MAIL ORDER (paid by cheque) or FAX ORDER (paid by credit card) FORM 2. Deadline 15 Jan 2019

Similar documents
2. 美元兌人民幣 ( 香港 ) 期貨 / 期權的最後結算日為合約月份的第三個星期三 The Final Settlement Day ( FSD ) of CNH Futures/Options is the third Wednesday of the Contract Month.

1. The Cash Rebate Offer commences on 19 June 2018 and ends on 31 December 2019 (both dates inclusive) (the Cash Rebate Promotion Period ).

每日最高扣賬金額 Daily debit limit

AMENDMENTS TO GEM LISTING RULES

The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited

Proposal / Renewal Form for Employees Compensation Insurance (Earnings Rating Basis)

2%. We call this conversion rate the American Express Exchange

PRACTICE NOTE REPORTS BY AUDITORS UNDER THE HONG KONG COMPANIES ORDINANCE

台新國際商業銀行香港分行 Taishin International Bank, Hong Kong Branch 網上銀行服務變更申請表格 Internet Banking Amendment/Cancellation Request form

China Construction Bank (Asia) Personal Overdraft Terms & Conditions (Effective tentatively in the fourth quarter of 2018)

March 年 3 月 PAST 10 YEARS PERFORMANCE INFORMATION FOR AB HK DOMICILED FUNDS 聯博香港註冊基金的過往 10 年表現信息

ALLIANZ GLOBAL INVESTORS FUND Société d Investissement à Capital Variable (the Company ) Notice to Shareholders

SUBSCRIPTION FORM 認購表. Dealing fee 另行支付之申購手續費. Name 姓名 ( 請註明幣別 ) Contact Address 通訊地址. Telephone No. 電話號碼. Fax No. 傳真號碼. address 電郵地址

13 The Company reserves the right to revise the SMS Addendum at any time by giving notice to the Customer. 本公司保留隨時修改股票分期計劃補充協議的權利並會通知客戶有關修改

( )

Fubon Securities (Hong Kong) Limited 富邦證券 ( 香港 ) 有限公司

Chapter 12 Introduction to Asset Liability Management

工程系網站 (

獲取 / 放棄證券莊家執照申請之解釋說明 Explanatory Notes for Acquisition / Surrender of Securities Market Maker Permit(s)

JPMorgan Funds - America Equity Fund

In the annual report, the following expressions shall have the following meanings unless the context requires otherwise:

50 + Expo I/O SEA 2019 Participation Contract 參展合同

BCT (MPF) Pro Choice / BCT (MPF) Industry Choice FORM: RFT (MEM)

Rate card 價格及收費表 FXCM Australia P t y. Limited Please verify all fees and commission charges in the Product Disclosure Statement. 請以產品披露聲明核實所有費用及佣金收費

法巴百利達基金 PARVEST SICAV 簡譯本 年度財報 31/12/2017. R.C.S. Luxembourg B The asset manager for a changing world

Ir David Y. K. LEUNG. BSc, M(Eng), Dip Arb, FCIArb, MHKIE. in association with LEUNG Chung Kee

Documents for Account Opening in Macau Macau Registered Branch of Overseas Company or Limited Company established Overseas

Phillip Securities (Hong Kong) Limited. Share Mortgage Scheme Addendum ( SMS Addendum ) 股票按揭分期計劃補充協議 (" 股票分期計劃補充協議 ")

SETTLEMENT DETAILS ( 交收細節 )

須填妥隨附的申請表 ( 內含 中銀企業網上銀行 / 中行網銀 ( 香港 )/ igtb NET 委託使用者資料表格 ), 然後由相關的委託使用者將簽妥的表格連同下列所需文件, 親身交回本行任何一家提供商業賬戶服務的分行, 或請聯絡專責客戶經理辦理

Fidelity Funds American Diversified Fund

Notification Letter under Personal Information Protection Act

永豐商業銀行股份有限公司 ( 香港分行 ) 代理申購證券總約定書 修訂條文對照表 ( 生效日 2017 年 6 月 9 日 ) ( 請留意, 總約定書英文版才具法律效力及應以英文版本爲準, 中文翻譯僅作參考 )

' HONG KONG PRIVATE LIMITED COMPANY INCORPORATION CRAZY SALE 2018 : 12/09/ /10/2018

FOR IMMEDIATE RELEASE

Offshore Company Incorporation Order Form 離岸公司註冊表格

HK$ 9,920 (US$ 1,289)

Terms and conditions:

BASIC FINANCIAL RATIO ANALYSIS AND IMPLICATION

Method of payment form 付款表格

花旗銀行 收費簡介. Citibank Service Fees

Quality Education Fund General Guidelines on Management and Monitoring of Projects. Purchase of Goods, Equipment and Employment of Staff

Date*: HSBC Finance Corporation Issue of USD 2,938,669, per cent Fixed Rate Notes due January 2021 WARNING

Chapter Five Consumer Welfare and Policy Analysis

1. Auto Payroll Terms and Conditions apply. Please contact our branch staff for full details.

HK$ 10,760 (US$ 1,398)

DIS Disclosure and Business Rules (Effective Date is 1 April 2017)

Merrill Lynch Taiwan Investor Forum. October 3, 2007 Hong Kong October 4-5, 2007 Singapore

DIS Disclosure and Business Rules (Effective Date is 1 April 2017)

13.3 Preparation of financial statements for limited companies ( 編製有限公司的財務報表 )

DIS Disclosure and Business Rules (Effective Date is 1 April 2017)

Guidance Notes for Holders of the Certificate for Clinical Trial and Medicinal Test

Welcome to Standard Chartered Bank

FATCA Declaration for Non Profit Organisations 適用於非牟利機構的 FATCA 聲明

PRACTICE NOTE 850 REVIEW OF FLAG DAY ACCOUNTS

Fidelity Funds Malaysia Fund

Quality Education Fund General Guidelines on Management and Monitoring of Projects

Fidelity Funds Fidelity Target 2020 Fund 2020

PRODUCT KEY FACTS Treasure Master Plus April 2015

PRODUCT KEY FACTS BOCOM Schroder Growth Mixed Securities Investment Fund

Date*: HSBC Bank plc Issue of A$1,000,000, per cent Fixed Rate Note due March 2015

Important Risk Warning: WARNING

PRODUCT KEY FACTS. Fidelity Funds - Asia Focus Fund. What is this product? Objectives and investment policy

ula rti rai ties Covered by Public Subscription Permits issued by the

CHANGE OF PARTICULARS FORM

JPMorgan Funds - Emerging Europe, Middle East and Africa Equity Fund SICAV Range

按揭保險計劃按揭保險計劃 按揭貸款申請表按揭貸款申請表 APPLICATION FORM FOR COVER IN RESPECT OF A MORTGAGE LOAN UNDER THE MORTGAGE INSURANCE PROGRAMME

Issuer Guarantor Important Risk Warning:

promedico Medical Insurance Plan Member Booklet

ST. PAUL'S CO-EDUCATIONAL COLLEGE AND PRIMARY SCHOOL APPLICATION FOR FEE REMISSION FOR 2018/19 聖保羅男女中學及附屬小學二零一八 / 一九學年減免學費計劃申請表格

Fidelity Funds United Kingdom Fund

INNOVATION CIRCLE AWARDS 2016 INNOVATION CIRCLE 2016 大獎

TO BE VALID, THE WHOLE OF THIS PROVISIONAL ALLOTMENT LETTER MUST BE RETURNED. 本暫定配額通知書必須整份交回方為有效 IMPORTANT 重要提示

Accident Protect/ Hospital Income Protect Claims Procedure 意外保障 / 住院入息索償程序

其他帳戶持有人 ( 如適用 ) Particulars of the Co-Applicant (If any)

HOW TO IMPROVE YOUR CASHFLOW 如何改善你的現金流 A GUIdE TO FACTORING

THIS DOCUMENT IS IMPORTANT AND REQUIRES YOUR IMMEDIATE ATTENTION. IF IN DOUBT, PLEASE SEEK PROFESSIONAL ADVICE.

Change of Customer Information Instruction Form (Individual/Joint/Corporate Account) 更改客戶資料指示表格 ( 適用於個人 / 聯名 / 公司戶口 )

Fidelity Funds Greater China Fund

Fidelity Funds China Consumer Fund

Date*: National Australia Bank Limited (the Issuer ) Issue of AUD 325,000,000 4 per cent. Fixed Rate Notes due May 2018

Fidelity Funds - Emerging Asia Fund 富達基金-新興亞洲基金

AGREEMENT FOR SECURITIES MARGIN TRADING Version Series Number: M THIS AGREEMENT is made the day of 20

Gold Account Principal Brochure

SinoPac Holdings. CEO Forum by HSBC. March 11 th, 2013

Issuer Important Risk Warning:

A Consultation Paper on the Securities and Futures (Financial Resources) Rules 證券及期貨 ( 財政資源 ) 規則 諮詢文件

PRODUCT KEY FACTS. Fidelity Funds - Asian High Yield Fund. FIL Investment Management (Luxembourg) S.A. (as Management Company) March 2019

Dear Assignment / News / Business Section Editor

FIL Fund Management Limited (Bermuda, internal delegation) Investment Advisor:

Hong Kong Institute of Certified Public Accountants takes disciplinary action against a certified public accountant (practising)

消費者仍應詳加閱讀保險單條款與相關文件, 審慎選擇保險商品 本商品如有虛偽不實或違法情事, 應由本公司及負責人依法負責 1/1/82 (FOR USE ONLY WITH THE NEW MARINE POLICY FORM)

PRODUCT KEY FACTS. Fidelity Funds - China High Yield Fund. FIL Investment Management (Luxembourg) S.A. (as Management Company) March 2019

BOC Express Cash Instalment Loan / Revolving Credit Application Form

Financial Statements & Report of the Auditors

The Disciplinary Committee found that the Respondents were in breach of section of the Code of Ethics for Professional Accountants.

Deposit Plus. Important Facts. Currency-linked Deposit. Last update date: 18 Dec The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited

Funds with an asset allocation primarily in regional debt securities (including both public and private debts) 資產主要分配於地區性債務證券 ( 包括公眾及私人債務 ) 之基金

Create Change Announcement of Appointment Announcement 委任之公告

中国东方航空股份有限公司 China Eastern Airlines Corporation Limited

Transcription:

FORM 2 Deadline 15 Jan 2019 No. 1# E054 2# 3# 4# 5# HKTDC Hong Kong International Diamond, Gem & Pearl Show 2019 香港貿發局香港國際鑽石 寶石及珍珠展 2019 26/2-2/3/2019 Electricity Supply & Communication Facilities (For Custom-built Participation Exhibitors Only) Description of Facilities (HK$ column for Hong Kong exhibitor only, US$ column for all overseas exhibitor) E042 E043 E044 E045 Electricity Supply 16Amp Single Phase (220V) for Lighting Connections AND Power Supply to Electrical Machine 32Amp Single Phase (220V) for Lighting Connections AND Power Supply to Electrical Machine 63Amp Single Phase (220V) for Lighting Connections AND Power Supply to Electrical Machine 32Amp Three Phases (380V) for Lighting Connections AND Power Supply to Electrical Machine 63Amp Three Phases (380V) for Lighting Connections AND Power Supply to Electrical Machine Return to : Exhibition Services Department Hong Kong Trade Development Council Unit 13, Expo Galleria, HKCEC, 1 Expo Drive, Wanchai, Hong Kong Attn : Ms. Sandy Law Email : hkdgs.es@hktdc.org Fax : (852) 3521-0450 Unit Rate (5 DAYS HIRE) Qty Total Amount HKD USD HKD USD 6834 911 12607 1681 19207 2561 35343 4712 67738 9032 6# Othe request (subject to prior confirmation on unit price) For items 1-5, exhibitors must have their own electrician. The official contractor will not provide installation and connection services for these items. Total power consumption shall not exceed the current specified. In compliance with the Electricity Ordinance (Chapter 406) Electricity (Wiring) Regulations, all electrical installations, inspection and testing must be carried out by a registered electrical worker together with a registered electrical contractor. Certification of installation, inspection & testing (Form WR1) should be submitted to the Official Electrical Contractor by 1500 hrs on the last move-in day. Failing to provide by 2200 hrs on the last move-in day will result in suspension of electricity supply throughout the fair period.). The employer of the electrician shall be liable for any damages caused if the electrician fails to comply with the above requirements. The license of the electrician and the employer must be submitted to the HKTDC accompanied with this order form. No separate order for individual power socket. Exhibitor should take full responsibility for daily on/off their own main switch and maintenance. Additional Communications Facilities 7# 301 Telephone Line with Handset Through PABX (For Local Calls only) 1130 151 (A charge of HKD600 per set for lost and/or damaged of telephone set) 8# 302 Telephone Line with Handset Through PABX system( Local & IDD Calls) 1410 188 (A charge of HKD600 per set for lost and/or damaged of telephone set) (HKD2500 deposit payable to HKTDC ) 9# 305 Fax Transmission Line Through PABX (For Local Fax Only) 1130 151 (Power Socket & Fax Machine Excluded) 10# 306 Fax Transmission Line Through PABX system (For Local & IDD Fax) 1410 188 (Power Socket & Fax Machine Excluded) (HKD2500 deposit payable to HKTDC ) 11# 362 2M Broadband Line with 1 Fixed IP (Power Supply Excluded) 3705 494 MAIL ORDER (paid by cheque) or FAX ORDER (paid by credit card) Exhibitors have to give the location plan of the additional communications facilities above. Any change in the location on-site would require an on-site relocation charge 50% of the rental rate. 20% surcharge for late order received after 15 Jan 2019 30% surcharge for late order received after 12 Feb 2019 +#*Please read the Conditions of Order clearly when you sign this Form TOTAL AMOUNT HKTDC will not accept this Form submitted by booth contractor Application will only be proceeded with installation layout plan and full payment. Authorization from Exhibitor Company Name: Booth No.: Tel: Fax: Email: Date: Contact Person: Position: Signature: Payment Method (Please see condition 6. No separate invoice will be issued) By Cheque (Payable to Hong Kong Trade Development Council) Cheque No.: Amount : HKD/USD Date : By Credit Card (Hong Kong Dollar Only) VISA MASTER CARD Name of Card Holder: Card No: Expiry Date: Amount: HKD Signature:

Contact Information In-charge 負責人 Telephone / 電話 E-mail / 電郵 Hall 1A 1F (odd no.) Ms. Sandy Law 羅偉瓊小姐 (852) 2240-5497 sandy.wk.law@hktdc.org Hall 1F (even no.) 1J & 1R Mr. Don Chan 陳家緯先生 (852) 2240-5479 don.kw.chan@hktdc.org Japan Pavilion in 1J 1P Mr. Don Chan 陳家緯先生 (852) 2240-5479 don.kw.chan@hktdc.org Hall 1N 1Q (standard booth only) & Meeting Room Ns. Joyce Hung 洪淑貞小姐 (825) 2240-5494 joyce.sc.hung@hktdc.org Hall 2B 2U Ms. Kendy Law 羅佩宜小姐 (852) 2240-5477 kendy.py.law@hktdc.org Hall 2 Concourse Ms. Kendy Law 羅佩宜小姐 (852) 2240-5477 kendy.py.law@hktdc.org Hall 5A 5G Ms. Nettie Ho 何靜儀小姐 (852) 2240-5440 nettie.cy.ho@hktdc.org Hall 5H 5M Ms. Cherie Chen 陳旖小姐 (852) 2240-5465 cherie.y.chen@hktdc.org Hall 7A 7E Ms. Cherie Chen 陳旖小姐 (852) 2240-5465 cherie.y.chen@hktdc.org Hall 7F 7M Ms.Macy Wong 黃美玲小姐 (852) 2240-5502 macy.ml.wong@hktdc.org Hall 8 Ms. Cissy Leung 梁詠斯小姐 (852) 2240-5446 cissy.ws.leung@hktdc.org Hall 9A 9F Ms. Macy Wong 黃美玲小姐 (852) 2240-5502 macy.ml.wong@hktdc.org Hall 9G 9J Mr. Jack Chan 陳俊才先生 (852) 2240-5487 jack.cc.chan@hktdc.org Hall 9K 9M Ms. Iris Chung 鐘凱兒小姐 (852) 2240-5417 iris.hy.chung@hktdc.org Hall 10B 10F, 10M Ms. Iris Chung 鐘凱兒小姐 (852) 2240-5417 iris.hy.chung@hktdc.org Hall 10D 10J (Taiwan Pavilion) Mr. Frankie Wong 黃永基先生 (852) 2240-5464 frankie.wk.wong@hktdc.org Hall 10G 10K Ms. Joyce Hung 洪淑貞小姐 (825) 2240-5494 joyce.sc.hung@hktdc.org Hall 11A 11M Mr. Jack Chan 陳俊才先生 (852) 2240-5487 jack.cc.chan@hktdc.org

Conditions of Order for FORM 2 1. All dimensions are in meter, L=length, W=width, H=height, D=depth. 2.# Location for installation of items marked with # must be clearly illustrated by exhibitor in sketch or drawing, e.g. booth layout plan or elevation. 3.* Electricity supply to facilities marked with * must be ordered separately unless otherwise stated. Exhibitor must order sockets separately. 4.+ For items marked with + deposit for each telephone/fax line or broadband line is payable to the venue operator. HKCEC (1 Expo Drive, Wanchai, HK. Attn: Finance Department) at time of collection of telephone sets and/or IDD line passwords. Deposit shall be settled by cash, credit card or company cheque at HKCEC service counter and shall be refunded to hirer after deduction of IDD charges incurred (Should IDD charges exceed deposit amount, difference will be payable by hire to HKCEC directly). HKCEC will charge HKD4000.00 per set for the lost/ or damaged of the interface Modem or power adaptor. 5. In general, orders for the following services and equipment rental should be submitted to the Organiser before deadline given, otherwise a 20 % surcharge will be imposed on the basic rates to orders accepted. Moreover, on-site orders if accepted are subject to a 30% surcharge on the basic rates. 6. All orders for services/equipment rental should be submitted with full payment together with any damage/security deposit if necessary. Orders without the required payment(s) will not be entertained. No separate invoice will be issued. 7. All equipment provided by the Organiser shall only be utilised within the Exhibition venue exclusively for the specified event(s). 8. Provisions of any services/equipment by the Organiser are subject to the availability of the required services/equipment at the time of ordering. Orders will be entertained on a "first come first serve" basis. However, the Organiser reserves the right not to entertain any orders received and in such cases, the users will be notified and cheque payment will be returned or refunded. 9. If by reason of force majeure, labour difficulties or shortages of materials or any other cause outside the control of the Organiser, the Organiser is unable to provide all or any of the services or equipment ordered during the whole or any part of the duration of the specified event, hirer's right shall be limited to the return of a corresponding proportion of the charges paid for such services or equipment. 10. Cancellation of orders will only be accepted in writing before the stipulated deadline for placing orders. All cancelled orders will be subject to a minimum of 30% cancellation charge. 11. Hirer shall be responsible for returning all rented equipment and related materials to the Organiser within one hour on the last open day following the close of the relevant event. 12. Hirer shall use the equipment in a careful and proper manner and in accordance with Rule and Regulations issued by the Organiser. Hirer is not allowed to make any alterations modifications, attachments and/or additions to the equipment rented. 13. Hirer shall be liable for any loss or damage to the equipment arising from the hirer's negligence, unintentional act, unauthorised maintenance or other cause within the reasonable control of hirer, its representative, employees, agents or invitees. In the event of any loss or damage to the equipment for which hirer is liable, the hirer shall reimburse the Organiser for all cost of making good or replacement. 14. Hirer shall be in default hereunder if hirer fails to pay any charges when due or any other indebtedness or fails to return the equipment to the Organiser after use. 15. At any time after the hirer's default, the Organiser may terminate the rental services, by notice to hirer and repossess the equipment. Hirer shall remain liable for all unpaid charges and the Organiser may apply and retain all or a portion of the hirer's security/damage deposit as may be necessary to compensate the Organiser for any unpaid charges or damages and expenses incurred on account of such default; or the Organiser may exercise any other rights occurring to a less or under any applicable law upon a default by lessee. 16. Exhibitors must order enough electricity supply. In case of overload, the organiser reserves the right to suspend the electricity supply until the problem is rectified by the exhibitor concerned. 17. The fee stated is exclusive of all taxes.any local applicable tax on the participation of the Exhibition will be the responsibility of the Exhibitor. If there is any with holding or tax deduction that the Exhibitor would need to apply in accordance with the local laws on the payment to the Organiser, the Exhibitor shall gross up such payment such that the net amount paid to the Organiser shall be equal to the invoice price and as if no deduction and withholding has applied, and the Exhibitor shall be responsible for settling the withholding taxes to the relevant authorities on its own account.

郵遞以支票付款或傳真以信用卡付款有效日期 : 所付款項 : HKD 簽署 : 表格二 截止日期 2019 年 1 月 15 日 No. HKTDC Hong Kong International Diamond, Gem & Pearl Show 2019 香港貿發局香港國際鑽石 寶石及珍珠展 2019 26/2-2/3/2019 特裝參展攤位供電及通訊設施申請表 ( 只適用於特裝參展商 )` 申請項目 ( 香港參展商以港幣付款, 海外參展商以美元付款 ) 租用額外供電設施 1# E054 供電燈接線及小型電器用之 16 安培單相配電總制 (220 伏特 ) 6834 911 2# E042 供電燈接線及小型電器用之 32 安培單相配電總制 (220 伏特 ) 12607 1681 3# E043 供電燈接線及小型電器用之 63 安培單相配電總制 (220 伏特 ) 19207 2561 4# E044 供電燈接線及小型電器用之 32 安培三相配電總制 (380 伏特 ) 35343 4712 5# E045 供電燈接線及小型電器用之 63 安培三相配電總制 (380 伏特 ) 67738 9032 6# 其他改動 ( 價錢另議 ) 請交回香港貿易發展局, 展覽服務部香港灣仔博覽道一號香港會議展覽中心博覽商場 13 號 聯絡 : 羅偉瓊小姐電郵 : hkdgs.es@hktdc.org 傳真 : (852)3521-0450 單價 ( 供五天使用 ) 數量總金額 HKD USD HKD USD 以上之電力供應, 只供以特裝參展形式參展商選用. 參展商如選擇以上各項設施, 必須聘有持牌電器工人 大會承建商將不會提供安裝及接駁服務予以上項目所使用的自攜電燈及電器用品 參展商不可使用至超過項目上已標明總電量 按電力條例 第 406 章 電力 線路 規例, 所有電力安裝 檢查及測試必須由註冊電業工程人員及註冊電業承辦商代行, 並須簽發表格 WR1 及於最後進場日下午 3 時前交予大會電力承建商, 以兹證明 如未能於該晚下午 10 時前交妥, 展期內將不獲電力供應 如電器工人未能符合上述規例要求, 則其僱主須負責賠償因此引起的一切損失 參展商須於遞交此表格時連同所聘用的電力工人及公司牌照副本 特裝參展商如採用配電總制, 應將所有配電要求計算在總制內, 不能分拆租用獨立插座 參展商須負責其攤位之每日配電總制開關及維修 租用額外通訊設施 7# 301 只供香港本地通話用的電話線及電話機 1130 151 ( 如電話機遺失 / 或損壞, 每部收取港幣 600 元正 ) 8# 302 兼備國際直通電話服務的電話線及電話機 1410 188 ( 如電話機遺失 / 或損壞, 每部收取港幣 600 元正 ) ( 需繳交 HKD2500 按金予 香港貿發局 ) 9# 305 香港本地用圖文傳真線 ( 不包括電源插座及傳真機 ) 1130 151 10# 306 國際直通圖文傳真線 ( 不包括電源插座及傳真機 ) 1410 188 ( 需繳交 HKD2500 按金予 香港貿發局 ) 11# 362 2M 寛頻上網線 3705 494 參展商須遞交有關上述額外通訊設施之位置圖 所有現場位置更改須繳付有關設施租賃費之 50% 作為現場更改費用 + # * 請參閱一般守則以作參考本局不接受以攤位承建商名義申請此表內的項目 申請必須連同規劃圖及全數款項方為有效申請參展商公司名稱 : 展台編號 : 聯絡人 : 職位 : 電子郵件號 : 電話 : 傳真 : 簽署 : 日期 : 於 2019 年 1 月 15 日後交回須加百份之二十之附加費於 2019 年 2 月 12 日後交回須加百份之三十之附加費 付款方法 ( 請參閱說明六, 本局不會另開發票 ) 支票 ( 抬頭 香港貿易發展局 ) 支票號碼 所付款項 : HKD / USD 日期 : 信用卡 ( 只限港幣 ) VISA Master Card 卡主名稱 : 信用卡號 : 總金額

聯絡資料 In-charge 負責人 Telephone / 電話 E-mail / 電郵 Hall 1A 1F (odd no.) Ms. Sandy Law 羅偉瓊小姐 (852) 2240-5497 sandy.wk.law@hktdc.org Hall 1F (even no.) 1J & 1R Mr. Don Chan 陳家緯先生 (852) 2240-5479 don.kw.chan@hktdc.org Japan Pavilion in 1J 1P Mr. Don Chan 陳家緯先生 (852) 2240-5479 don.kw.chan@hktdc.org Hall 1N 1Q (standard booth only) & Meeting Room Ns. Joyce Hung 洪淑貞小姐 (825) 2240-5494 joyce.sc.hung@hktdc.org Hall 2B 2U Ms. Kendy Law 羅佩宜小姐 (852) 2240-5477 kendy.py.law@hktdc.org Hall 2 Concourse Ms. Kendy Law 羅佩宜小姐 (852) 2240-5477 kendy.py.law@hktdc.org Hall 5A 5G Ms. Nettie Ho 何靜儀小姐 (852) 2240-5440 nettie.cy.ho@hktdc.org Hall 5H 5M Ms. Cherie Chen 陳旖小姐 (852) 2240-5465 cherie.y.chen@hktdc.org Hall 7A 7E Ms. Cherie Chen 陳旖小姐 (852) 2240-5465 cherie.y.chen@hktdc.org Hall 7F 7M Ms.Macy Wong 黃美玲小姐 (852) 2240-5502 macy.ml.wong@hktdc.org Hall 8 Ms. Cissy Leung 梁詠斯小姐 (852) 2240-5446 cissy.ws.leung@hktdc.org Hall 9A 9F Ms. Macy Wong 黃美玲小姐 (852) 2240-5502 macy.ml.wong@hktdc.org Hall 9G 9J Mr. Jack Chan 陳俊才先生 (852) 2240-5487 jack.cc.chan@hktdc.org Hall 9K 9M Ms. Iris Chung 鐘凱兒小姐 (852) 2240-5417 iris.hy.chung@hktdc.org Hall 10B 10F, 10M Ms. Iris Chung 鐘凱兒小姐 (852) 2240-5417 iris.hy.chung@hktdc.org Hall 10D 10J (Taiwan Pavilion) Mr. Frankie Wong 黃永基先生 (852) 2240-5464 frankie.wk.wong@hktdc.org Hall 10G 10K Ms. Joyce Hung 洪淑貞小姐 (825) 2240-5494 joyce.sc.hung@hktdc.org Hall 11A 11M Mr. Jack Chan 陳俊才先生 (852) 2240-5487 jack.cc.chan@hktdc.org

申請表二 一般守則 1. 表內長 闊 高 深等量度尺寸, 全以米為單位 2#. 參展商如租用帶 # 號之設施, 須以草圖或繪圖適當顯示安放位置, 例如提供攤位設計圖則或平視圖 3*. 租用帶有*號之設施均不連電源裝置, 參展商必需另行申請插座 4+. 租用附有 + 之設施, 每條電話 / 傳真線或寛頻線須繳付訂金, 請於領取電話機及 / 或國際直通電話密碼時付予場地管理機構 香港會議展覽中心 ( 香港博覽道 1 號, 財務部收 ) 訂金可以現金 信用咭或公司支票交往香港會議展覽中心服務櫃檯 訂金將於展覽結束並扣除國際直通電話費後退還 ( 如國際直通電話費金額超逾訂金, 餘數須由承租人直接付予 香港會議展覽中心 ) 如界面或調制 / 解調器或電源適配器遺失或損壞, 香港會議展覽中心 將會收取每部港幣 4000 元正 5. 一般而言, 租用服務及設施的表格, 須於截止申請日期前交回主辦機構, 否則會在基本費用外加收 20% 附加費 此外, 即場租借申請如獲接納, 最少將加收基本費用的 30% 6. 所有租用服務 / 設施申請表, 必須連同全部費用一併交回, 及在需要時加付保障 / 損壞保金, 不連款項的申請表, 概不受理 本局將不會另開發票 7. 主辦機構提供的所有設施, 只能在展覽會場為該項活動專用 8. 主辦機構能否提供參展商所需的服務 / 設施, 要視乎接到申請時有關服務 / 設施是否仍可供租用 申請表將以 先到先得 的方式處理, 但主辦機構保留不接納申請的權利, 遇此情況時當通知申請者, 取回支票或退款 9. 如因不可抗力 勞工問題 物資短缺或其他非主辦機構所能控制的因素, 致使主辦機構不能在指定活動進行期間, 提供已租用的部分或全部服務或設施, 承租人只能按比例取回已付出的服務或設施費用 10. 取消租用服務 / 設施, 必須於表上所載截止申請日期前以書面提出, 主辦機構對所有已取消的申請最少收取 30% 作取消費用 11. 承租人須負責在最後一天展覽活動結束後一小時內, 將所有租用的設備及有關物料交回主辦機構 12. 承租人必須謹慎而正確地使用有關設施, 遵守主辦機構定下的條例和規則, 不得擅自更改設施的用途和結構或增添附加裝置 13. 因承租人的疏忽 非蓄意行為, 未經許可的維修或在租用者 其代表 僱員 代理人或所邀請訪客可以控制的情況下對設施造成的損毀, 承租人必須負責 主辦機構因此更換設施或作出賠償而涉及的所有費用, 須由承租人繳付 14. 承租人如未能如期繳款 償付其他欠款或於設施使用完畢後未能交回主辦機構, 則作違約論 15. 承租人違約, 主辦機構可在發出通知後, 終止提供的租賃服務, 收回租出的設施, 承租人仍須負責所有未付款項 主辦機構在需要時, 有權申請扣除承租人所繳交的部分或全部保障 / 損壞賠償按金, 或根據法例行使其他索償權利 16. 參展商須申請足夠供電 如因用電超荷, 主辦機構有權立即終止供電至有關參展商將問題插座改正 17. 條款中所述的申請費並不包括任何稅項 參展商將承担與參展有關的或附帶發生的任何當地稅項 若根據當地適用法律, 參展商須對支付給主辦機構的款項預提或扣除相關稅款, 參展商應返計還原有關款項, 即支付給主辦機構的淨金額應等於發票上的金額, 如就有關服務費用並未履行預提或扣除相關稅款的納稅義務, 參展商應當自行承担並向有關當局支付相關的預提稅款