Decision of the Dispute Resolution Chamber

Similar documents
Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber (DRC) judge

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Single Judge of the Players Status Committee

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber (DRC) judge

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber (DRC) judge

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the. Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber (DRC)

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the. Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber (DRC) judge

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the. Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber. passed in Zurich, Switzerland, on 11 March 2005, in the following composition: on the claim presented by

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the. Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Single Judge of the Players Status Committee

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Decision of the. Dispute Resolution Chamber

Decision of the Dispute Resolution Chamber

Arbitration CAS 2017/A/5227 Sporting Clube de Braga v. Club Dynamo Kyiv & Gerson Alencar de Lima Junior, award of 8 March 2018

Arbitration CAS 2016/A/4899 Al Jazira FC Sports Company v. Hugo Garcia Martorell

Arbitration CAS 2006/A/1196 Sociedade Esportiva Palmeiras v. Clube Desportivo Nacional, award of 19 July 2007

CAS 2015/A/4105 PFC CSKA

Arbitration CAS 2006/A/1181 FC Metz v. FC Ferencvarosi, award of 14 May 2007

Arbitration CAS 2008/A/1751 Brazilian Football Federation v. Sport Lisboa e Benfica- Futebol S.A.D., award of 5 August 2009

Arbitration CAS 2013/A/3403, 3404 & 3405 SASP Stade Rennais FC v. Al Nasr FC, award of 12 June 2014

Arbitration CAS 2007/A/1367 FC Metallurg v. Leo Lerinc, award of 14 May Panel: Mr Otto de Witt Wijnen (the Netherlands), Sole Arbitrator

Arbitration CAS 2014/A/3797 Khazar Lankaran Football Club v. Fédération Internationale de Football Association (FIFA), award of 9 July 2015

Arbitration CAS 2013/A/3432 Manchester United FC v. Empoli FC S.p.A., award of 21 July 2014

Arbitration CAS 2005/A/940 Abel Xavier v. Hannover 96, award of 6 June 2006

Arbitration CAS 2012/A/2786 FC Spartak a.s v. Fédération Internationale de Football Association (FIFA), award of 29 August 2012

Arbitration CAS 2014/A/3547 Club Grenoble Football 38 v. Sporting Clube de Portugal, award of 5 march 2015

Arbitration CAS 2006/A/1141 M.P. v. FIFA & PFC Krilja Sovetov, order of 31 August 2006

Arbitration CAS 2007/A/1429 Bayal Sall v. FIFA and IK Start & CAS 2007/A/1442 ASSE Loire v. FIFA and IK Start, award of 25 June 2008

Arbitration CAS 2008/A/1731 FC Zorya v. Almir Sulejmanovich, award of 31 August 2009

Arbitration CAS 2007/A/1274 M. v. Ittihad Club, award of 18 December 2007

Arbitration CAS 2016/A/4898 FC Torpedo Moscow v. Adam Kokoszka, award of 24 August 2017

Panel: Mr Chris Georghiades (Cyprus), President; Mr Stephan Netzle (Switzerland); Mr Rui Botica Santos (Portugal)

Arbitration CAS 2014/A/3497 SK Slavia Praha v. Genoa Cricket and Football Club, award of 5 September 2014

Arbitration CAS 2006/A/1189 IFK Norrköping v. Trinité Sports FC & Fédération Française de Football (FFF), award of 24 May 2007

Arbitration CAS 2015/A/4027 Udinese Calcio S.p.A v. Österreichischer Fussball-Verband (ÖFB), award of 5 December 2016

Arbitration CAS 2015/A/4186 FK Bohemians Praha v. Fédération Internationale de Football Association (FIFA), award of 30 May 2016

Arbitration CAS 2007/A/1367 FC Metallurg v. Leo Lerinc, order of 5 March Panel: Mr. Otto de Witt Wijnen (the Netherlands), Sole Arbitrator

Arbitration CAS 2005/A/899 FC Aris Thessaloniki v. FIFA & New Panionios N.F.C., award of 15 July 2005

Arbitration CAS 2010/A/2140 FK Zeljeznicar v. Racing Club Dakar & Fédération Internationale de Football Association (FIFA), award of 8 September 2010

Arbitration CAS 2016/A/4518 FC Porto v. Hellas Verona FC & Club Atlético River Plate, award of 26 January 2017

Panel: Mr José María Alonso Puig (Spain), President; Prof. Petros Mavroidis (Greece); Mr Manfred Nan (The Netherlands)

Arbitration CAS 2008/A/1677 Alexis Enam v. Club Al Ittihad Tripoli, order of 15 December 2008

CAS 2013/A/3372 S.C. FC

Panel: Prof. Petros Mavroidis (Greece), President; Mr Rui Botica Santos (Portugal); Prof. Ulrich Haas (Germany)

Panel: Prof. Luigi Fumagalli (Italy), President; Mr José Juan Pintó (Spain); Mr Lars Hilliger (Denmark)

Arbitration CAS 2013/A/3283 Fudbalski klub Partizan v. Sao Caetano Futebol LTDA, award of 1 April 2014

Arbitration CAS 2009/A/1781 FK Siad Most v. Clube Esportivo Bento Gonçalves, award of 12 October 2009

Arbitration CAS 2015/A/4342 Al-Jazira Football Sports Company v. Ricardo de Oliveira, award of 24 May 2016

Arbitration CAS 2012/A/2733 Stichting Heracles Almelo v. FC Flora Tallinn, award of 27 November 2012

Arbitration CAS 2015/A/3877 Pésci MFC v. Reggina Calcio, award of 3 August 2015

Arbitration CAS 2006/A/1077 Incheon United FC v. Dragan Stojisavljevic, award of 20 October 2006

Arbitration CAS 2015/A/4176 Club Atlético River Plate v. AS Trencin & Iván Santiago Díaz, award of 4 April 2016

Arbitration CAS 2012/A/2944 Genoa Cricket and Football Club S.p.A. v. Club Bella Vista, award of 3 April 2013

Arbitration CAS 2012/A/2981 CD Nacional v. FK Sutjeska, order of 19 December 2012

Arbitration CAS 2015/A/3894 Khazar Lankaran Football Club v. Eder Jose Oliveira Bonfim, award of 26 August 2015

Club Sportif Sfaxien ( the Appellant ) is a football club affiliated to the Tunisian Football Federation.

Arbitration CAS 2012/A/3007 Mini FC Sinara v. Sergey Leonidovich Skorovich, award of 29 November 2013

Arbitration CAS 2012/A/2904 FK Baník Most v. Asociación Atlética Argentinos Juniors, award of 11 March 2013

Arbitration CAS 2008/A/1602 A. v. Caykur Rizespor Kulübü Dernegi & Turkish Football Federation (TFF), award on jurisdiction of 20 February 2009

Arbitration CAS 2010/A/2078 Gabros International Football Club v. Hertha BSC Berlin, award of 16 November 2010

Arbitration CAS 2013/A/3109 FC Steaua Bucuresti v. Rafal Grzelak, award of 24 October Panel: Mr Vít Horáček (Czech Republic), Sole Arbitrator

Arbitration CAS 2009/A/1893 Panionios v. Al-Ahly SC, award of 10 August 2010

Arbitration CAS 2016/A/4875 Liaoning Football Club v. Erik Cosmin Bicfalvi, award of 15 May 2017

Arbitration CAS 2012/A/2850 Ipatinga FC v. Fédération Internationale de Football Association (FIFA), award of 23 January 2013

Arbitration CAS 2013/A/3379 Club Gaziantepspor v. Santos Futebol Clube, award of 8 May 2014

Transcription:

Decision of the Dispute Resolution Chamber passed in Zurich, Switzerland, on 14 September 2007, in the following composition: Slim Aloulou (Tunisia), Chairman Theo van Seggelen (Netherlands), member Gerardo Movilla (Spain), member Rinaldo Martorelli (Brazil), member Joaquim Evangelista (Portugal), member Philippe Diallo (France), member Ivan Gazidis (U.S.A.), member Zola Malvern Percival Majavu (South Africa), member Essa M. Saleh Al-Housani (U.A.E.), member on a matter between the club, X represented by Mr. V, attorney-at-law the club, Y, and Deleted: Domingos Silva Alves Uniao de Lamas Formatted: Font: Not Bold Deleted:, Portugal Deleted: France and the club, Z as Intervening party, Portugal regarding the distribution of solidarity contribution in connection with the player, P. Deleted: Roberto Luis Gaspar Deus Severo ( Beto )./

I. Facts of the case 1. The player, P, was born on 3 May 1976. 2. According to the player passport issued by and the explanations of the Football Federation of X, the player was formerly registered with X on a loan basis (from Z) as from 18 August 1995 until 31 July 1996. 3. The Football Federation of Y has confirmed that the player was registered with Y on 27 January 2006. 4. On 15 September 2006, X lodged a claim in front of the Dispute Resolution Chamber (DRC) against Y for payment of its proportion of the solidarity contribution on the basis of the definitive transfer of the player from Z to Y and art. 21 and Annex 5 of the Regulations for the Status and Transfer of Players. 5. The relevant transfer agreement contains the amount of EUR 1,300,000 as compensation for the definitive transfer of the player. 6. Therefore, X maintains being entitled to 10% of the 5% solidarity contribution, i.e. the amount of EUR 6,500. In addition, X claims payment of 5% interest as of the 31 st day of the player s registration with Y. 7. In reply to the claim, Y refers to the transfer agreement that it signed with Z on 20 January 2006, in accordance with which Z is responsible for the distribution of the solidarity contribution. Therefore, Y maintains that it has valid reasons for not having remitted the solidarity contribution to X. 8. After having been informed of the jurisprudence of the DRC in similar matters, Y indicated that it would be willing to pay the relevant amount of solidarity contribution to X and asks that Z then reimburses to Y the same amount of money. 9. Z, after having been provided with a copy of the entire file and information on the jurisprudence of the Dispute Resolution Chamber, has been invited to intervene in the present matter and points out that the player was registered on a free loan basis with X and that therefore X cannot be considered as a former club. 10. Finally, Z asserts that out of the EUR 1,300,000 transfer compensation it in fact only received EUR 250,000. That is, EUR 500,000 were compensated with a credit to the same amount of Y over Z and EUR 550,000 of the compensation was delivered to P. In this respect, Z submitted a copy of the agreement that it signed with the player, Deleted: Roberto Luis Gaspar Deus Severo (hereinafter: Beto), Formatted: Line spacing: Exactly 15 pt Deleted: Portugal Formatted: Font: 11.5 pt Formatted: Font: 11.5 pt Uniao de Lamas (hereinafter: Lamas) on a loan basis (from Sporting SAD) as from 19 September 1994 until 31 July 1995. Deleted: French Deleted: 3... [1] Deleted: (hereinafter:... [2]... [3]... [4]

P, on the termination of their employment contract by mutual consent, in accordance with which the player was entitled to receive from Z the amount of EUR 550,000. 11. Z further points out that until the year 2000, the sportive season in the country of X started on 1 August and ended on 31 July and that therefore X would be entitled to receive 9,53% of the 5% solidarity contribution. 12. X agrees with the pro rata calculation put forward by Z but rejects the other arguments submitted by Z. X insists that Y shall pay the solidarity contribution on the basis of the transfer compensation of EUR 1,300,000. II. Considerations of the Dispute Resolution Chamber Deleted: Portugal Deleted: 8,66% 1. First of all, the Dispute Resolution Chamber analysed whether it was competent to deal with the matter at stake. In this respect, it referred to art. 18 paras. 2 and 3 of the Rules Governing the Procedures of the Players Status Committee and the Dispute Resolution Chamber. The present matter was submitted to FIFA on 15 September 2006, as a consequence the Chamber concluded that the revised Rules Governing Procedures (edition 2005) on matters pending before the decision making bodies of FIFA are applicable to the matter at hand. Deleted: 3 2. With regard to the competence of the Chamber, art. 3 par. 1 of the abovementioned Rules states that the Dispute Resolution Chamber shall examine its jurisdiction in the light of articles 22 to 24 of the current version of the Regulations for the Status and Transfer of Players (edition 2005). In accordance with art. 24 par. 1 in combination with art. 22 (d) of the aforementioned Regulations, the Dispute Resolution Chamber shall adjudicate on disputes between two clubs belonging to different Associations related to solidarity mechanism. 3. As a consequence, the Dispute Resolution Chamber is the competent body to decide on the present litigation concerning the distribution of the solidarity contribution claimed by X in connection with the transfer of the professional P during the course of a contract. 4. Subsequently, the members of the Chamber analyzed which edition of the Regulations for the Status and Transfer of Players should be applicable as to the substance of the matter. In this respect, the Chamber referred to art. 26 par. 1 and 2 of the Regulations for the Status and Transfer of Players (edition 2005) in the modified version in accordance with the FIFA circular no. 995 dated 23 September 2005. Furthermore, it acknowledged that the professional had been registered for his new club on 27 January 2006. Equally, the Chamber took note that the claim was lodged at FIFA on 15 September 2006. In view of the aforementioned, the Deleted: Roberto Luis Gaspar Deus Severo Deleted: 3 Solidarity contribution in connection with the player, Roberto Luis Gaspar Deus Severo (Clube de Futebol Uniao de Lamas / Girondins de Sporting SAD)

Chamber concluded that the current FIFA Regulations for the Status and Transfer of Players (edition 2005, hereafter: the Regulations) are applicable to the case at hand as to the substance. 5. Once its competence and the applicable Regulations were thus established, the Dispute Resolution Chamber (DRC or Chamber) went on to deal with the substance of the case. The members of the Chamber carefully studied the facts outlined above, which show that the player, P, was transferred from Z to Y on a definitive basis and was registered with the latter on 27 January 2006. 6. To this end, Z and Y signed a transfer agreement in accordance with which Y and Z agreed on a transfer compensation of EUR 1,300,000 payable by Y to Z. 7. The members of the Chamber recalled that as established in art. 21 of the Regulations in conjunction with art. 1 of Annex 5 of the Regulations, 5% of any compensation (with the exception of training compensation) paid to the player s former club shall be deducted from the total amount of this compensation and distributed by the player s new club as a solidarity contribution to the club(s) involved in the player s training and education in proportion to the number of years that the player has been registered with the relevant club(s) between the sporting seasons of his 12 th and 23 rd birthdays. 8. The Chamber took into account that Y, i.e. the player s new club, rejects the claim put forward by X maintaining that according to the relevant transfer agreement Z is responsible for the distribution of the solidarity contribution. Obviously, Y has omitted to deduct 5% from the relevant transfer compensation relating to the solidarity mechanism in accordance with the applicable Regulations. 9. However, after having been informed about the jurisprudence of the Chamber in similar cases, Y has confirmed that it would be willing to pay the relevant amount of solidarity contribution to X and asked that Z then reimburses to Y the same amount of money. 10. Subsequently, the Chamber took note of the fact that, on the other hand, Z considered that X cannot be considered a former club of the player in view of the circumstance that P was registered with X on a free loan basis. 11. Moreover, Z asserts that in fact it only received the amount of EUR 250,000 out of the total compensation of EUR 1,300,000 due to the fact that EUR 550,000 were payable by Z to P and EUR 500,000 were compensated with Z s debt to the same amount towards Y in connection with the transfer of another player. 12. In this regard, first of all, the Chamber once again referred to its jurisprudence applied in similar cases, in accordance with which the player s new club is ordered Deleted: Roberto Luis Gaspar Deus Severo Deleted: Sporting S Deleted: AD (Portugal) Formatted: Bullets and Numbering Deleted: between the seasons of the player s 12 th and 23 rd birthdays. Deleted: the Portuguese club, Sporting SAD, s Solidarity contribution in connection with the player, Roberto Luis Gaspar Deus Severo (Clube de Futebol Uniao de Lamas / Girondins de Sporting SAD)

to remit the relevant proportion(s) of the 5% solidarity contribution to the club(s) involved in the player s training in strict application of art. 21 and Annex 5 of the Regulations. At the same time, the player s former club is ordered to reimburse the same proportion(s) of the 5% of the compensation that it received from the player s new club. 13. In this context, the Chamber once more pointed out that according to art. 1 of Annex 5 of the Regulations, inter alia, the new club shall deduct the 5% solidarity contribution from the amount of compensation agreed upon with the player s former club. 14. Therefore, and in consideration of the said jurisprudence, the Dispute Resolution Chamber decided to reject the argument of Y. 15. The Chamber then turned its attention to the position of Z and pointed out that in accordance with art. 10 par. 1 of the Regulations a loan is subject to the same rules as apply to the transfer of players, including the provisions on training compensation and solidarity mechanism. With respect to the matter at stake, the Chamber deemed it important to highlight that it is irrelevant as to whether a compensation was at the basis of such transfer on a loan basis to the player s former club, i.e. X. 16. Furthermore, Z maintains that it only received EUR 250,000 out of the total transfer compensation of EUR 1,300,000 for the reasons set out under points I.10 and II.11. In this regard and in connection with the matter at hand, the Chamber concurred that the amount of money agreed upon between the player s former and new club over the transfer of the player constitutes the monetary source from which the 5% shall be deducted and distributed by the new club as a solidarity contribution. 17. Therefore, the Chamber decided to reject the arguments put forward by Z. 18. Having ascertained that the compensation agreed upon by and between Z and Y for the transfer of the player P is EUR 1,300,000, the Chamber turned to the calculation of the amount of solidarity contribution unmistakably due to X in accordance with art. 21 of the Regulations in combination with Annex 5 of the Regulations. In this context, the members of the Chamber pointed out that such calculation shall be based on the position of X and Y in the present dispute as well as the relevant facts relating to the period of registration of the player in question with X. The Chamber also referred to art. 1 of Annex 5 of the Regulations, which provides the figures for the distribution of the solidarity contribution, according to the time the player was registered with the clubs involved. 19. Considering that the player, P, born on 3 May 1976, was registered with X as from 18 August 1995 until 31 July 1996, the Chamber established that, in accordance Deleted:. Deleted: <#>To be more precise, any amount of money from the transfer compensation that effectively has not been paid to the player s former club in the light of the reimbursement of a debt of the former club towards the new club or any amount of money from the transfer compensation that has been transmitted to another party involved in the transfer, e.g. the player, shall not be deductible from such monetary source for the purpose of calculating the relevant amount of solidarity contribution. Formatted: Bullets and Numbering Deleted: 9 Deleted: Deleted: In this context, the members of the Chamber recalled that Lamas agreed with the calculation put forward by Sporting SAD. According to Sporting SAD, Lamas would be entitled to receive 8,66% of the 5% solidarity contribution taking into consideration the relevant sportive season in... [5] Deleted: 20 Solidarity contribution in... [6]

with art. 1 of Annex 5 of the Regulations, X is entitled to receive 9,16% of the 5% of the compensation paid in relation with the transfer of the player P from Z to Y. 20. Based on all of the above, the Dispute Resolution Chamber decided that Y must pay to X solidarity contribution in the amount of EUR 5,954, i.e. 9,16% of 5% of the aforementioned compensation, and that Z must reimburse the amount of EUR 5,954 to Y. 21. Taking into consideration X s claim as well as art. 2 par. 1 of Annex 5 of the Regulations, the Chamber decided that Y has to pay interest at 5% p.a. over the amount due as solidarity contribution as of the 31 st day of the registration of the player, P, with Y, i.e. as of 27 February 2006. III. Decision of the Dispute Resolution Chamber 1. The claim lodged by X is partially accepted. 2. Y has to pay to X the amount of EUR 5,954 plus 5% interest p.a. applicable as of 27 February 2006 within 30 days as from the date of notification of this decision. 3. If the sum of EUR 5,954 and the pertinent interest are not paid by Y within the aforementioned time limit, the present matter shall be reported to FIFA s Disciplinary Committee for its consideration and decision. 4. X is directed to inform Y immediately of the account number to which the remittance is to be made and to notify the Dispute Resolution Chamber of every payment received. 5. Any further claim of X is rejected. 6. Z has to reimburse to Y the amount of EUR 5,954 plus 5% interest p.a. applicable as of 27 February 2006 within 30 days as from the date of notification of this decision. 7. If the sum of EUR 5,954 and the pertinent interest are not paid by Z within the aforementioned deadline, the present matter shall be reported to FIFA s Disciplinary Committee for its consideration and decision. Deleted: 5 Deleted:,629 Deleted: 8,66% Deleted: 1 Uniao de Lamas Uniao de Lamas Uniao de Lamas Deleted: 5 Deleted: 6 Solidarity contribution in connection with the player, Roberto Luis Gaspar Deus Severo (Clube de Futebol Uniao de Lamas / Girondins de Sporting SAD)

8. Y is directed to inform Z immediately of the account number to which the remittance is to be made and to notify the Dispute Resolution Chamber of every payment received. 9. According to art. 61 par. 1 of the FIFA Statutes, this decision may be appealed against before the Court of Arbitration for Sport (CAS). The statement of appeal must be sent to the CAS directly within 21 days of receipt of notification of this decision and shall contain all the elements in accordance with point 2 of the directives issued by the CAS, a copy of which we enclose hereto. Within another 10 days following the expiry of the time limit for filing the statement of appeal, the appellant shall file a brief stating the facts and legal arguments giving rise to the appeal with the CAS (cf. point 4 of the directives).the full address and contact numbers of the CAS are the following: Deleted: 7 8 Deleted: Any further claim of Clube de Futebol Uniao de Lamas is rejected. 9. For the Dispute Resolution Chamber: Avenue de Beaumont 2 1012 Lausanne Switzerland Tel: +41 21 613 50 00 Fax: +41 21 613 50 01 e-mail: info@tas-cas.org www.tas-cas.org Markus Kattner Deputy General Secretary Deleted: Jérôme Valcke Enclosed: CAS directives Solidarity contribution in connection with the player, Roberto Luis Gaspar Deus Severo (Clube de Futebol Uniao de Lamas / Girondins de Sporting SAD)

Page 2: [1] Deleted ecl1072 18.02.2008 13:02:00 FC Girondins de Page 2: [2] Deleted ecl1072 18.02.2008 13:03:00 (hereinafter: Girondins) Page 2: [3] Deleted ecl1072 18.02.2008 13:03:00 Sporting SAD (Portugal) Page 1: [4] Deleted ecl1072 13.12.2007 15:43:00 Solidarity contribution in connection with the player, Roberto Luis Gaspar Deus Severo (Clube de Futebol Uniao de Lamas / Girondins de Sporting SAD) Page 5: [5] Deleted ecl1072 13.12.2007 15:29:00 In this context, the members of the Chamber recalled that Lamas agreed with the calculation put forward by Sporting SAD. According to Sporting SAD, Lamas would be entitled to receive 8,66% of the 5% solidarity contribution taking into consideration the relevant sportive season in Portugal (cf. point I.11 above). Page 1: [6] Deleted ecl1072 13.12.2007 15:43:00 Solidarity contribution in connection with the player, Roberto Luis Gaspar Deus Severo 6 (Clube de Futebol Uniao de Lamas / Girondins de Sporting SAD) 6