2012 prijala úver vo výške 1 750 tis. EUR (2011: 0 EUR) od sesterskej spoločnosti ERGO životná poisťovňa, a.s., ktorý v účtovnej závierke k 31. decembru 2012 vykázala ako podriadený záväzok. VICTORIA-VOLKSBANKEN Poisťovňa, a. s. nenadobudla vlastné akcie, dočasné listy, obchodné podiely a akcie ako ani dočasné listy a obchodné podiely materskej účtovnej jednotky. b. Návrh na vyrovnanie straty Hospodársky výsledok Spoločnosti za rok 2012 je strata vo výške 2 639 tis. EUR. Strata za rok 2012 bude preúčtovaná na účet nerozdelenej straty minulých rokov. c. Informácia o očakávanej hospodárskej a finančnej situácii v nasledujúcom účtovnom období V súvislosti s rozhodnutím valného zhromaždenia zo dňa 5. novembra 2012 k 1. januáru 2013 došlo k zlúčeniu Spoločnosti so sesterskou spoločnosťou ERGO životná poisťovňa, a.s. Spoločnosť sa stala nástupníckou spoločnosťou a od 1. januára 2013 zmenila obchodné meno na ERGO Poisťovňa, a.s. d. Informácia o preverení dostatočnosti technických rezerv Spoločnosť vykonala test v súlade s Odbornou smernicou Slovenskej spoločnosti aktuárov č. 1 Test primeranosti technických rezerv v životnom a neživotnom poistení (ďalej LAT). Spoločnosť pri modelovaní zohľadnila finančné toky spojené s týmito produktmi ako sú očakávané poistné, predpokladané poistné plnenia, odkupy, náklady spoločnosti atď., ktoré potom diskontovala bezrizikovou úrokovou krivkou k dátumu výpočtu LAT. Ako východisko Spoločnosť zobrala stav kmeňa k dátumu výpočtu LAT, t.j. počet poistných zmlúv/poistení, výšku poistných súm, výšku rizikového poistného, výšku poplatkov pri Investičnom životnom poistení, výšku rezerv.

Výročná správa 2012/Annual report 2012 Na základe celkového výsledku vykonaného testu primeranosti rezerv Spoločnosť vytvorila rezervu na nedostatočnosť v životnom poistení vo výške 706 tisíc EUR. Vzhľadom na skutočnosť, že Spoločnosť disponuje dostatočným množstvom voľného kapitálu (požadovaná miera solventnosti je menej než minimálna výška garančného fondu), záväzky klientov nie sú z pohľadu Spoločnosti ohrozené. e. Vplyv účtovnej jednotky na životné prostredie a na zamestnanosť Pri výkone svojej činnosti nemá Spoločnosť negatívny vplyv na životné prostredie. Spoločnosť eviduje k 31. decembru 2012: 29 zamestnancov (31. december 2011: 27 zamestnancov). f. Náklady na činnosť v oblasti výskumu a vývoja Spoločnosť v roku 2012 nevyvíjala činnosť v oblasti výskumu a vývoja a nevynakladala prostriedky na túto činnosť.

Výročná správa 2012/Annual report 2012 VI. Board of Directors report on the Company s business and the assets a. Report on financial situation VICTORIA-VOLKSBANKEN Poisťovňa, a.s. the gross written premium in 2012 was in amount of EUR 1 702 thousand (2011: EUR 1 550 thousand). The market share of the Company on the insurance market as at 31 December 2012 was 0.12% (2011: 0.30%) based on Slovak association of insurance companies. During the financial year 2012 the Company received a loan in amount of EUR 1 750 thousand from its sister company ERGO životná poisťovňa, a.s. This loan was disclosed as subordinated liability. VICTORIA-VOLKSBANKEN Poisťovňa, a. s. did not acquire own shares, temporary certificates, commercial sharing stocks or shares neither temporary certificates nor commercial sharing stocks of parent company. b. Proposal on loss compensation The financial result of the Company for the year 2012 is a loss in amount EUR 2 639 thousand. The loss of fiscal year 2012 will be transferred to the account Losses of previous years. c. Information on expected economic and financial situation during the following accounting period In accordance with the decision of the General Assembly from 5 November 2012, the Company merged as at 1 January 2013 with its sister company ERGO životná poisťovňa, a.s. The Company is the successor entity and changed its commercial name to ERGO Poisťovňa, a.s. d. Information on Liability adequacy test The company performed a test in accordance with professional Directive of the Slovak Society of Actuaries no. 1 Liability adequacy test of technical provisions in life and nonlife insurance (LAT). When modeling, the Company took into account the cash flows resulting from these products, such as expected premiums, anticipated claims, surrenders, the Company expenses etc., which were then discounted at a risk-free rate curve at the date of calculation of LAT. As a basis the Company took the portfolio as at the date of the LAT calculation, i.e. the number of insurance contracts, the

Výročná správa 2012/Annual report 2012 amount of sums insured, the amount of risk premium, the amount of fees to Unit linked insurance, the amount of provisions. Based on the overall result of the LAT performed, the Company created a deficiency provision in life insurance in amount of EUR 706 thousand. As the Company owns sufficient amount of free capital (required solvency is less than minimum value of guarantee fund), liabilities to clients are not endangered from the Company s viewpoint. e. Impact of accounting entity on environment and employment The Company does not have negative effect on environment while performing its activities. The Company was employing 29 employees as at 31 December 2012 (27 employees as at 31 December 2011). f. Research and development costs The Company did not perform research and development activities in 2012 and did not invest in this business area.

Výročná správa 2012/Annual report 2012 VII. Finančná časť Správa o overení súladu výročnej správy s účtovnou závierkou Správa nezávislého audítora Účtovná závierka

Účtovná závierka zostavená v súlade s Medzinárodnými štandardami finančného výkazníctva v znení prijatom EÚ za obdobie končiace 31. decembra 2012

VÝKAZ O FINANČNEJ SITUÁCII... 5 VÝKAZ KOMPLEXNÉHO VÝSLEDKU... 6 VÝKAZ ZMIEN VO VLASTNOM IMANÍ... 7 VÝKAZ PEŇAŽNÝCH TOKOV NEPRIAMA METÓDA... 8 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE O SPOLOČNOSTI... 9 1. ÚČTOVNÉ ZÁSADY A METÓDY...10 1.1 Vyhlásenie o súlade...10 1.2 Východiská pre zostavenie účtovnej závierky...12 1.3 Klasifikácia poistných a investičných zmlúv pre účely vykazovania...12 1.4 Poistné zmluvy a investičné zmluvy s DPF...13 1.4.1 Spôsob účtovania a oceňovania...13 1.4.2 Vložené deriváty v poistných zmluvách...16 1.4.3 Podiel zaisťovateľa na rezervách vyplývajúcich z poistných zmlúv...16 1.4.4 Časové rozlíšenie obstarávacích nákladov...16 1.4.5 Test primeranosti rezerv...17 1.4.6 Pohľadávky a záväzky z poistných zmlúv, investičných zmlúv s DPF a zaistných zmlúv...17 1.5 Investičné zmluvy bez DPF...17 1.5.1 Spôsob účtovania a oceňovania...17 1.5.2 Časové rozlíšenie transakčných nákladov...19 1.5.3 Pohľadávky a záväzky vyplývajúce z investičných zmlúv bez DPF...19 1.5.4 Test návratnosti časového rozlíšenia transakčných nákladov...20 1.6 Ostatné výnosy...20 1.6.1 Výnosy z provízií...20 1.6.2 Úrokové výnosy...20 1.7 Ostatné náklady...20 1.7.1 Náklady na precenenie finančného majetku...20 1.7.2 Finančné náklady...20 1.8 Zamestnanecké požitky...20 1.8.1 Krátkodobé zamestnanecké požitky...20 1.9 Daň z príjmov...20 1.10 Cudzia mena...21 1.10.1 Funkčná mena a mena, v ktorej je zostavená účtovná závierka...21 1.10.2 Transakcie v cudzej mene...21 1.11 Vykazovanie podľa segmentov...21 1.12 Pozemky, budovy a zariadenia...21 1.12.1 Majetok vlastnený Spoločnosťou...21 1.12.2 Technické zhodnotenie...21 1.12.3 Odpisy...22 1.13 Nehmotný majetok...22 1.13.1 Časovo rozlíšené obstarávacie a transakčné náklady...22 1.13.2 Software...22 1.14 Finančný majetok...22 1.15 Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty...24 1.16 Zníženie hodnoty (angl. impairment)...24 1.16.1 Výpočet návratnej hodnoty (angl. measuring the recoverable amount)...24 1.16.2 Prehodnotenie zníženia hodnoty (angl. reversal of impairment)...24 1.17 Rezervy...25 2. POZNÁMKY ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY...26 2

2.1 Nové štandardy...26 2.2 Účtovné odhady a úsudky...26 2.3 Riadenie poistného a finančného rizika...26 2.3.1 Poistné riziko...27 2.3.2 Riziko vyplývajúce z poistných zmlúv v neživotnom poistení...28 2.3.2.1. Vývoj poistných udalostí...29 2.3.2.2. Katastrofické udalosti...30 2.3.3 Riziko vyplývajúce zo zmlúv v životnom poistení...31 2.3.3.1. Koncentrácia rizika úmrtnosti...31 2.3.3.2. Iné riziká...32 2.3.4 Finančné riziko a riziko likvidity...32 2.3.4.1 Úrokové riziko...34 2.3.4.2 Úverové riziko...36 2.3.4.3 Riziko likvidity...36 2.4 Pozemky, budovy a zariadenia...38 2.5 Časovo rozlíšené obstarávacie a transakčné náklady...39 2.6 Ostatný nehmotný majetok...39 2.7 Finančný majetok...40 2.8 Zásoby...41 2.9 Odložené daňové pohľadávky a záväzky...41 2.10 Daňové pohľadávky a záväzky...41 2.11 Pohľadávky z poistenia, zaistenia a ostatné pohľadávky...41 2.12 Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty...42 2.13 Podriadené záväzky...42 2.14 Technické rezervy a podiel zaisťovateľa na technických rezervách...43 2.14.1 Neživotné poistenie...43 2.14.2 Životné poistenie...44 2.14.3 Analýza zmien rezerv vyplývajúcich z poistných zmlúv a investičných zmlúv s DPF, podiel zaisťovateľa na rezervách vyplývajúcich z týchto zmlúv, analýza finančných záväzkov z investičných zmlúv bez DPF...44 2.15 Výsledok zaistenia...46 2.16 Spôsob určenia predpokladov pre oceňovanie poistných zmlúv, investičných zmlúv s DPF a investičných zmlúv bez DPF...46 2.16.1 Neživotné poistné zmluvy...46 2.16.2 Životné poistenie...47 2.16.3 Analýza citlivosti a vplyv zmeny predpokladov...50 2.17 Záväzky z poistenia, zaistenia, ostatné záväzky a časové rozlíšenie...53 2.18 Vlastné imanie...54 2.19 Poistné...56 2.20 Výnosy z provízií...57 2.21 Úrokové výnosy...57 2.22 Zisk a strata z predaja finančného majetku...57 2.23 Náklady a výnosy z precenenia finančného majetku...57 2.24 Amortizované náklady a výnosy k finančnému majetku...57 2.25 Ostatné prevádzkové výnosy...58 2.26 Náklady na poistné plnenia...58 2.27 Obstarávacie a transakčné náklady...60 2.28 Správna réžia a ostatné prevádzkové náklady...61 3

2.29 Náklady a výnosy z precenenia finančných záväzkov...61 2.30 Daň z príjmov...61 2.31 Podmienené záväzky...62 2.32 Spriaznené osoby...62 2.33 Skutočnosti, ktoré nastali po dni, ku ktorému sa zostavuje účtovná závierka...63 2.34 Výkaz ziskov a strát pre neživotné poistenie...64 2.35 Výkaz ziskov a strát pre životné poistenie...65 2.36 Výkaz ziskov a strát pre ostatné činnosti...66 4

Výkaz o finančnej situácii VICTORIA-VOLKSBANKEN Poisťovňa, a.s. k 31. decembru 2012 V tis. EUR Poznámka 2012 2011 Majetok Pozemky, budovy a zariadenia 2.4 35 45 Nehmotný majetok 779 1 580 - Časovo rozlíšené obstarávacie a transakčné náklady 2.5 760 1 548 - Ostatný nehmotný majetok 2.6 19 32 Finančný majetok 2.7 35 423 35 605 - Finančný majetok na predaj 19 007 20 743 - Finančný majetok oceňovaný reálnou hodnotou cez výkaz ziskov a strát 15 166 14 862 - Úvery a pohľadávky 1 250 - Podiel zaisťovateľa na technických rezervách 2.14 337 285 Zásoby 2.8 1 1 Daňové pohľadávky 2.10-2 Pohľadávky z poistenia, zaistenia, ostatné pohľadávky a časové rozlíšenie 2.11 771 618 Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty 2.12 201 244 Majetok celkom 37 547 38 380 Záväzky Podriadené záväzky 2.13 1 750 - Technické rezervy 2.14 26 253 27 164 - z toho finančné záväzky z investičných zmlúv bez DPF 2.14 17 029 16 768 Záväzky z poistenia, zaistenia, ostatné záväzky a časové rozlíšenie 2.17 1 459 1 563 Daňové záväzky 2.10 39 22 Odložený daňový záväzok 2.9 262 16 Záväzky celkom 29 763 28 765 Vlastné imanie 2.18 Základné imanie 9 958 9 958 Ostatné kapitálové fondy 5 5 Zákonný rezervný fond 162 162 Oceňovacie rozdiely 867 59 Nerozdelený zisk (strata) -3 208-569 Vlastné imanie celkom 7 784 9 615 Záväzky a vlastné imanie celkom 37 547 38 380 Všeobecné informácie o Spoločnosti a Poznámky účtovnej závierky na stranách 9 až 66 sú neoddeliteľnou súčasťou tejto individuálnej účtovnej závierky. 5

Výkaz komplexného výsledku VICTORIA-VOLKSBANKEN Poisťovňa, a.s. za rok končiaci 31. decembra 2012 V tis. EUR Poznámka 2012 2011 Hrubé predpísané poistné 2.19 1 702 1 550 Zmena v brutto rezerve na poistné budúcich období 2.19-4 -225 Hrubé zaslúžené poistné 1 698 1 325 Predpísané poistné postúpené zaisťovateľom 2.19-502 -535 Podiel zaisťovateľa na zmene rezervy na poistné budúcich období 2.19-10 26 Podiel zaisťovateľa na zaslúženom poistnom -512-509 Zaslúžené poistné, očistené 1 186 816 Výnosy z provízií 2.20 250 195 Úrokové výnosy 2.21 826 956 Zisk/strata z predaja finančného majetku 2.22-58 219 Náklady a výnosy z precenenia finančného majetku 2.23 1 096-295 Amortizované náklady a výnosy k finančnému majetku 2.24-48 -34 Ostatné prevádzkové výnosy 2.25 196 189 Výnosy celkom 3 448 2 046 Náklady na poistné plnenia 2.26-2 979-2 401 Podiel zaisťovateľa na nákladoch na poistné plnenia 2.26 137 262 Náklady na poistné plnenia, očistené -2 842-2 139 Zmena stavu rezervy na životné poistenie* 1 187 1 254 Obstarávacie a transakčné náklady 2.27-1 637-1 700 Správna réžia a ostatné prevádzkové náklady 2.28-1 701-643 Náklady a výnosy z precenenia finančných záväzkov 2.29-1 071 296 Úrokové náklady 2.13-22 - Náklady celkom -6 086-2 932 Výsledok hospodárenia pred zdanením -2 638-886 Daň z príjmov 2.30-1 -7 Odložená daň 2.30-1 Výsledok hospodárenia za účtovné obdobie -2 639-892 Ostatné súčasti komplexného výsledku (očistené o daň z prijmu) Komplexný výsledok hospodárenia za účtovné obdobie 2.18 808 59-1 831-833 * Vrátane zmeny stavu rezervy na nedostatočnosť pre investičné zmluvy bez DPF. 6

Výkaz zmien vo vlastnom imaní za rok končiaci 31. decembra 2012 V tis. EUR Základné imanie Ost.kapitálové fondy Zákonný rezervný fond Oceňovacie rozdiely Nerozdelený zisk (strata) Celkom Stav na začiatku roka 9 958 5 162 59-569 9 615 Výsledok bežného obdobia - - - - -2 639-2 639 Navýšenie základného imania - - - - - - Oceňovacie rozdiely bežného obdobia - - - 808-808 Zvýšenie ostatných fondov - - - - - - Stav na konci roka 9 958 5 162 867-3 208 7 784 za rok končiaci 31. decembra 2011 V tis. EUR Základné imanie Ost.kapitálové fondy Zákonný rezervný fond Oceňovacie rozdiely Nerozdelený zisk (strata) Celkom Stav na začiatku roka 9 958 5 162-18 323 10 430 Výsledok bežného obdobia - - - - -892-892 Navýšenie základného imania - - - - - - Oceňovacie rozdiely bežného obdobia 77-77 Zvýšenie ostatných fondov - - - - - Stav na konci roka 9 958 5 162 59-569 9 615 7

Výkaz peňažných tokov nepriama metóda za rok končiaci 31. decembra 2012 V tis. EUR Pozn. 2012 2011 Peňažné toky z prevádzkovej činnosti Výsledok hospodárenia bežného obdobia (pred zdanením) -2 638-892 Úpravy týkajúce sa: Odpisy pozemkov, budov a zariadení 2.4 19 20 Amortizácia časovo rozlíšených obstarávacích a transakčných nákladov 2.5 1 098 294 Amortizácia ostatného nehmotného majetku 14 18 Úrokové výnosy 2.21-822 -956 Úrokové náklady 22 - Zisky (-)/straty (+) z predaja pozemkov, budov a zariadení 2.25-8 -4 Nárast (-)/pokles (+) časovo rozlíšených obstarávacích a transakčných nákladov 2.5-310 -1 131 Nárast(-)/pokles (+) finančného majetku 2 189-421 (Zrušenie alebo zníženie) straty zo zníženia hodnoty - 18 Zisk(-)/strata (+) zo zmeny reálnej hodnoty finančného majetku -989-295 Nárast (-)/pokles (+) aktív vyplývajúcich zo zaistenia 2.14-52 -97 Nárast (-)/pokles (+) pohľadávok z poistenia, zaistenia a ostatných pohľadávok -151-353 Nárast (+)/pokles (-) v rezervách vyplývajúcich z poistných zmlúv -1 271-913 Nárast (+)/pokles (-) vo finančných záväzkoch z investičných zmlúv bez DPF 360 3 359 Nárast (+)/pokles (-) v iných finančných záväzkoch 1 750 - Nárast (+)/pokles (-) záväzkov z poistenia, ostatných záväzkov a časového rozlíšenia -117 294 Nárast (+)/pokles (-) záväzkov zo zaistenia 47 42 Nárast (+)/pokles (-) ostatných záväzkov a rezerv -17-14 Prijaté úroky 857 1 083 Zapaltené úroky -22 - Zaplatená daň z príjmu - - Čisté peňažné toky z prevádzkovej činnosti -41 184 Peňažné toky z investičnej činnosti Nákup pozemkov, budov a zariadení -9-17 Príjmy z predaja pozemkov, budov a zariadenia 8 4 Nákup ostatného nehmotného majetku -1-3 Čisté peňažné toky z investičnej činnosti -2-16 Peňažné toky z finančnej činnosti Zvýšenie základného imania - - Čisté peňažné toky z finančnej činnosti - - - - Prírastok (+)/ úbytok (-) peňažných prostriedkov a peňažných ekvivalentov -43 168 Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty k 1. januáru 244 76 Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty k 31. decembru 201 244 8

Všeobecné informácie o Spoločnosti VICTORIA-VOLKSBANKEN Poisťovňa, a.s. VICTORIA-VOLKSBANKEN Poisťovňa, a.s. ( Spoločnosť ), bola zapísaná do Obchodného registra Okresného súdu Bratislava I, oddiel: Sa, Vložka č. 2332/B dňa 23. 12. 1999, IČO 35 779 012, DIČ 2021509226. Hlavným predmetom činnosti Spoločnosti je poisťovacia činnosť pre životné a neživotné poistenie. Členovia štatutárnych a dozorných orgánov Spoločnosti zapísaní v obchodnom registri: Členovia predstavenstva Členovia dozornej rady Manfred Drapela, Rakúsko predseda Elisabeth Stadler, Rakúsko od 10. mája 2012 do 31. decembra 2012 Dipl. Ök. Thomas Herbert Schöllkopf, Nemecko Dipl.Ök. Erika Krizsán, Rakúsko Mag. Wolfgang Perdich, Rakúsko do 31. decembra 2012 do 10. mája 2012 JUDr. Daniela Feilerová, Slovensko - Mag. Harald Josef Londer, Rakúsko do 31.decembra 2012 Ing. Miriam Čizmazia, Slovensko predseda od 1. januára 2013 Ing. Ingrid Sojková, Slovensko od 1. januára 2013 Markus Eder, Rakúsko od 1. januára 2013 Akcionári Spoločnosti sú: ERGO Austria International AG, Wien, Rakúsko 75,3 % ERGO Versicherung Aktiengesellschaft, Wien, Rakúsko 24,7 % K 31. decembru 2012 spoločnosť Österreichische Volksbanken-Aktiengesellschaft, Wien, Rakúsko už nie je akcionárom Spoločnosti, pričom podiel jej akcií vo výške 25,2 % bol pripočítaný k podielu akcií spoločnosti ERGO Austria International AG, Wien, Rakúsko, ktorej celkový podiel akcií k 31. decembru 2012 predstavuje 75,3 % z celkového počtu akcií 31 480. Počas roka 2012 spoločnosť VICTORIA-VOLKSBANKEN Versicherungsaktiengesellschaft, Wien, Rakúsko zmenila svoje obchodné meno na ERGO Versicherung Aktiengesellschaft, Wien, Rakúsko. Spoločnosť je zahrňovaná do konsolidovanej účtovnej závierky spoločnosti ERGO Versicherungsgruppe AG so sídlom Victoriaplatz 2, Düsseldorf, Nemecko. Na tejto adrese je možné obdržať konsolidovanú účtovnú závierku materskej spoločnosti. Konečný majoritný akcionár Spoločnosti je spoločnosť Münchener Rückversicherungs-Gesellschaft Aktiengesellschaft so sídlom v Mníchove. Spoločnosť nie je neobmedzene ručiacim spoločníkom v iných účtovných jednotkách. Priemerný počet zamestnancov Spoločnosti k 31. decembru 2012 bol 29 z toho 4 riadiaci pracovníci (v roku 2011 bol priemerný stav zamestnancov 27, z toho 4 riadiaci pracovníci). Sídlo Spoločnosti sa nachádza na Lazaretskej 12, 811 08 Bratislava. 9

1. Účtovné zásady a metódy 1.1 Vyhlásenie o súlade VICTORIA-VOLKSBANKEN Poisťovňa, a.s. Táto účtovná závierka pozostávajúca z výkazu o finančnej situácii k 31. decembru 2012, výkazu komplexného výsledku, výkazu peňažných tokov, výkazu o zmenách vo vlastnom imaní a poznámok k účtovnej závierke za obdobie od 1. januára 2012 do 31. decembra 2012 ( účtovná závierka ) bola zostavená v súlade s 17a zákona o účtovníctve (zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov) a v súlade s Medzinárodnými štandardmi finančného výkazníctva v znení prijatom Európskou úniou ( IFRS ). Účtovná závierka Spoločnosti za účtovné obdobie od 1. januára 2012 do 31. decembra 2012 bola zostavená za predpokladu nepretržitého trvania. Spoločnosť aplikovala všetky IFRS a ich interpretácie v znení prijatom EÚ k 31. decembru 2012. Nasledujúce nové štandardy a interpretácie ešte neboli aplikované pri zostavení tejto účtovnej závierky. Doplnenia k IFRS 7 Zverejňovanie - Kompenzovanie finančného majetku a finančných záväzkov, účinné pre účtovné obdobia, ktoré sa začínajú 1. januára 2013 alebo neskôr a priebežné účtovné obdobia v rámci týchto účtovných období. Doplnenia obsahujú nové požiadavky na zverejňovanie finančného majetku a záväzkov, ktoré sú kompenzované vo výkaze o finančnej situácii alebo predmetom rámcových dohôd o vzájomnom započítaní alebo podobných zmlúv. Spoločnosť neočakáva, že doplnenia budú mať vplyv na jej účtovnú závierku, pretože nekompenzuje finančný majetok s finančnými záväzkami, ani neuzatvára rámcové dohody o vzájomnom započítaní. Štandard IFRS 11 Spoločné dohody, účinný pre účtovné obdobia, ktoré sa začínajú 1. januára 2014 alebo neskôr. IFRS 12 vyžaduje dodatočné zverejnenia o významných úsudkoch a predpokladoch vykonaných pri určovaní charakteru podielov v účtovnej jednotke alebo dohode, podielov v dcérskych podnikoch, spoločných dohodách a pridružených podnikoch a v nekonsolidovaných štruktúrovaných jednotkách. Spoločnosť neočakáva, že nový štandard bude mať vplyv na jej účtovnú závierku Štandard IFRS 13 Oceňovanie reálnou hodnotou, Účinný prospektívne pre účtovné obdobia, ktoré sa začínajú 1. januára 2013 alebo neskôr. IFRS 13 nahrádza ustanovenia o oceňovaní reálnou hodnotou v jednotlivých IFRS štandardoch jediným návodom na oceňovanie reálnou hodnotou. Definuje reálnu hodnotu, stanovuje rámec pre oceňovanie reálnou hodnotou a stanovuje požiadavky na zverejnenie pri ocenení reálnou hodnotou. IFRS 13 vysvetľuje, "ako" oceňovať reálnou hodnotou, ak je to požadované alebo povolené inými IFRS štandardmi. Štandard nezavádza nové požiadavky na oceňovanie majetku alebo záväzkov reálnou hodnotou, ani neodstraňuje výnimku z oceňovania reálnou hodnotou z dôvodu neuskutočniteľnosti, ktorá v súčasnej dobe existuje v niektorých štandardoch. Štandard obsahuje rozsiahly rámec pre zverejnenie, ktorý stanovuje ďalšie požiadavky na zverejnenie k súčasným požiadavkám na zverejnenie informácií, ktoré umožnia používateľom účtovnej závierky vyhodnotiť metódy a vstupy použité pri stanovení reálnej hodnoty, a pri opakovaných oceneniach reálnou hodnotou, ktoré si vyžadujú významné nepozorovateľné vstupy, vplyv ocenenia na výsledok hospodárenia alebo ostatný komplexný výsledok Spoločnosť neočakáva, že IFRS 13 bude mať významný vplyv na jej účtovnú závierku, pretože vedenie považuje metódy a predpoklady používané v súčasnosti pri stanovení reálnej hodnoty majetku za konzistentné s IFRS 13. Doplnenia k IAS 1 Prezentácia účtovnej závierky: Prezentácia položiek ostatných súčastí komplexného výsledku hospodárenia, účinné pre účtovné obdobia, ktoré sa začínajú 1. júla 2012 alebo neskôr. Vyžaduje sa, aby jednotka vykazovala samostatne položky ostatného komplexného výsledku, ktoré by mohli byť reklasifikované do výkazu ziskov a strát v budúcnosti, a samostatne položky, ktoré nikdy nebudú môcť byť reklasifikované do výkazu ziskov a strát. Ak sú položky ostatného komplexného výsledku vykazované pred 10

zdanením, potom by celková daň mala byť priradená k jednotlivým položkám. Spoločnosť neočakáva, že tieto doplnenia budú mať vplyv na jej účtovnú závierku. Doplnenia k IAS 12: Odložená daň: Návratnosť podkladových aktív, účinné pre účtovné obdobia, ktoré sa začínajú 1. januára 2013 alebo neskôr. Tieto zmeny zavádzajú vyvrátiteľný predpoklad, že účtovná hodnota investícií do nehnuteľností oceňovaných reálnou hodnotou bude spätne získaná výhradne predajom. Zámer vedenia nie je relevantný, ak investície do nehnuteľností nie sú odpisovateľné a držané v rámci obchodného modelu, ktorého cieľom je poberať v podstate všetky ekonomické výhody daného aktíva po celú dobu životnosti majetku. Toto je jediný prípad, v ktorom je možné predpoklad vyvrátiť. Tieto zmeny nie sú relevantné pre účtovnú závierku Spoločnosti, pretože Spoločnosť nemá žiadne investície do nehnuteľností, ktoré sa oceňujú reálnou hodnotou podľa IAS 40. Štandard IAS 19 (2011) Zamestnanecké požitky, účinný pre ročné účtovné obdobia, ktoré sa začínajú 1. januára 2013 alebo neskôr. Doplnenie vyžaduje vykázanie aktuárskych ziskov a strát okamžite v ostatnom komplexnom výsledku. Doplnenie odstraňuje koridorovú metódu, ktorá sa predtým používala pri vykázaní aktuárskych ziskov a strát, a eliminuje možnosť vykázať všetky zmeny v povinnostiach vyplývajúcich z programov so stanovenými požitkami a v majetku programu vo výkaze ziskov a strát, ktorú v súčasnosti povoľuje IAS 19. Doplnenie taktiež vyžaduje, aby očakávaná návratnosť z majetku programu vykázaná vo výkaze ziskov a strát bola vypočítaná na základe sadzby, ktorá sa používa na diskontovanie povinností vyplývajúcich z programu so stanovenými požitkami. Tieto doplnenia nie sú relevantné pre účtovnú závierku Spoločnosti, keďže Spoločnosť nemá žiadne programy so stanovenými požitkami. Štandard IAS 27 (2011) Individuálna účtovná závierka, účinný pre účtovné obdobia, ktoré sa začínajú 1. januára 2014 alebo neskôr. IAS 27 (2011) nadväzuje na existujúce požiadavky IAS 27 (2008) na účtovanie a zverejňovanie pre individuálne účtovné závierky, s niektorými menšími vysvetleniami. Súčasne došlo k začleneniu existujúcich požiadaviek IAS 28 (2008) a IAS 31 pre individuálne účtovné závierky do štandardu IAS 27 (2011). Štandard sa už nezaoberá princípom kontroly a požiadavkami na zostavenie konsolidovanej účtovnej závierky, ktoré boli začlenené do štandardu IFRS 10 Konsolidovaná účtovná závierka. Spoločnosť neočakáva, že IAS 27 (2011) bude mať významný vplyv na jej účtovnú závierku, pretože nepredstavuje zmenu jej účtovnej politiky. Štandard IAS 28 (2011) Investície do pridružených a spoločných podnikov, účinný pre účtovné obdobia, ktoré sa začínajú 1. januára 2014 alebo neskôr. V IAS 28 (2008) boli urobené menšie zmeny: Pridružené a spoločné podniky určené na predaj. IFRS 5 Dlhodobý majetok držaný na predaj a ukončené činnosti sa vzťahuje na investície alebo časti investície do pridruženého podniku alebo spoločného podniku, ktorý spĺňa kritériá pre klasifikáciu ako držaný na predaj. Pre všetky ostatné časti investícií, ktoré sa neklasifikujú ako držané na predaj, sa až do vyradenia časti držanej na predaj použije metóda vlastného imania. Po úbytku sa zostávajúci podiel účtuje metódou vlastného imania, ak je tento podiel naďalej pridruženým podnikom alebo spoločným podnikom. Zmeny v podieloch v pridružených a spoločných podnikoch. Predtým IAS 28 (2008) a IAS 31 špecifikovali, že ukončenie významného vplyvu alebo spoločnej kontroly znamenalo precenenie zostávajúceho podielu vo všetkých prípadoch, aj keď bol významný vplyv nahradený spoločnou kontrolou. IAS 28 (2011) teraz požaduje, aby sa v takýchto situáciách zostávajúci podiel v investícii nepreceňoval. Spoločnosť neočakáva, že zmeny štandardu budú mať významný vplyv na jej účtovnú závierku, pretože nemá žiadne investície do pridružených alebo spoločných podnikov, ktoré budú ovplyvnené zmenami. Doplnenia k IAS 32 - Kompenzovanie finančného majetku a finančných záväzkov, účinné pre ročné účtovné obdobia, ktoré sa začínajú 1. januára 2014 alebo neskôr. Doplnenia nezavádzajú nové pravidlá pre kompenzovanie finančného majetku a záväzkov, ale skôr objasňujú kritériá pre kompenzáciu, aby tak odstránili nekonzistenciu pri ich aplikácii. 11

Doplnenia vysvetľujú, že účtovná jednotka má v súčasnej dobe právne vymáhateľné právo na kompenzáciu, ak toto právo je: nepodmienené budúcimi udalosťami a vykonateľné, a to v rámci bežných podmienok podnikania, ako aj v prípade zlyhania, insolventnosti alebo konkurzu účtovnej jednotky a všetkých protistrán. Účtovná jednotka neočakáva, že zmeny budú mať vplyv na jej účtovnú závierku. 1.2 Východiská pre zostavenie účtovnej závierky Účtovná závierka je zostavená v eurách a hodnoty sú zaokrúhlené na najbližšie tisícky (pokiaľ nie je uvedené inak). Bola zostavená na základe historických cien, okrem finančného majetku držaného do splatnosti a rezerv, ktoré sú vykázané v zostatkovej hodnote, okrem finančného majetku určeného na predaj oceňovaného reálnou hodnotou, pričom nerealizované zisky a straty vyplývajúce zo zmien reálnej hodnoty oproti obstarávacej cene sú vykázané vo vlastnom imaní a okrem finančného majetku oceňovaného reálnou hodnotou cez výkaz ziskov a strát a súvisiacich finančných záväzkov z investičných zmlúv bez DPF (angl. discretionary participation features, ďalej len DPF viď bod 1.3). Účtovné metódy a zásady boli poisťovňou konzistentne aplikované pre všetky účtovné obdobia vykazované v tejto účtovnej závierke. Zostavenie účtovnej závierky v súlade s IFRS vyžaduje, aby vedenie Spoločnosti používalo odhady, predpoklady a úsudky, ktoré ovplyvňujú používanie účtovných metód a zásad a vykazované sumy majetku, záväzkov, výnosov a nákladov. Odhady a súvisiace predpoklady sú používané na základe historickej skúsenosti a iných rôznych faktorov, ktoré sa považujú za primerané za daných okolností. Ich výsledky tvoria základ pre rozhodovanie o účtovnej hodnote majetku a záväzkov, ktorá nie je zjavná z iných zdrojov. Aktuálne výsledky sa môžu odlišovať od týchto odhadov. Odhady a súvisiace predpoklady sú priebežne prehodnocované. Ak sa úprava odhadov týka len bežného obdobia, vykazuje sa v období, kedy k tejto úprave došlo. Ak sa úprava týka bežného obdobia aj budúcich období, vykazuje sa v bežnom období a v budúcich obdobiach. Úsudky vykonané vedením Spoločnosti v súvislosti s aplikáciou IFRS, ktoré majú významný vplyv na účtovnú závierku a odhady, pri ktorých je riziko významnej úpravy v budúcom roku, sú bližšie popísané v bode 2.2. 1.3 Klasifikácia poistných a investičných zmlúv pre účely vykazovania Zmluvy, uzavretím ktorých Spoločnosť akceptuje významné poistné riziko od inej strany (poistený) s dohodou, že odškodní poisteného v prípade, ak určená neistá budúca udalosť (poistná udalosť) negatívne ovplyvní poisteného, sú klasifikované ako poistné zmluvy. Poistné riziko je riziko iné ako finančné riziko. Finančné riziko je riziko možnej budúcej zmeny v úrokovej miere, cene cenného papiera, cene komodity, kurze meny, indexe cien alebo sadzieb, úverovom ratingu, úverovom indexe alebo inej premennej, ktorá je nezávislá od zmluvných strán. Poistné zmluvy môžu obsahovať aj určité finančné riziko. Poistné riziko je významné len vtedy, ak by pri vzniku poistnej udalosti bola Spoločnosť povinná vyplatiť významnú sumu dodatočných plnení (dodatočných k platbám uhradeným poisteným do poisťovne zvýšených príslušnou úrokovou mierou). Ak sa zmluva raz klasifikuje ako poistná zmluva, ostáva ňou až kým nezaniknú všetky práva a povinnosti z nej vyplývajúce. Zmluvy, v ktorých prenos poistného rizika od poisteného na Spoločnosť nie je významný, avšak obsahujú finančné riziko, sú klasifikované ako investičné zmluvy. Poistné zmluvy aj investičné zmluvy môžu obsahovať právo na podiely na prebytku - DPF. DPF je právo poisteného, príp. oprávnených osôb, obdržať ako doplnok ku garantovanému minimálnemu plneniu dodatočné plnenie, ktoré môže byť významnou časťou celkových zmluvných plnení, a ktorého výška závisí od rozhodnutia 12