PODALI O PODNOSITELJU ZAHTJEVA DAVATELJU LICENCE INFORMATION ON THE CLAIMANT LICENSOR:

Similar documents
THE REPUBLIC OF CROATIA COPY 1 MINISTRY OF FINANCE-TAX ADMINISTRATION - for the claimant

Ime i prezime / naziv tvrtke Full name / business name: Pravni oblik Legal form:..

Tax balance (Form PB 800-A); Tax balance (Form PB 800-B);

UPITNIK ZA UTVRĐIVANJE FATCA & CRS STATUSA ZA POSLOVNE SUBJEKTE / FATCA / CRS QUESTIONNAIRE FOR BUSINESS ENTITY CLIENTS

1) The Meaning of Tax Avoidance in National Legal Systems

Croatia (Nataša Žunić Kovačević)

Enterprise in Croatia

UPITNIK ZA UTVRĐIVANJE FATCA STATUSA ZA POSLOVNE SUBJEKTE / FATCA QUESTIONNAIRE FOR BUSINESS ENTITY CLIENTS

General Contractual Conditions no. 08/12 for loans provided by Nereida Spain S.L., 1 GENERAL PROVISIONS

HRVATSKI SABOR ODLUKU

REVALUATION OF TANGIBLE AND INTANGIBLE ASSETS ACCOUNTING AND TAX IMPLICATIONS IN CROATIA

Global Environment Facility Trust Fund Grant Agreement

CROATIAN EXPERIANCES ON THE DEVELOPMENT OF FMIS PLATFORMS AND THEIR IMPACT ON THE PFM PRACTICES

Research paper: Comparative overview of legal solutions of certain elements of Personal Income Tax

THE MINISTRY OF FINANCE Pursuant to Article 15 paragraph 4 of the Accounting Act (Official Gazette 109/07), the Minister of Finance hereby issues the

P R A V I L N I K O Č L A N S T V U

AGREEMENT BETWEEN THE PORTUGUESE REPUBLIC AND THE REPUBLIC OF CROATIA ON THE PROMOTION AND RECIPROCAL PROTECTION OF INVESTMENTS

A copublication of The World Bank and the International Finance Corporation.

YUGOSLAVIA (Treaty of )

Export credit insurance against commercial and political risks for and on behalf of the Republic of Croatia

Third Party Royalties and Licence Fees C O M M E N T A R Y

text published: Trb. 2004/252 Dutch, Slovenian and English (English text prevailing) treaty into force: treaty applicable:

Upitnik za klijente - poslovne subjekte Questionnaire for Clients Business Entities

Parliament of Montenegro Parliamentary Institute Research Centre

Forma dokumenta Document form. Original Original. Original Original

NARODNE NOVINE ODLUKU. dodatak MEĐUNARODNI UGOVORI. 28 Na temelju članka 89. Ustava Republike Hrvatske, donosim

This Convention shall apply to persons who are residents of one or both of the Contracting States.

Developments in the Croatian Tax System

FISCAL RESPONSIBILITY ACT CONTENTS AND OBJECTIVES OF THE ACT

CERTIFICATE OF DOMICILE OF NON RESIDENT FOR INDONESIA TAX WITHHOLDING (FORM DGT 1)

COVER PAGE. Claim for the refund, exemption or application of the reduced tax rate on income paid to non-residents

OVERVIEW OF THE PENSION QUALIFYING CONDITIONS IN CROATIA ACCORDING TO THE PENSION INSURANCE ACT

FINANCING DEVELOPMENT PROJECTS IN NEW EU FINANCIAL PERSPECTIVE

The Government of the Republic of Croatia and the Government of Romania hereinafter referred to as the Contracting Parties,

LAW ON FOUNDATIONS AND FUNDS / Narodne novine - Official Gazette No. 36/95 (1 June, 1995)/

MINISTRY OF FINANCE OF THE REPUBLIC OF INDONESIA DIRECTOR GENERAL OF TAXES REGULATION NUMBER PER-10/PJ/2017 CONCERNING

Pojašnjenje kreditnog izvješća na zahtjev poslovnog subjekta

The Croatian Ministry of Finance s Current Grants to Municipalities and Cities in the Areas of Special National Concern

A N N O U N C E S P U B L I C I N V I T A T I O N. FOR PARTICIPATION IN ESTABLISHING ECONOMIC COOPERATION FUNDS (ECFs)

Sweden-Serbia Double Tax Treaty DTT

newsletter Prudent management of government financial assets and the stability of public finance in Croatia anto bajo Institute of Public Finance

Effective Corporate Income Tax Burden in Croatia

DETERMINATION OF CHANGE OF THE RESIDENCY STATUS FROM NON-RESIDENT TO RESIDENT OF THE REPUBLIC OF CROATIA

RULEBOOK ON THE MANNER OF PAYMENT OF CONTRIBUTIONS IN A VOLUNTARY PENSION FUND

Loan Agreement. (Structural Adjustment Loan) between REPUBLIC OF CROATIA. and INTERNATIONAL BANK FOR RECONSTRUCTION AND DEVELOPMENT

Corporation Tax. Statement of Practice SP - CT 01/10. This content is more than 5 years old.

(Official Gazette 41A/2014 and 51/2015 unofficial consolidated text)

POZIV NA DOSTAVU PONUDA

PRAVILNIK O NAČINU IZDAVANJA OPERATIVNE LICENCE ZA OBAVLJANJE KOMERCIJALNOG VAZDUŠNOG PREVOZA

*** NACRT PREPORUKE. HR Ujedinjena u raznolikosti HR 2014/0329(NLE)

CJENIK I. Iznajmljivanje optic kih vlakana (dark fiber) - SIOL. Zakup kapacitete VPN L2 - SLA ponuda - SIOL

DECISION. Certified translation from Croatian Page 1 of 4

THE INFORMATION CONTENT OF EARNINGS AND OPERATING CASH FLOWS FROM ANNUAL REPORT ANALYSIS FOR CROATIAN LISTED COMPANIES

AGREEMENT OF 22 ND FEBRUARY, 1982

newsletter Changes in the Value Added Tax System danijela kuliš Institute of Public Finance

IMPORTANCE OF TAX REVENUE CONCERNING BUDGETS OF LOCAL AND REGIONAL SELF- GOVERNMENT UNITS

Value Added Tax in Croatia - An (Almost) Perfect Tax in an Imperfect Environment

Japan and the Republic of the Philippines,

onwards University of Rijeka, Faculty of Law higher education

The Government of the Republic of Chile and the Government of the Republic of Indonesia, hereinafter referred to as the "Contracting Parties";

ZAHTEV ZA USPOSTAVLJANJE POSLOVNE SARADNJE/ OTVARANJE RAČUNA REZIDENTI APPLICATION FORM FOR REGISTRATION/ACCOUNT OPENING RESIDENTS

I. General Provisions... 1 Article 1. Purpose... 1 Article 2. Definitions... 1

EATLP Congress Corporate Tax Residence and Mobility. Serbia

Decision on the obligation to make provisions for litigations conducted against a credit institution

Croatia: Consumer Bankruptcy Act Introduces Consumer Bankruptcy into the Legal System

HRVATSKI SABOR ODLUKU

CLIENT S QUESTIONNAIRE

Article I Definitions For the Purpose of the present Agreement:

ATHENS CONVENTION RELATING TO THE CARRIAGE OF PASSENGERS AND THEIR LUGGAGE BY SEA, 2002

D E C I S I O N UNOFFICIAL TRANSLATION. THE REPUBLIC OF CROATIA CROATIAN ENERGY REGULATORY AGENCY Ulica grada Vukovara Zagreb

AUDIT OF REVENUES AND RECEIPTS OF LOCAL AND REGIONAL SELF-GOVERNMENT UNITS WITH REGARD TO TAX REVENUES

The New Income Tax Law: Its Impact on the Distribution of the Tax Burden

ESPN Thematic Report on Access to social protection of people working as self-employed or on non-standard contracts

Following our Announcement A10025, dated 15 February 2010, effective. 1 March 2010

This Agreement shall apply to persons who are residents of one or both of the Contracting States.

Decision on the method of exercising supervision of credit institutions and imposing supervisory measures. Article 1

REPUBLIC OF VANUATU STAMP DUTIES (AMENDMENT) ACT NO. 3 OF Arrangement of Sections

THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF CROATIA

COVER PAGE. Claim for the refund, exemption or application of the reduced tax rate on income paid to non-residents

AGREEMENT ON THE MUTUAL PROTECTION AND PROMOTION OF INVESTMENTS BETWEEN THE REPUBLIC OF HUNGARY AND THE REPUBLIC OF SLOVENIA

Hrvatska banka za obnovu i razvitak

Bank Statistical Report Completion Instructions

HOW DOES CAPITAL STRUCTURE AFFECTON PROFITABILITY OF SME's UTJECAJ STRUKTURE KAPITALA NA PROFITABILNOST PODUZEĆA

VIRGIN ISLANDS FINANCIAL SERVICES (FEES) (AMENDMENT) (NO. 2) REGULATIONS, 2018 ARRANGEMENT OF REGULATIONS

CROATIAN ENERGY MARKET OPERATOR

IMO RESERVATION AND GUIDELINES FOR IMPLEMENTATION OF THE ATHENS CONVENTION *

AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF CROATIA AND THE GOVERNMNET OF THE STATE OF QATAR THE PROMOTION AND

The Government of the Republic of Guatemala and the Government of the Russian Federation, hereinafter referred to as the Contracting Parties,

1 Scope of application 1 Područje primjene. ("Uvjeti") primjenjuju se na sve prodaje i isporuke dobara od Dobavljača do Kupca provedenih na temelju

THE RULES OF ARBITRATION OF THE PERMANENT ARBITRATION COURT AT THE CROATIAN CHAMBER OF ECONOMY

ENERGY SAVINGS PERFORMANCE CONTRACT. between THE CITY [\] / MUNICIPALITY [\] and [ESCO COMPANY]

Decision on the application of provisions of the Credit Institutions Act to credit institutions undergoing winding-up proceedings

ULJANIK j.s.c. Temporary Non-revised Yearly Statement for 2012

Slovenia: Withholding tax procedures for Slovenian domestic securities

ROLE OF DEVELOPMENT AGENCIES IN THE REGIONAL DEVELOPMENT OF THE REPUBLIC OF CROATIA

THE INFLUENCE OF THE HUMAN FACTOR ON COMPETITIVENESS OF ENTERPRISES IN THE METAL PROCESSING INDUSTRY IN CROATIA

Zagreb, Your Ref.: Our Ref: 11222

LONG-TERM OPTIMISATION FUNDAMENTS OF PENSION SYSTEM IN CROATIA

16 Annex - Taxation 103. LAW ON CORPORATE PROFIT TAX

EVALUATION OF STATE FINANCIAL ASSETS IN THE FORM OF SHARES AND STAKES IN ENTERPRISES OWNED BY THE REPUBLIC OF CROATIA

Transcription:

REPUBLIKA HRVATSKA MINISTARSTVO FINANCIJA - POREZNA UPRAVA THE REPUBLIC OF CROATIA MINISTRY OF FINANCE TAX ADMINISTRATIO PRIMJERAK I - za podnositelja zahtjeva - copy 1 - tor the daimant - ZAHTJEV ZA UMANJENJE POREZNE OBVEZE, IZUZIMANJE OD POREZA ILI POVRAT VIŠE PLACENOG POREZA NA LICENCE I SLIČNA DAVANJA PREMA UGOVORU O IZBJEGAVANJU DVOSTRUKOG OPOREZIVANJA IZMEĐU REPUBLIKE HRVATSKE I ( Narodne novine Međunarodni ugovori, broj: ) APPLICATION FOR TAX RELIEF, TAX EXEMPTION OR TAX REFUND FOR ROYALTIES UNDER THE AGREEMENT FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION BETWEEN THE REPUBLIC OF CROATIA AND ( Official Gazette International Agreements ; number: ) Podaci iz ovug Zahtjeva potrebni su zbog primjene clanka 23. Zakona o porezu na dohodak ( Narodne novine, broj 127/00.) í članka 22. Zakona o porezu na dobít («Narodne novine, broj 127/00.) The data to be given in this application are requested under Article 23 of Income Tax Act ( Official Gazette, number 127/00) and Article 22 of Profit Tax Act ( Official Gazette, number 127/00) I. PODALI O STJECATELJU LICENCE - INFORMATION ON THE LICENSEE: Ime i prezime / nazie tvrtke - Full name / business name: Pravni oblik - Legal form: Broj (JMBG ii matični broj) - Number (identification number/ tax number): Zanimanje / djelatnost - Occupation: Prebivaljšte / sjedište Address: Ulica I broj Street and number: II. PODALI O PODNOSITELJU ZAHTJEVA DAVATELJU LICENCE INFORMATION ON THE CLAIMANT LICENSOR: Ime I prezime / nazie tvrtke Full name /business name: Broj Number: Zanimanje / djelatnost Occupation : Ime j prezime / nazie zastupnika (ako ga ima) Name of the representative (if any): Prebivaliste / sjedište Address: III. PREDMET UGOVORA O LICENCI SUBJECT MATTER OF LICENCE: 3.1. Prava intelektualnog viasništva Intellectual property rights 3.1.1. Vrste prava intelektualnog viasništva Form of intellectual property right: 3.1.2. Registracija prava intelektualnog viasništva Registration of intellectual property right: Država registracije Country of registration: Broj registracije Registration number: Datum registracije Date of registration: 3.1.3. Nositeij prava intelektualnog viasništva prema registru Registered owner of intellectual property right: Ime I prezime / nazie tvrtke Full name / business name: Zanimanje / djelatnost Occupation: OBRAZAC - LICENCE FORM - ROYALTIES

3.2. Prava na korištenje pokretnina (izmedu ostalog leasing-ugovori) - Right to use movable property (under a leasing or another agreement) 3.2.1. Vrste pokretnina - Type of movable property: 3.3 Autorska prava (prava koja ne spadaju pod toku 3.1 ) = Copyrights (other than those under paragraph 3.1) 3.3.1. Vrste autorskog prava - Form of copyright: 3.3.2. Nazie zašticenog djela Title of protected work: 3.3.3. Autor - Author Prezime - Surname: Prebivalište / sjedište - Address: Utica i broj - Street and number: Poštanski broj - Postal code: Grad - City: Država - State: 3.3.4. Davatelj licence ovlašten je za davanje licence na temelju - The licensor is authorized to grant license by virtue of: IV. PODACI O DOHOTKU - DESCRIPTION OF THE INCOME. Ukupan imos dohotka- Total amount of income: Datum isplate - Date of payment: Ukupan iznos poreza - Total amount of tax: V. PRILOŽENI DOKUMENTI (broj i nazin) - Documents attached (number and tide) VI. NAČIN POVRATA VIŠE PLAĆENOG POREZA - PROCEDURE OF THE REFUND: U Republics Hrvatskoj ili u - In the Republic of Croatia or in: Na broj računa - To the account number: Kod (banka) - With the (Bank): VII. IZJAVA PODNOSITELJA ZAHTJEVA - STATEMENT OF THE CLAIMANT: Potpisnik jamčí da su gore navedeni podaci istiniti to da podnositelj zahtjeva, naveden pod točkom II., ispunjava sljedeće uvjete - The undersigned certifies that the beneficial owner mentioned under II fulfills the following conditions: 1. Stvarni je korisnik gore navedenog dohotka - He is the beneficial owner of the mentioned income, 2. Dohodak u smislu navedenog Ugovora o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja nije ostvaran kroi djelatnost registriranu u Republici Hrvatskoj - He did not derive income, as defined in the mentioned Agreement for the avoidance of double taxation, through the activity registered in the Republic of Croatia, Poznalo mí je da Porezna uprava Republika Hrvatske može poreznom tijelu u državí rezidentnosti podnositelju zahtjeva davati podatke o sadržaju ovog zahtjeva - I am aware of the fact that the Croatian Tax Administration can disclose the information given in this Application to the tax authorities in the country of residence of the claimant. ------------------------------------------------------------------ ---------------------------------------------------------- Mjesto í datum - Place and date Potpis - Signature VIII. POTVRDA POREZNOG TIJELA DRŽAVE REZIDENTNOSTI PODNOSITELJA ZAHTJEVA - CERTIFICATE OF TAX AUTHORITY OF CLAIMANT'S COUNTRY OF RESIDENCE: Podnositelj zahtjeva je rezident prema članku Ugovora o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja između Republike Hrvatske i - The claimant is the resident of under Article of the Agreement for the avoidance of double taxation between the Republic of Croatia and Mjesto i datum - Place and date Peat - Stamp Potpis - Signature

REPUBLIKA HRVATSKA MINISTARSTVO FINANCIJA - POREZNA UPRAVA THE REPUBLIC OF CROATIA MINISTRY OF FINANCE - TAX ADMINISTRATION PRIMJERAK 2 - za isplatltelja dohotka COPY 2 - for the payer of the income - ZAHTJEV ZA UMANJENJE POREZNE OBVEZE, IZUZIMANJE OD POREZA ILI POVRAT VIŠE PLACENOG POREZA NA LICENCE I SLIČNA DAVANJA PREMA UGOVORU O IZBJEGAVANJU DVOSTRUKOG OPOREZIVANJA IZMEĐU REPUBLIKE HRVATSKE I ( Narodne novine Međunarodni ugovori, broj: ) APPLICATION FOR TAX RELIEF, TAX EXEMPTION OR TAX REFUND FOR ROYALTIES UNDER THE AGREEMENT FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION BETWEEN THE REPUBLIC OF CROATIA AND ( Official Gazette International Agreements ; number: ) Podaci iz ovug Zahtjeva potrebni su zbog primjene clanka 23. Zakona o porezu na dohodak ( Narodne novine, broj 127/00.) í članka 22. Zakona o porezu na dobít («Narodne novine, broj 127/00.) The data to be given in this application are requested under Article 23 of Income Tax Act ( Official Gazette, number 127/00) and Article 22 of Profit Tax Act ( Official Gazette, number 127/00) I. PODALI O STJECATELJU LICENCE - INFORMATION ON THE LICENSEE: Ime i prezime / nazie tvrtke - Full name / business name: Pravni oblik - Legal form: Broj (JMBG ii matični broj) - Number (identification number/ tax number): Zanimanje / djelatnost - Occupation: Prebivaljšte / sjedište Address: Ulica I broj Street and number: II. PODALI O PODNOSITELJU ZAHTJEVA DAVATELJU LICENCE INFORMATION ON THE CLAIMANT LICENSOR: Ime I prezime / nazie tvrtke Full name /business name: Broj Number: Zanimanje / djelatnost Occupation : Ime j prezime / nazie zastupnika (ako ga ima) Name of the representative (if any): Prebivaliste / sjedište Address: III. PREDMET UGOVORA O LICENCI SUBJECT MATTER OF LICENCE: 3.1. Prava intelektualnog viasništva Intellectual property rights 3.1.1. Vrste prava intelektualnog viasništva Form of intellectual property right: 3.1.2. Registracija prava intelektualnog viasništva Registration of intellectual property right: Država registracije Country of registration: Broj registracije Registration number: Datum registracije Date of registration: 3.1.3. Nositeij prava intelektualnog viasništva prema registru Registered owner of intellectual property right: Ime I prezime / nazie tvrtke Full name / business name: Zanimanje / djelatnost Occupation: OBRAZAC - LICENCE FORM - ROYALTIES

3.2. Prava na korištenje pokretnina (izmedu ostalog leasing-ugovori) - Right to use movable property (under a leasing or another agreement) 3.2.1. Vrste pokretnina - Type of movable property 3.3 Autorska prava (prava koja ne spadaju pod toku 3.1 ) = Copyrights (other than those under paragraph 3.1) 3.3.1. Vrste autorskog prava - Form of copyright: 3.3.2. Nazie zašticenog djela Title of protected work: 3.3.3. Autor - Author Prezime - Surname: Prebivalište / sjedište - Address: Utica i broj - Street and number: Poštanski broj - Postal code: Grad - City: Država - State: 3.3.4. Davatelj licence ovlašten je za davanje licence na temelju - The licensor is authorized to grant license by virtue of: IV. PODACI O DOHOTKU - DESCRIPTION OF THE INCOME. Ukupan imos dohotka- Total amount of income: Datum isplate - Date of payment: Ukupan iznos poreza - Total amount of tax: V. PRILOŽENI DOKUMENTI (broj i nazin) - Documents attached (number and tide) VI. NAČIN POVRATA VIŠE PLAĆENOG POREZA - PROCEDURE OF THE REFUND: U Republics Hrvatskoj ili u - In the Republic of Croatia or in: Na broj računa - To the account number: Kod (banka) - With the (Bank): VII. IZJAVA PODNOSITELJA ZAHTJEVA - STATEMENT OF THE CLAIMANT: Potpisnik jamčí da su gore navedeni podaci istiniti to da podnositelj zahtjeva, naveden pod točkom II., ispunjava sljedeće uvjete - The undersigned certifies that the beneficial owner mentioned under II fulfills the following conditions: 1. Stvarni je korisnik gore navedenog dohotka - He is the beneficial owner of the mentioned income, 2. Dohodak u smislu navedenog Ugovora o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja nije ostvaran kroi djelatnost registriranu u Republici Hrvatskoj - He did not derive income, as defined in the mentioned Agreement for the avoidance of double taxation, through the activity registered in the Republic of Croatia, Poznalo mí je da Porezna uprava Republika Hrvatske može poreznom tijelu u državí rezidentnosti podnositelju zahtjeva davati podatke o sadržaju ovog zahtjeva - I am aware of the fact that the Croatian Tax Administration can disclose the information given in this Application to the tax authorities in the country of residence of the claimant. ------------------------------------------------------------------ ---------------------------------------------------------- Mjesto í datum - Place and date Potpis - Signature VIII. POTVRDA POREZNOG TIJELA DRŽAVE REZIDENTNOSTI PODNOSITELJA ZAHTJEVA - CERTIFICATE OF TAX AUTHORITY OF CLAIMANT'S COUNTRY OF RESIDENCE: Podnositelj zahtjeva je rezident prema članku Ugovora o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja između Republike Hrvatske i - The claimant is the resident of under Article of the Agreement for the avoidance of double taxation between the Republic of Croatia and Mjesto i datum - Place and date Peat - Stamp Potpis - Signature

REPUBLIKA HRVATSKA MINISTARSTVO FINANCIJA - POREZNA UPRAVA THE REPUBLIC OF CROATIA MINISTRY OF FINANCE - TAX ADMINISTRATION PRIMJERAK 3 za Porezna uprava Republike Hrvatske - COPY 3 - for the Tax Administration ot the Republic ot Croatia - ZAHTJEV ZA UMANJENJE POREZNE OBVEZE, IZUZIMANJE OD POREZA ILI POVRAT VIŠE PLACENOG POREZA NA LICENCE I SLIČNA DAVANJA PREMA UGOVORU O IZBJEGAVANJU DVOSTRUKOG OPOREZIVANJA IZMEĐU REPUBLIKE HRVATSKE I ( Narodne novine Međunarodni ugovori, broj: ) APPLICATION FOR TAX RELIEF, TAX EXEMPTION OR TAX REFUND FOR ROYALTIES UNDER THE AGREEMENT FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION BETWEEN THE REPUBLIC OF CROATIA AND ( Official Gazette International Agreements ; number: ) Podaci iz ovug Zahtjeva potrebni su zbog primjene clanka 23. Zakona o porezu na dohodak ( Narodne novine, broj 127/00.) í članka 22. Zakona o porezu na dobít («Narodne novine, broj 127/00.) The data to be given in this application are requested under Article 23 of Income Tax Act ( Official Gazette, number 127/00) and Article 22 of Profit Tax Act ( Official Gazette, number 127/00) I. PODALI O STJECATELJU LICENCE - INFORMATION ON THE LICENSEE: Ime i prezime / nazie tvrtke - Full name / business name: Pravni oblik - Legal form: Broj (JMBG ii matični broj) - Number (identification number/ tax number): Zanimanje 1 djelatnost - Occupation: Prebivaljšte / sjedište Address: Ulica I broj Street and number: II. PODALI O PODNOSITELJU ZAHTJEVA DAVATELJU LICENCE INFORMATION ON THE CLAIMANT LICENSOR: Ime I prezime / nazie tvrtke Full name /business name: Broj Number: Zanimanje / djelatnost Occupation : Prebivalište 1 sjedište Address: Ime j prezime / nazie zastupnika (ako ga ima) Name of the representative (if any): Prebivaliste / sjedište Address: III. PREDMET UGOVORA O LICENCI SUBJECT MATTER OF LICENCE: 3.1. Prava intelektualnog viasništva Intellectual property rights 3.1.1. Vrste prava intelektualnog viasništva Form of intellectual property right: 3.1.2. Registracija prava intelektualnog viasništva Registration of intellectual property right: Država registracije Country of registration: Broj registracije Registration number: Datum registracije Date of registration: 3.1.3. Nositeij prava intelektualnog viasništva prema registru Registered owner of intellectual property right: Ime I prezime / nazie tvrtke Full name / business name: Zanimanje f djelatnost Occupation: OBRAZAC - LICENCE FORM - ROYALTIES

3.2. Prava na korištenje pokretnina (izmedu ostalog leasing-ugovori) - Right to use movable property (under a leasing or another agreement) 3.2.1. Vrste pokretnina - Type of movable property: 3.3 Autorska prava (prava koja ne spadaju pod toku 3.1 ) = Copyrights (other than those under paragraph 3.1) 3.3.1. Vrste autorskog prava - Form of copyright: 3.3.2. Nazie zašticenog djela Title of protected work: 3.3.3. Autor - Author Prezime - Surname: Prebivalište / sjedište - Address: Utica i broj - Street and number: Poštanski broj - Postal code: Grad - City: Država - State: 3.3.4. Davatelj licence ovlašten je za davanje licence na temelju - The licensor is authorized to grant license by virtue of: IV. PODACI O DOHOTKU - DESCRIPTION OF THE INCOME. Ukupan imos dohotka- Total amount of income: Datum isplate - Date of payment: Ukupan iznos poreza - Total amount of tax: V. PRILOŽENI DOKUMENTI (broj i nazin) - Documents attached (number and tide) VI. NAČIN POVRATA VIŠE PLAĆENOG POREZA - PROCEDURE OF THE REFUND: U Republics Hrvatskoj ili u - In the Republic of Croatia or in: Na broj računa - To the account number: Kod (banka) - With the (Bank): VII. IZJAVA PODNOSITELJA ZAHTJEVA - STATEMENT OF THE CLAIMANT: Potpisnik jamčí da su gore navedeni podaci istiniti to da podnositelj zahtjeva, naveden pod točkom II., ispunjava sljedeće uvjete - The undersigned certifies that the beneficial owner mentioned under II fulfills the following conditions: 1. Stvarni je korisnik gore navedenog dohotka - He is the beneficial owner of the mentioned income, 2. Dohodak u smislu navedenog Ugovora o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja nije ostvaran kroi djelatnost registriranu u Republici Hrvatskoj - He did not derive income, as defined in the mentioned Agreement for the avoidance of double taxation, through the activity registered in the Republic of Croatia, Poznalo mí je da Porezna uprava Republika Hrvatske može poreznom tijelu u državí rezidentnosti podnositelju zahtjeva davati podatke o sadržaju ovog zahtjeva - I am aware of the fact that the Croatian Tax Administration can disclose the information given in this Application to the tax authorities in the country of residence of the claimant. ------------------------------------------------------------------ ---------------------------------------------------------- Mjesto í datum - Place and date Potpis - Signature VIII. POTVRDA POREZNOG TIJELA DRŽAVE REZIDENTNOSTI PODNOSITELJA ZAHTJEVA - CERTIFICATE OF TAX AUTHORITY OF CLAIMANT'S COUNTRY OF RESIDENCE: Podnositelj zahtjeva je rezident prema članku Ugovora o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja između Republike Hrvatske i - The claimant is the resident of under Article of the Agreement for the avoidance of double taxation between the Republic of Croatia and Mjesto i datum - Place and date Peat - Stamp Potpis - Signature

REPUBLIKA HRVATSKA MINISTARSTVO FINANCIJA - POREZNA UPRAVA THE REPUBLIC OF CROATIA MINISTRY OF FINANCE - TAX ADMINISTRATION PRIMJERAK.4 - za ínozemno porezno tijolo - COPY 4 - for the foreign tax authority - ZAHTJEV ZA UMANJENJE POREZNE OBVEZE, IZUZIMANJE OD POREZA ILI POVRAT VIŠE PLACENOG POREZA NA LICENCE I SLIČNA DAVANJA PREMA UGOVORU O IZBJEGAVANJU DVOSTRUKOG OPOREZIVANJA IZMEĐU REPUBLIKE HRVATSKE I ( Narodne novine Međunarodni ugovori, broj: ) APPLICATION FOR TAX RELIEF, TAX EXEMPTION OR TAX REFUND FOR ROYALTIES UNDER THE AGREEMENT FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION BETWEEN THE REPUBLIC OF CROATIA AND ( Official Gazette International Agreements ; number: ) Podaci iz ovug Zahtjeva potrebni su zbog primjene clanka 23. Zakona o porezu na dohodak ( Narodne novine, broj 127/00.) í članka 22. Zakona o porezu na dobít («Narodne novine, broj 127/00.) The data to be given in this application are requested under Article 23 of Income Tax Act ( Official Gazette, number 127/00) and Article 22 of Profit Tax Act ( Official Gazette, number 127/00) I. PODALI O STJECATELJU LICENCE - INFORMATION ON THE LICENSEE: Ime i prezime / nazie tvrtke - Full name / business name: Pravni oblik - Legal form: Broj (JMBG ii matični broj) - Number (identification number/ tax number): Zanimanje 1 djelatnost - Occupation: Prebivaljšte / sjedište Address: Ulica I broj Street and number: II. PODALI O PODNOSITELJU ZAHTJEVA DAVATELJU LICENCE INFORMATION ON THE CLAIMANT LICENSOR: Ime I prezime / nazie tvrtke Full name /business name: Broj Number: Zanimanje / djelatnost Occupation : Prebivalište 1 sjedište Address: Ime j prezime / nazie zastupnika (ako ga ima) Name of the representative (if any): Prebivaliste / sjedište Address: III. PREDMET UGOVORA O LICENCI SUBJECT MATTER OF LICENCE: 3.1. Prava intelektualnog viasništva Intellectual property rights 3.1.1. Vrste prava intelektualnog viasništva Form of intellectual property right: 3.1.2. Registracija prava intelektualnog viasništva Registration of intellectual property right: Država registracije Country of registration: Broj registracije Registration number: Datum registracije Date of registration: 3.1.3. Nositeij prava intelektualnog viasništva prema registru Registered owner of intellectual property right: Ime I prezime / nazie tvrtke Full name / business name: Zanimanje f djelatnost Occupation: OBRAZAC - LICENCE FORM - ROYALTIES

3.2. Prava na korištenje pokretnina (izmedu ostalog leasing-ugovori) - Right to use movable property (under a leasing or another agreement) 3.2.1. Vrste pokretnina - Type of movable property: 3.3 Autorska prava (prava koja ne spadaju pod toku 3.1 ) = Copyrights (other than those under paragraph 3.1) 3.3.1. Vrste autorskog prava - Form of copyright: 3.3.2. Nazie zašticenog djela Title of protected work: 3.3.3. Autor - Author Prezime - Surname: Prebivalište / sjedište - Address: Utica i broj - Street and number: Poštanski broj - Postal code: Grad - City: Država - State: 3.3.4. Davatelj licence ovlašten je za davanje licence na temelju - The licensor is authorized to grant license by virtue of: IV. PODACI O DOHOTKU - DESCRIPTION OF THE INCOME. Ukupan imos dohotka- Total amount of income: Datum isplate - Date of payment: Ukupan iznos poreza - Total amount of tax: V. PRILOŽENI DOKUMENTI (broj i nazin) - Documents attached (number and tide) VI. NAČIN POVRATA VIŠE PLAĆENOG POREZA - PROCEDURE OF THE REFUND: U Republics Hrvatskoj ili u - In the Republic of Croatia or in: Na broj računa - To the account number: Kod (banka) - With the (Bank): VII. IZJAVA PODNOSITELJA ZAHTJEVA - STATEMENT OF THE CLAIMANT: Potpisnik jamčí da su gore navedeni podaci istiniti to da podnositelj zahtjeva, naveden pod točkom II., ispunjava sljedeće uvjete - The undersigned certifies that the beneficial owner mentioned under II fulfills the following conditions: 1. Stvarni je korisnik gore navedenog dohotka - He is the beneficial owner of the mentioned income, 2. Dohodak u smislu navedenog Ugovora o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja nije ostvaran kroi djelatnost registriranu u Republici Hrvatskoj - He did not derive income, as defined in the mentioned Agreement for the avoidance of double taxation, through the activity registered in the Republic of Croatia, Poznalo mí je da Porezna uprava Republika Hrvatske može poreznom tijelu u državí rezidentnosti podnositelju zahtjeva davati podatke o sadržaju ovog zahtjeva - I am aware of the fact that the Croatian Tax Administration can disclose the information given in this Application to the tax authorities in the country of residence of the claimant. ------------------------------------------------------------------ ---------------------------------------------------------- Mjesto í datum - Place and date Potpis - Signature VIII. POTVRDA POREZNOG TIJELA DRŽAVE REZIDENTNOSTI PODNOSITELJA ZAHTJEVA - CERTIFICATE OF TAX AUTHORITY OF CLAIMANT'S COUNTRY OF RESIDENCE: Podnositelj zahtjeva je rezident prema članku Ugovora o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja između Republike Hrvatske i - The claimant is the resident of under Article of the Agreement for the avoidance of double taxation between the Republic of Croatia and Mjesto i datum - Place and date Peat - Stamp Potpis - Signature