EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS LĒMUMS

Similar documents
ECB-PUBLIC DECISION (EU) 2018/[XX*] OF THE EUROPEAN CENTRAL BANK. of 29 November 2018

Five-yearly adjustment based on population and GDP data from European Commission. 16 national central banks to have higher share, 12 lower share

Progress of European integration

of 20 August 2013 amending Decree No 9/2010 Národná banka Slovenska on the professional

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 127. panta 2. punkta pirmo un ceturto ievilkumu,

ECB-PUBLIC DECISION OF THE EUROPEAN CENTRAL BANK. of 29 August 2013

THE ANNUAL FINANCIAL STATEMENTS

THE IMPACT OF THE ECB s DECISIONS ON THE MONETARY DEVELOPMENT IN THE EUROAREA 1

Annex 8 - Complementary key words

THE ANNUAL FINANCIAL STATEMENTS

The AnnuAl FinAnciAl STATemenTS of The BAnk of lithuania 2012 VILNIUS 2013

C H A P T E R 1 1 INSTITUTIONAL DEVELOPMENTS

Veiko Belials 2012 A large boulder indulging in the sun Photograph taken in the framework of the year of forests photo project There is life in the

How much does it cost to make a payment?

Compliance Table - Guidelines

Compliance Table. EBA/GL/2013/01 Appendix May 2014

Compliance Table - Guidelines

Guidelines compliance table

Compliance Table - Guidelines

Guidelines compliance table

Integrated central bank collateral management services

Guidelines compliance table

Compliance Table - Guidelines

Guidelines compliance table

Compliance Table - Guidelines

Guidelines compliance table

Compliance Table - Guidelines

CCBM2 and T2S Where do we stand?

Joint Guidelines Compliance Table

Compliance Table - Guidelines

Balance Sheet as at 31 December 2002

ECCBSO European Committee of Central Balance Sheet Data Offices

Primary intermediate objective Description measure Implementation date. by residential real estate in Belgium.

Foreign exchange reserves and operations of the Eurosystem

Balance Sheet as at 31 December 2001

ECCBSO European Committee of Central Balance Sheet Data Offices

EUROPEAN UNION BANKING. PAST, PRESENT AND FUTURE

Compliance table for Guidelines on product oversight and governance arrangements for retail banking product

Recommendations compliance table

Guidelines compliance table

CLASSIFICATION AND TERMINOLOGY OF FINANCIAL ASSETS AND LIABILITIES IN THE 1993 SNA REV 1

FIRST DIALOGUE MEETING

European Supervisory Authorities still playing second fiddle to national financial regulators

LATVIJAS BANKAS PADOME gada 27. oktobrī Kārtība (iekšējie noteikumi) Nr. 261/1 Rīgā

Recommendations compliance table

The Eurosystem Household Finance and Consumption Survey

Guidelines compliance table

OPINION OF THE EUROPEAN CENTRAL BANK

VIP SERVICES TERMS AND CONDITIONS / VIP PAKALPOJUMU NOTEIKUMI UN NOSACĪJUMI

One currency for one Europe The road to the euro. Economic and Financial Affairs

Introduction to the. Eurosystem. Household Finance and Consumption Survey

Guidelines compliance table

ņemot vērā Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas Statūtus un jo īpaši to 3.1. pantu, 22. pantu un panta pirmo ievilkumu,

econstor Make Your Publications Visible.

Guidelines compliance table

CORRESPONDENT CENTRAL BANKING MODEL (CCBM)

(N) Vispārīgie noteikumi par starptautisko MasterCard Platinum kredītkarti

Guidelines compliance table

ANSWERS TO THE QUESTIONS ASKED BY THE INTERESTED SUPPLIERS, PROVIDED BY THE PROCUREMENT COMMISSION ON

Guidelines compliance table

Guidelines compliance table

Guidelines compliance table

FINAL OUTCOME PMG MEETING 06 June 2017 from 10:30 until 17:00

Guidelines compliance table

One currency for one Europe The road to the euro

target annual report 2009

Guidelines compliance table

Correspondent central banking model (CCBM) Procedures for Eurosystem counterparties

GENERAL TERMS AND CONDITIONS ON OPENING AND SERVICING SECURITIES ACCOUNTS VISPĀRĪGIE NOTEIKUMI PAR VĒRTSPAPĪRU KONTU ATVĒRŠANU UN APKALPOŠANU

Elektroniskās klīringa sistēmas SEPA atbilstības pašnovērtējums gada 25. augustā.

Money & Credit: Monetary Aggregates in Eurozone

The repo market, the public debt management and the implementation of the ECB monetary policy

Quantitative Easing in the Eurozone. It s Possible without Fiscal Transfers

A. Introductory remarks and approval of the agenda

RECENT DEVELOPMENTS IN SUPERVISORY STRUCTURES IN THE EU MEMBER STATES ( )

INSURANCE INSURANCE AND AND PENSIONS RELOADED RELOADED PROGRAMME. 22 November TH ANNUAL CONFERENCE. #EIOPAconference

KONTU APKALPOŠANAS UN KARŠU LIETOŠANAS NOTEIKUMI

ECCBSO, a tool for the analysis of Non-financial corporations CONTENT: 1. A global world: increasing need of microdata to understand it

A central bank s views on the latest developments in the use of cash

Global Economic Briefing: Global Monetary Aggregates

6. Banking supervision 30

Programme. 6 th EIOPA Annual Conference Exploring new horizons. Tuesday, 18 October 2016 Frankfurt am Main

ANNUAL REPORT 1998 EUROPEAN CENTRAL BANK EN ECB EZB EKT BCE EKP ANNUAL REPORT

Grozījumi "Kapitāla pietiekamības novērtēšanas procesa izveides normatīvajos noteikumos"

90 ECB. table 12 payment traffic in target2

Guidelines compliance table

tā turpmāka uzturēšana minētajam mērķim pēc Bankas ieskatiem vairs nav nepieciešama.

The Washington Agreement on Gold

Financial Institutions

MACROECONOMIC AND FINANCIAL STABILITY CHALLENGES FOR ACCEDING AND CANDIDATE COUNTRIES N O. 4 8 / J U LY

VISPĀRĪGIE NOTEIKUMI TIRGOTĀJA LĪGUMAM PAR NORĒĶINU KARŠU PIEŅEMŠANU

The EUROPEAN SUPERVISOR EDUCATION INITIATIVE (ESE) presents the seminar on ILAAP EVALUATION OF LIQUIDITY RISK MANAGEMENT

EIROPAS PARLAMENTS Budžeta kontroles komiteja DARBA DOKUMENTS

Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA. attiecībā uz naudas pārvedumiem pievienoto informāciju par maksātāju. (iesniegusi Komisija)

The single monetary policy and its decentralised implementation: An assessment

Requirements for the Development of Latvian Agricultural Risk Management System Prasības Latvijas lauksaimniecības riska vadības sistēmas attīstībai

E UROPEAN MONETARY INSTITUTE ANNUAL REPORT 1997

OPINION OF THE EUROPEAN CENTRAL BANK

European non-financial listed groups: Analysis of 2017 data Annexes

OPINION OF THE EUROPEAN CENTRAL BANK. of 21 September 2007

Transcription:

21.1.2014. Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 16/55 EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS LĒMUMS (2013. gada 29. augusts), ar kuru nosaka noteikumus un nosacījumus Eiropas Centrālās bankas kapitāla daļu pārvešanai starp nacionālajām centrālajām bankām un apmaksātā kapitāla koriģēšanai (ECB/2013/29) (2014/31/ES) EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PADOME, Eiropas Centrālās bankas kapitālu ( 4 ), ir noteikta procentuālā daļa, ko 2014. gada 1. janvārī ir pienākums apmaksāt to dalībvalstu nacionālajām centrālajām bankām, kuru valūta nav euro (tālāk tekstā ārpus eurozonas NCB ), ņemot vērā koriģēto kapitāla atslēgu. ņemot vērā Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas Statūtus un jo īpaši to 28.5. pantu, tā kā: (1) 2013. gada 29. augusta Lēmums ECB/2013/28 par nacionālo centrālo banku procentuālo daļu Eiropas Centrālās bankas kapitāla parakstīšanas atslēgā ( 1 ) nosaka katrai nacionālajai centrālajai bankai (NCB) piešķirto Eiropas Centrālās bankas (ECB) kapitāla parakstīšanas atslēgas svērumu korekciju (tālāk tekstā attiecīgi kapitāla atslēga un kapitāla atslēgas svērumi ). Šīs korekcijas dēļ ECB Padomei jānosaka noteikumi un nosacījumi kapitāla daļu pārvedumiem Eiropas Centrālo banku sistēmas (ECBS) dalībnieču nacionālo centrālo banku starpā 2013. gada 31. decembrī, lai nodrošinātu, ka šo daļu sadalījums atbilst veiktajām korekcijām. Tādēļ ir jāpieņem jauns ECB lēmums, ar ko atceļ 2013. gada 21. jūnija Lēmumu ECB/2013/18, ar ko nosaka noteikumus un nosacījumus Eiropas Centrālās bankas kapitāla daļu nodošanai starp nacionālajām centrālajām bankām un apmaksātā kapitāla koriģēšanai ( 2 ), un kas stājas spēkā 2014. gada 1. janvārī. (3) Eurozonas NCB, izņemot Latvijas Banku, saskaņā ar 2013. gada 21. jūnija Lēmumu ECB/2013/19 par to, kā dalībvalstu, kuru valūta ir euro, nacionālās centrālās bankas apmaksā Eiropas Centrālās bankas kapitālu ( 5 ), jau ir apmaksājušas savas daļas ECB parakstītajā kapitālā. Ņemot to vērā, Lēmuma ECB/2013/30 2. panta 1. punkts nosaka, ka eurozonas NCB pārved ECB papildu summu vai attiecīgi saņem summu atpakaļ no ECB, lai panāktu atbilstību Lēmuma ECB/2013/30 1. panta tabulā norādītajām summām. (4) Turklāt atsevišķā ECB Padomes lēmumā par to, kā Latvijas Banka apmaksā kapitālu, pārved ārējo rezervju aktīvus un veic iemaksas Eiropas Centrālās bankas rezervēs un uzkrājumos, tiks noteikts, ka Latvijas Bankai, kas 2014. gada 1. janvārī kļūs par eurozonas NCB, ir pienākums apmaksāt tās parakstītā ECB kapitāla atlikušo daļu, lai panāktu atbilstību summai, kas pretī tās nosaukumam norādīta Lēmuma ECB/2013/30 1. panta tabulā, ņemot vērā koriģēto kapitāla atslēgu. (2) 2013. gada 29. augusta Lēmumā ECB/2013/30 par to, kā dalībvalstu, kuru valūta ir euro, nacionālās centrālās bankas apmaksā Eiropas Centrālās bankas kapitālu ( 3 ), ir noteikts, kādā veidā un kādā apmērā to dalībvalstu nacionālajām centrālajām bankām, kuru valūta ir euro (tālāk tekstā eurozonas NCB ), ir pienākums apmaksāt ECB kapitālu, ņemot vērā koriģēto kapitāla atslēgu. 2013. gada 30. augusta Lēmumā ECB/2013/31 par to, kā ārpus eurozonas nacionālās centrālās bankas apmaksā ( 1 ) Skatīt šā Oficiālā Vēstneša 53. lpp. ( 2 ) OV L 187, 6.7.2013., 17. lpp. ( 3 ) Skatīt šā Oficiālā Vēstneša 61. lpp. (5) Līdzīgi tam ārpus eurozonas NCB jau ir apmaksājušas procentuālu daļu no savām daļām ECB parakstītajā kapitālā, kā noteikts 2013. gada 21. jūnija Lēmumā ECB/2013/20 par to, kā ārpus eurozonas dalībvalstu nacionālās centrālās bankas apmaksā Eiropas Centrālās bankas kapitālu ( 6 ). Ņemot to vērā, Lēmuma ECB/2013/31 2. panta 1. punkts nosaka, ka tās vai nu pārved ECB papildu summu, vai attiecīgi saņem summu atpakaļ no ECB, lai panāktu atbilstību Lēmuma ECB/2013/31 1. panta tabulas trešajā ailē norādītajām summām, ( 4 ) Skatīt šā Oficiālā Vēstneša 63. lpp. ( 5 ) OV L 187, 6.7.2013., 23. lpp. ( 6 ) OV L 187, 6.7.2013., 25. lpp.

L 16/56 Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis 21.1.2014. IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 1. pants Kapitāla daļu pārvedums Ņemot vērā ECB kapitāla daļu, kuru katra NCB būs parakstījusi 2013. gada 31. decembrī, un ECB kapitāla daļu, kuru katra NCB 2014. gada 1. janvārī parakstīs atbilstoši kapitāla atslēgas svērumu korekcijai, kas noteikta Lēmuma ECB/2013/28 2. pantā, NCB nodod kapitāla daļas viena otrai, izmantojot pārvedumus uz ECB un no ECB, lai nodrošinātu, ka kapitāla daļu sadalījums 2014. gada 1. janvārī atbilst koriģētajiem svērumiem. Līdz ar to tiek uzskatīts, ka ikviena NCB, pamatojoties uz šo pantu un nepiemērojot citas formalitātes vai tiesību aktus, 2014. gada 1. janvārī pārved vai attiecīgi saņem ECB parakstītā kapitāla daļu, kas norādīta šā lēmuma I pielikuma tabulas ceturtajā ailē, iepretim tās nosaukumam; + norāda uz kapitāla daļu, ko ECB pārved uz attiecīgo NCB, savukārt norāda uz kapitāla daļu, ko attiecīgā NCB pārved uz ECB. 2. pants Apmaksātā kapitāla korekcija 1. Ņemot vērā ECB kapitālu, ko katra NCB jau ir apmaksājusi, un ECB kapitālu, ko katra NCB apmaksā 2014. gada 1. janvārī, kā tas attiecībā uz eurozonas NCB izklāstīts Lēmuma ECB/2013/30 1. pantā, bet attiecībā uz ārpus eurozonas NCB Lēmuma ECB/2013/31 1. pantā, katra NCB pirmajā Eiropas Automatizētās reālā laika bruto norēķinu sistēmas (TARGET2) darba dienā pēc 2014. gada 1. janvāra pārved vai saņem neto summu, kas pretī tās nosaukumam norādīta šā lēmuma II pielikuma tabulas ceturtajā ailē, kurā + nozīmē summu, ko NCB pārved ECB, bet nozīmē summu, ko ECB pārved šai NCB. 2. Pirmajā TARGET2 darba dienā pēc 2014. gada 1. janvāra ECB un tās NCB, uz kurām attiecas pienākums pārvest summas saskaņā ar 1. punktu, katra atsevišķi pārved laikā no 2014. gada 1. janvāra līdz pārveduma dienai uzkrājušos procentu maksājumus par attiecīgajām summām, kas tām jāpārved. Šo procentu maksātāji un saņēmēji ir to summu maksātāji vai attiecīgi saņēmēji, par kurām šie procenti ir uzkrājušies. 3. pants Vispārīgie noteikumi 1. Pārvedumus, kas norādīti 2. pantā, veic, izmantojot TARGET2. 2. Ja NCB nav pieejas TARGET2, 2. pantā minētās summas pārved uz kontu, ko pienācīgā laikā norāda ECB vai NCB. 3. Saskaņā ar 2. panta 2. punktu uzkrātos procentus aprēķina par katru dienu, izmantojot faktisko vairāk nekā 360 dienu aprēķināšanas metodi un likmi, kas atbilst Eurosistēmas galveno refinansēšanas operāciju konkursa procedūrās lietotajai robežlikmei. 4. ECB un tās NCB, uz kurām attiecas pienākums veikt pārvedumus saskaņā ar 2. pantu, dod pienācīgus norādījumus, kas vajadzīgi, lai pārvedumus veiktu laikus. 4. pants Stāšanās spēkā un atcelšana 1. Šis lēmums stājas spēkā 2014. gada 1. janvārī. 2. Ar šo no 2014. gada 1. janvāra tiek atcelts Lēmums ECB/2013/18. 3. Atsauces uz Lēmumu ECB/2013/18 uzskata par atsaucēm uz šo lēmumu. Frankfurtē pie Mainas, 2013. gada 29. augustā ECB prezidents Mario DRAGHI

21.1.2014. Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 16/57 I PIELIKUMS NCB PARAKSTĪTAIS KAPITĀLS Parakstītā daļa 2013. gada 31. decembrī Parakstītā daļa no 2014. gada 1. janvāra Pārvedamā daļa Eurozonas NCB Nationale Bank van België / Banque nationale de Belgique 261 705 370,91 268 222 025,17 6 516 654,26 Deutsche Bundesbank 2 030 803 801,28 1 948 208 997,34 82 594 803,94 Eesti Pank 19 268 512,58 20 870 613,63 1 602 101,05 Banc Ceannais na héireann / Central Bank of Ireland 120 276 653,55 125 645 857,06 5 369 203,51 Bank of Greece 210 903 612,74 220 094 043,74 9 190 431,00 Banco de España 893 420 308,48 957 028 050,02 63 607 741,54 Banque de France 1 530 028 149,23 1 534 899 402,41 4 871 253,18 Banca d Italia 1 348 471 130,66 1 332 644 970,33 15 826 160,33 Central Bank of Cyprus 14 429 734,42 16 378 235,70 1 948 501,28 Latvijas Banka 29 682 169,38 30 537 344,94 855 175,56 Banque centrale du Luxembourg 18 824 687,29 21 974 764,35 3 150 077,06 Bank Ċentrali ta Malta / Central Bank of Malta 6 873 879,49 7 014 604,58 140 725,09 De Nederlandsche Bank 429 352 255,40 433 379 158,03 4 026 902,63 Oesterreichische Nationalbank 209 680 386,94 212 505 713,78 2 825 326,84 Banco de Portugal 190 909 824,68 188 723 173,25 2 186 651,43 Banka Slovenije 35 397 773,12 37 400 399,43 2 002 626,31 Narodna banka Slovenska 74 486 873,65 83 623 179,61 9 136 305,96 Suomen Pankki 134 836 288,06 136 005 388,82 1 169 100,76 Ārpus eurozonas NCB Българска народна банка (Bulgārijas Nacionālā banka) 93 571 361,11 92 986 810,73 584 550,38 Česká národní banka 157 384 777,79 174 011 988,64 16 627 210,85

L 16/58 Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis 21.1.2014. Parakstītā daļa 2013. gada 31. decembrī Parakstītā daļa no 2014. gada 1. janvāra Pārvedamā daļa Danmarks Nationalbank 159 712 154,31 161 000 330,15 1 288 175,84 Hrvatska narodna banka 64 354 667,03 65 199 017,58 844 350,55 Lietuvos bankas 44 306 753,94 44 728 929,21 422 175,27 Magyar Nemzeti Bank 148 735 597,14 149 363 447,55 627 850,41 Narodowy Bank Polski 525 889 668,45 554 565 112,18 28 675 443,73 Banca Națională a României 264 660 597,84 281 709 983,98 17 049 386,14 Sveriges riksbank 244 775 059,86 246 041 585,69 1 266 525,83 Bank of England 1 562 265 020,29 1 480 243 941,72 82 021 078,57 Kopā ( 1 ) 10 825 007 069,61 10 825 007 069,61 0,00 ( 1 ) Noapaļošanas dēļ kopsumma var neatbilst visu norādīto skaitļu summai

21.1.2014. Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 16/59 II PIELIKUMS NCB APMAKSĀTAIS KAPITĀLS Apmaksātā daļa 2013. gada 31. decembrī Apmaksātā daļa no 2014. gada 1. janvāra Pārveduma summa Eurozonas NCB Nationale Bank van België / Banque nationale de Belgique 261 705 370,91 268 222 025,17 6 516 654,26 Deutsche Bundesbank 2 030 803 801,28 1 948 208 997,34 82 594 803,94 Eesti Pank 19 268 512,58 20 870 613,63 1 602 101,05 Banc Ceannais na héireann / Central Bank of Ireland 120 276 653,55 125 645 857,06 5 369 203,51 Bank of Greece 210 903 612,74 220 094 043,74 9 190 431,00 Banco de España 893 420 308,48 957 028 050,02 63 607 741,54 Banque de France 1 530 028 149,23 1 534 899 402,41 4 871 253,18 Banca d Italia 1 348 471 130,66 1 332 644 970,33 15 826 160,33 Central Bank of Cyprus 14 429 734,42 16 378 235,70 1 948 501,28 Latvijas Banka 1 113 081,35 30 537 344,94 29 424 263,59 Banque centrale du Luxembourg 18 824 687,29 21 974 764,35 3 150 077,06 Bank Ċentrali ta Malta / Central Bank of Malta 6 873 879,49 7 014 604,58 140 725,09 De Nederlandsche Bank 429 352 255,40 433 379 158,03 4 026 902,63 Oesterreichische Nationalbank 209 680 386,94 212 505 713,78 2 825 326,84 Banco de Portugal 190 909 824,68 188 723 173,25 2 186 651,43 Banka Slovenije 35 397 773,12 37 400 399,43 2 002 626,31 Narodna banka Slovenska 74 486 873,65 83 623 179,61 9 136 305,96 Suomen Pankki 134 836 288,06 136 005 388,82 1 169 100,76 Ārpus eurozonas NCB Българска народна банка (Bulgārijas Nacionālā banka) 3 508 926,04 3 487 005,40 21 920,64 Česká národní banka 5 901 929,17 6 525 449,57 623 520,40

L 16/60 Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis 21.1.2014. Apmaksātā daļa 2013. gada 31. decembrī Apmaksātā daļa no 2014. gada 1. janvāra Pārveduma summa Danmarks Nationalbank 5 989 205,79 6 037 512,38 48 306,59 Hrvatska narodna banka 2 413 300,01 2 444 963,16 31 663,15 Lietuvos bankas 1 661 503,27 1 677 334,85 15 831,58 Magyar Nemzeti Bank 5 577 584,89 5 601 129,28 23 544,39 Narodowy Bank Polski 19 720 862,57 20 796 191,71 1 075 329,14 Banca Națională a României 9 924 772,42 10 564 124,40 639 351,98 Sveriges riksbank 9 179 064,74 9 226 559,46 47 494,72 Bank of England 58 584 938,26 55 509 147,81 3 075 790,45 Kopā ( 1 ) 7 653 244 410,99 7 697 025 340,21 43 780 929,22 ( 1 ) Noapaļošanas dēļ kopsumma var neatbilst visu norādīto skaitļu summai.