JUDGMENT OF CASE 64/83

Size: px
Start display at page:

Download "JUDGMENT OF CASE 64/83"

Transcription

1 JUDGMENT OF CASE 64/83 In Case 64/83 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the French Cour de Cassation [Court of Cassation] for a preliminary ruling in the proceedings pending before that court between BUREAU CENTRAL FRANÇAIS and FONDS DE GARANTIE AUTOMOBILE AND OTHERS on the interpretation of Council Directive No 72/116/EEC of 24 April 1972 on the approximation of the laws of the Member States relating to insurance against civil liability in respect of the use of motor vehicles, and to the enforcement of the obligation to insure against such liability (Official Journal, English Special Edition 1972 (II), p. 360) and in particular of the concept of the territory "in which the vehicle is normaly based", THE COURT (First Chamber) composed of: T. Koopmans, President of Chamber, A. O'Keeffe and G. Bosco, Judges, Advocate General: Sir Gordon Slynn Registrar: P. Heim gives the following JUDGMENT Facts and Issues The facts of the case, the course of the procedure and the observations submitted pursuant to Article 20 of the Protocol on the Statute of the Court of Justice of the EEC may be summarized as follows: 1 Facts and written procedure On 18 July 1976, near Fontvieille (Bouches-du-Rhône, France), a car 690

2 BUREAU CENTRAL FRANÇAIS V FONDS DE GARANTIE AUTOMOBILE registered in Germany was in collision with another vehicle registered in France. The owner of the French vehicle and a female passenger in that vehicle who had been injured in the accident both commenced proceedings for compensation before the Tribunal de Grande Instance [Regional Court], Tarascón, against an occupant of the German car (who left the scene of the accident but who presented himself to the police next day) and the Bureau Central Français des Sociétés d'assurance contre les Accidents d'automobile [French national motor-vehicle accident insurers' bureau, hereinafter referred to as "the Bureau"], relying on an agreement made on 7 October 1972 between the national insurers' bureaux under Article 2 (2) of the Council Directive of 24 April During the proceedings before that court, it emerged that the German vehicle had been stolen and, consequently, its registration in the Federal Republic of Germany had been cancelled. In a judgment of 9 February 1979, the Tribunal de Grande Instance, Tarascón, decided that the Fonds de Garantie Automobile [Motor Vehicle Guarantee Fund, hereinafter referred to as "the Fund"], set up to meet claims arising out of accidents caused by uninsured vehicles, which the Bureau did not cover, was liable to compensate the owner of the French vehicle. The Bureau is one of the national bureaux set up in the context of the system of international insurance certificates ("green card"). One of the characteristics of that system is that it is based on agreements under private law entered into bilaterally between the national insurance bureaux using a standard form of contract known as the "uniform agreement between bureaux". Pursuant to those agreements, each national bureau undertakes, on the one hand, to settle claims arising in its own country out of accidents caused by vehicles registered in other member countries in respect of which a green card has been issued and, on the other, to reimburse foreign bureaux which have settled claims arising out of accidents caused by vehicles insured in its own country. The Fund appealed against the decision of the Tribunal de Grande Instance. In a judgment of 6 July 1981, the Cour d'appel [Court of Appeal], Aix-en- Provence, quashed the judgment of the court of first instance to the extent to which it held the Fund liable and declared "that the Bureau Central Français is liable for the damage arising from the accident in question, subject to any right to seek reimbursement from other persons". The Council Directive of 24 April 1972 set up a system whose essential characteristics are clearly set out in the last three recitals in the preamble thereto: "... the abolition of checks on green cards for vehicles normally based in a Member State entering the territory of another Member State can be effected by means of an agreement between the six national insurers' bureaux, whereby each national bureau would guarantee compensation in accordance with the provisions of national law in respect of any loss or injury giving entitlement to compensation caused in its territory by one of those vehicles, whether or not insured; such a guarantee agreement presupposes that all Community motor vehicles travelling in Community territory are covered by insurance;... the national law of each Member State 691

3 JUDGMENT OF CASE 64/83 should, therefore, provide for the compulsory insurance of vehicles against civil liability, the insurance to be valid throughout Community territory;... such national law may nevertheless provide for exemptions for certain persons and for certain types of vehicles;... the system provided for in this directive could be extended to vehicles normally based in the territory of any third country in respect of which the national bureaux of the six Member States have concluded a similar agreement." The provisions particularly relevant to the present case are : Article 1 (4) which defines the "territory in which the vehicle is normally based" as meaning: Article 2 (2), as amended, according to which : "As regards vehicles normally based in the territory of a Member State, the provisions of this directive, with the exception of Articles 3 and 4, shall take effect: After an agreement has been concluded between the nine national insurers' bureaux under the terms of which each national bureau guarantees the settlement, in accordance with the provisions of national law on compulsory insurance, of claims in respect of accidents occurring in its territory caused by vehicles normally based in the territory of another Member State, whether or not such vehicles are insured; From the date fixed by the Commission, upon its having ascertained in close cooperation with the Member States that such an agreement has been concluded; For the duration of that agreement." "The territory of the State in which the vehicle is registered; or In cases where no registration is required for a type of vehicle but the vehicle bears an insurance plate, or a distinguishing sign analogous to the registration plate, the territory of the State in which the insurance plate or the sign is issued; or In cases where neither registration plate nor insurance plate nor distinguishing sign is required for certain types of vehicle, the territory of the State in which the person who has custody of the vehicle is permanently resident;" and Pursuant to that directive, a supplementary agreement between national bureaux (mentioned above) was signed on 16 October Article 2 of that agreement provides as follows : "(a) When a motor vehicle normally based in a State whose bureau has signed the present agreement goes into the territory of another Member State, being a member of the EEC, and is there subject to compulsory third-party insurance in force in that territory, the owner, user and/or driver shall be deemed to be insured within the meaning of the Uniform Agreement between Bureaux and to be holders of a 692

4 BUREAU CENTRAL FRANÇAIS ν FONDS DE GARANTIE AUTOMOBILE valid certificate of insurance issued by the bureau of the country in which such vehicle is normally based, irrespective of whether or not they are in fact holders of such a valid certificate." Article 1 (e) of the Uniform Agreement between Bureaux provides that: "Notwithstanding the terms of such policy it shall be deemed to be a policy giving exactly the indemnity required by the compulsory motor insurance law of the country in which an accident occurs and no more and to be subject to such conditions and limitations as are contained in the policy and are permitted by such law." By a judgment of 22 February 1983, the Cour de Cassation stayed proceedings in the appeal brought by the Bureau against the judgment of the Cour d'appel, Αίxen-Provence, and decided to ask the Court for a preliminary ruling under Article 177 of the Treaty on the meaning of the expression "provisions of national law on compulsory insurance" contained in Article 2 (2) of the directive of 24 April 1972, as amended, and also, as to whether a vehicle which has been taken out of circulation in a Member State of the European Economic Community in which it had been registered may be regarded as still normally based in the territory of that State within the meaning of Article 1 (4) of the directive of 24 April The judgment containing the reference was received at the Court Registry on 22 April The written procedure followed the normal course. In accordance with Article 20 of the Protocol on the Statute of the Court of Justice of the EEC, written observations were submitted on 13 July 1983 by the Bureau, represented by R. Funck- Brentano of the Paris Bar, on 6 July 1983 by the Fund, represented by Jean- Claude Vincent, avocat at the Conseil d'etat and the Cour de Cassation, on 19 July 1983 by the Government of the French Republic, represented by the Deputy Secretary-General of the Comité Interministériel pour les Questions de Coopération Économique Européenne [Interdepartmental Committee for European Economic Co-operation], François Bersani, acting as Agent, on 21 July 1983, by the Government of the Italian Republic, represented by O. Fiumara, Avvocato dello Stato, on 26 July 1983 by the United Kingdom, represented by J. D. Howes of the Treasury Solicitor's Department, acting as Agent, and on 24 June 1983 by the Commission of the European Communities, represented by J. Delmoly, a member of its Legal Department, acting as Agent. Upon hearing the report of the Judge- Rapporteur and the views of the Advocate General, the Court decided to open the oral procedure without any preparatory inquiry. Since no Member State or institution taking part in the proceedings had requested that the case be decided in plenary session, the Court, by order of 5 October 1983, assigned the case to the First Chamber pursuant to Article 95 (1) and (2) of the Rules of Procedure. II Written observations submitted to the Court 1. The Bureau observes in the first place that the territory in which a vehicle which has caused an accident is "normally based" must be defined as precisely as possible. 693

5 JUDGMENT OF CASE 64/83 To avoid difficulty in settling accounts between national bureaux, the national bureau of the country in which the accident has taken place, in this case the Fund, must, in an action before its national courts, support the position of the national bureau of the country from which the vehicle comes, on behalf of which it is acting. In this case, however, because the Court is being asked to interpret the law, the Bureau feels entitled to take an impartial position and raise the debate to the level of the Community and to that of the interests of the victims of accidents caused by vehicles registered, lawfully or otherwise, in a Member or acceding State. No solution having been found by the General Meeting of the Council of Bureaux to the question as to how to interpret "territory in which the vehicle is normally based", six bureaux, namely, those of Austria, the Federal Republic of Germany, Luxembourg, the Netherlands, Switzerland and the United Kingdom signed a Protocol, on 19 October 1977, whose effect was to limit the period of liability of the bureau of the country of registration of a given vehicle. The period was fixed at one year "from the date of an event to be determined individually by each bureau, in the context of its own law with regard to registration and insurance procedures...". This illustrates the disagreement between national bureaux caused by the lack of harmonization in the national laws relating to vehicle registration. the directive were the abolition of all frontier checks on insurance cover against civil liability in respect of the use of motor vehicles so as to bring about the free movement of goods and persons, and to safeguard the interests of persons who might be the victims of accidents caused by such vehicles. Those objectives should have been achieved by the system established by the agreements concluded between the national bureaux pursuant to the directive, but that has not been the case as regards the second objective. Compulsory civil liability insurance, the keystone of the system, is deemed to have been issued by the national bureau in the country in which the vehicle is normally based, whether or not the owner, driver or user in fact holds a valid certificate of insurance. Thus, the guarantee of cover exists only when the vehicle in question was normally based in a State acceding to the system, whether or not a member of the European Community. Since, under the terms of the directive and the supplementary agreement, vehicles which are registered in a Member State or signatory State are considered to be normally based in that State, registration is the sole and necessary criterion for determining the territory in which a vehicle is normally based. The two objectives which the Council was seeking to achieve when it drew up Thus, if a paying bureau contests the validity of a registration and, consequently, refuses to recognize that a vehicle is normally based in its territory because the registration which attests that fact has expired, and if as a result 694

6 BUREAU CENTRAL FRANÇAIS ν FONDS DE GARANTIE AUTOMOBILE the presumption that the vehicle whose registration is illegal or has expired is covered by insurance is inoperative, the victim of an accident caused by that vehicle is likely to be compensated only after lengthy proceedings, which is the very opposite of the second objective which the directive sought to achieve. Furthermore, such a position would have the effect of transferring definitive responsibility for the accident from the country of origin and of registration of the vehicle to the country in which the accident took place. The objective which the directive sought to achieve requires that the territory in which the vehicle is normally based may be identified without any possible doubt. The registration plate is the only simple and effective criterion. To require above and beyond that that the registration be both legal and valid which the directive neither requires nor provides for would lead to the re-establishment of frontier checks and to replacement of the green card check, abolished by the directive, by a systematic check on the validity of the registration. The objective which the directive sought to achieve ought therefore to lead to an interpretation of the expression "registration of the vehicle" in a much wider, nonadministrative sense as referring to any registration plate, whether valid or not, which the vehicle bears and which links the vehicle to the country whose authorities have issued the plate. As regards the interpretation of Article 2 (2) of the directive of 24 April 1972, as amended, the question raised by the Cour de Cassation has its origin in an apparent contradiction caused by the way in which that provision is drafted. That article provides for the conclusion of an agreement between the national insurers' bureaux of the signatory countries by which : "Each national bureau guarantees the settlement, in accordance with the provisions of its own national law on compulsory insurance, of claims in respect of accidents... caused by vehicles normally based in the territory of another Member State, whether or not such vehicles are insured..." This means that the bureau of the country in which the accident takes place (handling bureau) does not have to inquire, when it is settling such a claim, whether or not the vehicle was insured. The case of an uninsured vehicle is assimilated to that of an insured one. It may be noted that settlement is to be : "In accordance with the provisions of national law on compulsory motor insurance". Some national bureaux have interpreted that part of the sentence as allowing them, in the case of an uninsured vehicle normally based in their territory, to guarantee no more than the minimum required by the law of the place where the accident occurred, so that all the exemptions which that law allows may be systematically relied upon. The Cour de Cassation's request for an interpretation thus amounts to raising the question of the ultimate responsibility for settlement of the claim. It is therefore necessary to decide: 1. Whether the handling bureau is entitled to rely on the exemptions provided for in national law and, if so, whether the guarantee fund of the country in which the accident took place is obliged to reimburse the 695

7 JUDGMENT OF CASE 64/83 handling bureau if national law allows this, the bureau of the country of origin being thus free from any obligation; 2. Whether, on the contrary, the handling bureau is obliged by the guarantee which it has given pursuant to the directive, to guarantee the risk, though only on behalf of the bureau of the country of origin, so that the latter must indemnify the handling bureau, subject to being reimbursed by its own guarantee fund or any other body provided for by national law. To make these alternatives clearer, a distinction must be drawn between on the one hand events which the applicable law places outside the scope of compulsory insurance and, on the other hand, those which, while being within the scope of the requirement to insure, may be the subject of an exemption at the discretion of the insurer. Only events of the second type are iri question here. The scheme set up by the directive and the supplementary agreements provides for: Compulsory civil liability insurance; The abolition of the green card and of all checks at the frontiers of a Member or acceding State; A presumption that all vehicles crossing the frontier of one of the Member or acceding States are insured; Cover in respect of damage caused in the territory of other Member or acceding States, whether or not the person responsible for the damage is insured. The formula used by the directive does not allow any distinction to be drawn between the various reasons for the lack of insurance. Hence, it is difficult to understand why the directive should prevent a national bureau from relying on situations in which there is no insurance such as the nullity of the contract, the suspension of the guarantee for non-payment of the premium or the absence of any insurance whatsoever, but should allow it to rely on special exceptions provided for by some law of the country being visited. It is not the purpose of the directive to harmonize the content of the different national laws, which it must take as they are. It would thus be contrary to both its letter and its spirit to rely upon such differences to argue that a national bureau's obligation to guarantee settlement of claims may be reduced if the law of the place where the accident occurs is less demanding than that of the country in which the vehicle is normally based. Consequently, the national bureau must reimburse the handling bureau for the amount of the claim which the latter has settled, leaving it to national law to decide, in the light of the law of the country in which the vehicle which has caused the accident is normally based, whether it is the national bureau or the guaranteeing body which should ultimately bear that cost. That interpretation results directly from the working documents preceding the adoption of the directive. The Bureau refers to Article 4 of the proposed directive submitted to the Council on 24 June 1970 (Journal Officiel, C 105, p. 17), to the proceedings of the European Parliament (Report of the Sitting of 8 February 1971, Journal Officiel, C

8 BUREAU CENTRAL FRANÇAIS ν FONDS DE GARANTIE AUTOMOBILU of 1 March 1971) and to those of the Economic and Social Committee (Journal Officiel, C 36, 1971), which proposed the repeal of Article 4 so as to avoid all reference to the intervention of the guarantee fund. It is thus clear that as regards the victims, the handling bureau guarantees the settlement of claims without the national bureau's being able to rely upon exemptions under the national law of the handling bureau. If the national law of the handling bureau provides for certain exemption clauses, the guarantee fund takes the place of the insurer when they apply. What does not change from one country to another is the guarantee of total cover deriving from joint and complementary obligations entered into by the insurers and the guarantee body. The logic of the system implies that the national bureau of the country in which a vehicle is normally based covers all claims in respect of damage caused abroad by that vehicle and recovers from its guarantee body the sums paid by it in the absence of insurance cover. It is not for the handling bureau to arbitrate in that way. The problem facing the French courts cannot be resolved by them because it is not for them to say whether the cost of a claim should be borne abroad by an insurer, a guarantee fund or a bureau. The choice of solution is a matter for each State, but only internally. Internationally, there is now only one basic principle: claims are borne by the vehicle's country of origin, in exchange for free passage at frontiers and payment of claims in the first instance by the bureau of the country in which the accident takes place. That principle has the advantage of helping the victims by allowing them to avoid having to take part in litigation in which they have no direct interest but which delays the settlement to which they are entitled, because their ultimate debtors cannot agree among themselves. In conclusion, therefore, the Bureau states that the expression "in accordance with the provision of national law on compulsory insurance" in the directive refers only to the binding rules of national law defining the scope of the obligation to insure and determining the minimum amount of the guarantee. It does not refer to any optional exemptions which the said national law may allow so as to refuse the insurance guarantee. That is the way in which the legislature understood the directive, and it was with that in mind that the Law of 21 December 1972, supplemented by the Decree of 29 June 1973, implementing it, was adopted. The guarantee of compulsory insurance was extended to all the countries acceding to the agreements between bureaux. 2. The Fund, commenting on the meaning to be given to the expression contained in Article 2 (2) of the directive, points out that the result of that provision is that "as regards vehicles of the type referred to which have come on to the territory of another Member State and caused an accident, there is no longer any need to inquire whether or not the vehicle is insured. The victims in 697

9 JUDGMENT OF CASE 64/83 that territory are compensated directly and without any debate (except as to liability) by the national bureau". be covered by insurance, without there being any need to establish whether they were in fact insured. Since that article expressly provides that the national bureau's guarantee is valid "whether or not" the vehicle is insured, it would be paradoxical to say that because a stolen vehicle is not covered by compulsory insurance, it cannot be affected by that provision. In referring to the guarantee which each national bureau gives to settle claims "in accordance with the provisions of national law on compulsory insurance", the provision in question does no more than echo the eighth recital in the preamble to the directive, which, after stating that the national law of each Member State should provide for compulsory insurance, adds that "such national law may nevertheless provide for exemptions for certain persons and for certain types of vehicles". As regards the question of the "territory in which the vehicle is normally based", the Fund thinks that the directive was clearly not intended to distinguish between vehicles which are still in use and those which are not. A vehicle does not cease to be registered simply because it is no longer in regular use. Each vehicle is therefore essentially linked to the State in which it is registered. The rule laid down in the directive is equivalent to a legal presumption of such a link and it is clear that the draftsmen intended to avoid. altogether otiose and delicate research in each dispute by laying down the equation: "territory in which the vehicle is normally based = the territory in which it is registered". Thus, the aforementioned Article 2 must clearly be interpreted as excluding from the obligation to settle claims undertaken by the handling bureau only claims "against which the owner of the vehicle is not obliged to insure". For this reason, an agreement was entered into between the French State, the Fund and the Bureau providing for compensation in the case of accidents for which the State, which is not obliged to insure, is liable. The expression in question means therefore that the agreement between the national insurers' bureaux provides that each national bureau guarantees the settlement of the claims in question where they were caused by vehicles which, according to national law, must A vehicle should therefore be regarded as being normally based, within the meaning of Article 1 (4) of the directive, in the State in which it has been registered without any necessity to inquire whether that registration has remained from the beginning valid in the eyes of the national law of that State. 3. The Government of the French Republic points out in the first place that it is clear that, in accordance with the principles set out in the directive, the removal of frontier checks on insurance is linked by the directive itself to the fundamental guarantee given to the Member State on vehicles normally based in other Member States which enter their territory, that the victims of 698

10 BUREAU CENTRAL FRANÇAIS ν FONDS DE GARANTIE AUTOMOBILE any accidents caused by such a vehicle will be compensated in accordance with the provisions of the national law of the State on whose territory the accident took place and that claims will be settled on the basis of an agreement between the national insurers' bureaux whether or not those vehicles are insured. The "provisions" referred to in the directive are those dealing with the settlement of claims. In concrete terms, claims are to be settled within the limits laid down by the compulsory insurance scheme of the State in which the accident takes place, and, regard being had to the scope of that legislation, irrespective of any exemptions from liability which may be included in the contract under the terms of the applicable legislation. The interpretation suggested above is in conformity with the principle laid down by the directive and it was on the basis of it that the applicable legislation was drafted. Thus, the French Law of 21 December 1972 extended the territorial jurisdiction of the Fund so as to enable it to pay compensation in respect of accidents caused abroad by uninsured vehicles registered in France, such compensation having previously been paid by the national bureau of the country in which the accident took place. Correspondingly, the Fund is exempted from compensating the victims of accidents caused in France by uninsured vehicles registered in a Member State of the Community. It should be emphasized that the result of any other interpretation would be to deprive the directive of a part of its usefulness. In such a case, the victims of accidents caused in France by vehicles registered in other Member States, under circumstances in which a French insurer might be able to avail himself of an exemption, would risk receiving no compenstion for the damage suffered whether from the Fund or from the Bureau, acting in the name of and on behalf of its opposite number in the State in which the vehicle was registered. As regards the concept of "territory in which the vehicle is normally based", the French Government states that in order that vehicles coming from other Member States may be exempt from checks on the green card, they must be easily identifiable and, from that point of view, the registration plate must be the only appropriate criterion, since it is common ground that verification of the regularity of the plate is a matter for the State which issued it. That interpretation is reinforced moreover by the fact that the only vehicles for which checks on insurance have been maintained by way of derogation (Article 4 (b)) are easily identifiable either by their nature or because they have special plates of which the list has been communicated to the Member States and to the Commission. 4. The Government of the Italian Republic contends, as regards the concept in Article 2 (2) of the directive, that that provision must also be interpreted in the light of what is provided for in the agreement entered into in execution of it and by the agreement between bureaux referred to in that agreement. 699

11 JUDGMENT OF CASE 64/83 The principle involved seems to be that the national bureau of the country in which the accident took place, when it settles a claim in respect of damage caused by a vehicle normally based in the other country, is required to act like one of the undertakings authorized to conduct the business of compulsory insurance against civil liability in the same country. In other words, the national bureau which handles the claim must act like the national insurers and therefore guarantees to settle claims in accordance with the provisions of national law on compulsory insurance. If, in a case in which the accident has been caused by a national vehicle, the national insurance undertakings did not guarantee to settle the claim solely on the basis of the provisions dealing with compulsory insurance, there is no reason to believe that the national bureau would be obliged to settle the same claim if the accident has been caused by a foreign vehicle. This is precisely because the directive provides that a vehicle normally based in another country is not in a different situation from that in which the compulsory insurance scheme places vehicles from the country in which the accident took place. The Community provision must therefore be interpreted as referring to the entire system of compulsory insurance in force in a country and not, more restrictively, solely to the legal maxima provided for or other special conditions. eliminating those inconsistencies, the second directive dealing with this subject, the drafting of which is now almost complete, provides that certain contractual clauses which at present limit insurance cover in certain countries, may no longer be relied upon as against a third party who has suffered damage; among such clauses are those relating to accidents caused by stolen vehicles. As regards the question of the "territory in which the vehicle is normally based", the Government of the Italian Republic contends that it follows from Article 1 (4) of the directive that the Council intended to refer to the distinguishing sign (be it a registration plate, insurance plate or other sign) which the vehicle bears, regardless of any validity which that sign may have in the State in which it was issued. The directive is concerned with assigning each vehicle to a territory and not with the lawfulness of its use, which might be lost for many reasons, not necessarily related to the distinctive sign- It is only by the adoption of that interpretation that the directive can be applied in specific cases and can have the effect of liberalizing the international movement of persons and vehicles. If it were otherwise, it would be necessary, each time a vehicle crossed a frontier, to check the validity of the document authorizing its use and thus to demand the insurance document in every case, which would make the directive pointless. That conclusion leads to different results in different countries, but this is due to the lack of harmonization of the various national laws dealing with compulsory insurance. Precisely with a view to As distinct from a false plate, an out-ofdate plate, regardless of the effect on the 700

12 BUREAU CENTRAL TRANÇAIS ν FONDS DE GARANTIE AUTOMOBILE authorization to use the vehicle bearing it, should none the less be regarded as being of significance for 'the determination of the country in which the vehicle is normally based. Furthermore, the directive provides, in Article 2, for the settlement of a claim by the national bureaux in the case of an accident caused by a vehicle from another Member State, whether or not that vehicle is insured. The fact is that when a country requests, pursuant to the directive and the agreement, that its vehicles be allowed to enter another Member country and be used therein without having their green cards checked, that country must also take responsibility for the consequences, that is, it must bear the costs resulting from any accidents which vehicles carrying its plates may cause abroad, even if their use is not authorized because they are uninsured. 5. The United Kingdom replies as regards the first question that it is the act of guaranteeing the settlement of claims which is subject to any limitations upon the requirement for compulsory insurance which may exist in the national law of the Member State where the accident occurs. It is not realistic to make a distinction between the national law as to settlement of claims covered by compulsory insurance and the national law as to compulsory insurance. The settlement of claims has to take account of any limitations in the national law as to the scope of the requirement for compulsory insurance either as to the risks or the circumstances required to be covered, the classes of persons or types of vehicles required to be covered or any monetary limits as to the cover required. The supplementary agreement fully implements the requirements of Articles 2 (2) and 7 (2) of the directive as an agreement which guarantees the settlement of all claims for which insurance is required by national law, whether or not vehicles are in fact insured. Given that the Uniform Agreement between Bureaux was also adopted by nonmember countries which are not a party to the directive arrangements it is inconceivable that the Council in adopting the directive intended that the national bureaux of the Member States and non-member countries which chose to adhere pursuant to Article 7 (2) should enter into agreements to meet claims which their national laws did not require to be covered by insurance. Pending a requirement for harmonization of motor-insurance law it should remain open to the Member State to decide whether to extend the scope of compulsory insurance of its own accord thus putting the obligation on the bureaux. Furthermore, if the bureaux of the Member States (and adhering nonmember countries) are to be under an obligation to meet claims which are not required by law to be covered by compulsory insurance in the case of vehicles normally, based in other Member States (or such non-member countries) they would still not be obliged by the Uniform Agreement between Bureaux to 701

13 JUDGMENT OF CASE 64/83 meet such claims in the case of vehicles normally based in non-member countries which do not adhere to the directive under Article 7 (2). In relation to the second question the United Kingdom adopts the view expressed by the Commission. It should also be noted that if Article 2 (2) is interpreted as envisaging that the bureaux in the Member States would agree to guarantee all claims in respect of civil liability, they would be bound to meet claims without applying any upper limit or other limitation prescribed by the relevant national law. Indeed the words "in accordance with national law on compulsory insurance" would be without object because any condition or restriction in national law amounts to the limitation of the scope of compulsory insurance. Furthermore, such a requirement would not only go beyond the intention underlying the setting-up of the green card system but would also be outside the scope of the Uniform Agreement between Bureaux which the supplementary agreement adopts, if despite this the Court were to interpret Article 2 (2) as envisaging that the bureaux in the Member States would guarantee settlement of claims in respect of civil liability which were not required by national law to be covered by insurance, the supplementary agreement, which is limited to claims required by national law to be covered by insurance, would not be an agreement in conformity with Article 2 (2). This would result in the directive's being considered not to have taken effect, in view of the way in which Article 2 (2) is formulated, and Member States would be at liberty to reintroduce checks on insurance at their frontiers. 6. The Commission contends that the effect of the provisions in question is that only vehicles normally based in another Member State or in certain other countries are exempt from checks on insurance. This presupposes that such vehicles are easily identifiable. The registration plate is the only appropriate criterion. To require further that that plate should be legal and in force amounts to replacing the green card checks with a systematic verification of -the registration. The interpretation proposed does not mean that the national insurers' bureaux are not free to agree among themselves that claims in respect of an accident caused by a vehicle whose registration has been cancelled are to be settled by the handling bureau. In fact, certain bureaux (though not the French bureau) signed an agreement called the Luxembourg Protocol on 19 October 1977 setting up such a system. In any event, however, a scheme of this type set up by agreement has no effect on the obligation referred to in Article 2 (2) of the directive which requires the bureau of the country in which the accident took place to guarantee settlement of the claim, whether or not the vehicle is insured. The directive and the supplementary agreement of 16 October 1972 introduce a legal fiction. For the purposes of the guarantee given by the bureau, the fact 702

14 BUREAU CENTRAL FRANÇAIS ν FONDS DE GARANTIE AUTOMOBILE that a vehicle is normally based in a Member State is assimilated to the fact of being insured. It is important to emphasize, furthermore, that neither the directive nor the supplementary agreement intended to extend the scope of the uniform agreement between bureaux, which is still the basis of the "green card system". In the main proceedings, the Tribunal de Grande Instance, Tarascón, has correctly deduced from the provisions in question that the body which must compensate the (French) victim of an accident caused by a stolen (German) vehicle "can only be the Fonds de Garantie Automobile". "National law on compulsory insurance" must be taken to mean the law which imposes the obligation to insure and not, in a wider sense, the law concerning compensation by an insurer, or otherwise, for damage caused by motor vehicles. In other words, the guarantee given by the bureau of the country in which the accident took place relates only to claims which, in that country and in the circumstances of the accident, are required to be covered by motor-vehicle insurance against civil liability. The other argument, which assimilates the exemption from liability under the guarantee to a lack of insurance, and which was adopted by the Cour d'appel, Aix-en-Provence, is so wide that, in practical terms, it cannot be accepted simply as a mere interpretation of existing provisions. It is for this reason that the Commission, on 30 July 1980, presented to the Council a proposal for a second directive "on the approximation of the laws of the Member States relating to insurance against civil liability in respect of the use of motor vehicles" (Doc. COM(80) 469 definitive). In France, the Code des Assurance [Insurance Code] defines the insured as the policy-holder, the owner of the vehicle and "any person using or having possession of the vehicle with his authority". According to the case-law and the prevailing legal opinion, where a vehicle is stolen, "the thief clearly has unauthorized possession of it, which is therefore not insured". Because of that provision, difficulties have arisen in France as to whether the Bureau or the Fund is to be finally responsible for compensation awarded to the victims in cases to which the exemption from the guarantee applies. After amendments proposed by the Parliament, the new version of Article 2 expressly provides that certain exemptions cannot be relied upon as against third parties: unauthorized use, driving without a licence, failure to observe the rules relating to the reliability of the vehicle. In other words, that provision, once adopted, will prevent the insurer's taking advantage of the existence of an exemption clause relating to one of those circumstances as a ground for refusing to pay the victim. Furthermore, the Commission considered it indispensable to maintain the principle of assimilation to a complete lack of insurance in the residual cases in which the insurer may avoid paying any compensation to the victim: nullity because of false declaration, deliberate damage in France. 703

15 JUDGMENT OF CASE 64/83 In view of the importance of the provisions contained in Article 2 of the proposal for a second directive, the Commission does not believe that it is possible to interpret the first indent of Article 2 (2) of the directive of 24 April 1972 otherwise than according to the strict letter of the law. III Oral procedure The Bureau Central Français, represented by R. Funck-Brentano of the Paris Bar, the Government of the Italian Republic, represented by O. Fiumara, Avvocato dello Stato, the United Kingdom, represented by Mr Bellis of the Treasury Solicitor's Department, and the Commission of the European Communities, represented by J. Delmoly, acting as Agent, presented oral argument at the sitting on 10 November The Advocate General delivered his opinion at the sitting on 24 November Decision 1 By judgment of 22 February 1983, received at the Court on 22 April 1983, the French Cour de Cassation [Court of Cassation] referred to the Court for a preliminary ruling pursuant to Article 177 of the EEC Treaty a question on the interpretation of Article 2 (2) of Council Directive No 72/116 of 24 April 1972 on the approximation of the laws of the Member States relating to insurance against civil liability in respect of the use of motor vehicles, and to the enforcement of the obligation to insure against such liability (Official Journal, English Special Edition, 1972, (II), p. 360). 2 That question was raised in the context of proceedings between the Bureau Central Français des Sociétés d'assurance contre les Accidents d'automobile, hereinafter referred to as "the Bureau", and the Fonds de Garantie Automobile, hereinafter referred to as "the Fund", which was set up to cover claims in respect of accidents caused by uninsured vehicles, for which the Bureau was not liable. 3 The Bureau is one of the national bureaux set up in the framework of the international insurance card system ("green card system"). One of the characteristics of the system is that it is based upon agreements under private law concluded bilaterally between the national insurers' bureaux according to a standard form called the "Uniform Agreement between Bureaux". By virtue of those agreements, each national bureau undertakes, on the one hand, to settle, in its own country, claims in respect of accidents caused by vehicles 704

16 BUREAU CENTRAL FRANÇAIS ν FONDS DE GARANTIE AUTOMOBILE registered in the other Member countries, which have a green card, and, on the other, to reimburse foreign bureaux which have settled claims in respect of accidents caused by vehicles insured in its own country. 4 On 18 July 1976 a car bearing a German number plate was in collision near Fontvieille (Bouches-du-Rhône, France), with another vehicle registered in France. 5 The owner of the French vehicle commenced proceedings for compensation before the Tribunal de Grande Instance [Regional Court], Tarascón, against a Mr Buchwieser who, after the accident, presented himself to the police as owner of the German vehicle but who has not since been traced, and against the Bureau, relying on an agreement concluded on 7 October 1972 between the national bureaux pursuant to Article 2 (2) of Directive No 72/ In the course of the proceedings before that court, it emerged that the German vehicle had been stolen and, consequently, its registration in the Federal Republic of Germany had been cancelled. 7 In those conditions, the Bureau relied upon the terms of Article 2 (2) of Directive No 72/166, according to which the national bureau guarantees the settlement of claims only "in accordance with the provisions of national law on compulsory insurance". Since the vehicle in question had been stolen and since French law excludes from compulsory motor-vehicle insurance liability on the part of an unauthorized person who uses or has charge of a vehicle, the Bureau contended that it was not liable to compensate the owner of the French car. 8 The Tribunal de Grande Instance, Tarascón, by interlocutory judgment, invited the Fund to intervene in the proceedings and the Fund did so; the Tribunal, by a judgment of 9 February 1979, dismissed the claim for compensation against the Bureau as being without foundation, regard being had to the terms of Article 2 (2) of Directive No 72/166 and to French law. It decided furthermore that the body which was to compensate the plaintiff could only be the Fund. 705

17 JUDGMENT OF CASE 64/83 9 The Fund appealed against that decision and the Cour d'appel, Aix-en- Provence, decided, by a judgment of 6 July 1981, that the damages in question should be paid by the Bureau on the grounds that the reference in Article 2 (2) of Directive No 72/166 to "the provisions of national law" related to the settlement of claims and not to insurance and, consequently, concerned only the upper limit of compulsory insurance cover which, at the time, was francs for material damage. 10 The Bureau appealed to the Cour de Cassation which, by a judgment of 22 February 1983, asked the Court of Justice to give a preliminary ruling on the meaning of the expression "provisions of national law on compulsory insurance" contained in Article 2 (2) of the directive of 24 April 1972, and in addition to rule whether a vehicle which has been taken out of circulation in a Member State of the European Economic Community in which it was registered may be regarded as still normally based in the territory of that State within the meaning of Article 1 (4) of the directive of 24 April The Council Directive of 24 April 1972 established a system whose essential characteristics are clearly set out in the last three recitals in the preamble thereto : "... the abolition of checks on green cards for vehicles normally based in a Member State entering the territory of another Member State can be affected by means of an agreement between the six national insurers' bureaux, whereby each national bureau would guarantee compensation in accordance with the provisions of national law in respect of any loss or injury giving entitlement to compensation caused in its territory by one of those vehicles, whether or not insured;... such a guarantee agreement presupposes that all Community motor vehicles travelling in Community territory are covered by insurance;... the national law of each Member State should, therefore, provide for the compulsory insurance of vehicles against civil liability, the insurance to be valid throughout Community territory;... such national law may nevertheless provide for exemptions for certain persons and for certain types of vehicles; 706

18 BUREAU CENTRAL FRANÇAIS ν FONDS DE GARANTIE AUTOMOBILE... the system provided for in this directive could be extended to vehicles normally based in the territory of any third country in respect of which the national bureaux of the six Member States have concluded a similar agreement." 12 Article 2 (1) of the directive provides that Member States are to refrain from making checks on insurance against civil liability in respect of vehicles normally based in the territory of another Member State. 13 With regard to vehicles of the type in question in this case, Article 1 (4) provides that "territory in which the vehicle is normally based" means "the territory of the State in which the vehicle is registered". 1 4 In compliance with that directive, a supplementary agreement between national bureaux (mentioned above) was signed on 16 October Article 2 of that agreement provides that: "(a) When a vehicle normally based in a State whose bureau has signed the present agreement goes into the territory of another Member State, being a member of the EEC, and is there subject to compulsory thirdparty insurance in force in that State, the owner, user and/or driver shall be deemed to be insured within the meaning of the Uniform Agreement between Bureaux and to be holders of a valid certificate of insurance issued by the bureau of the country in which such vehicle is normally based, irrespective of whether or not they are in fact holders of such a valid certificate." With regard to the Uniform Agreement between Bureaux, Article provides that: 1 (e) "Notwithstanding the terms of such policy it shall be deemed to be a policy giving exactly the indemnity required by the compulsory motor insurance law of the country in which an accident occurs and no more and to be subject to such conditions and limitations as are contained in the policy and are permitted by such law." 707

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 14 September 2000 *

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 14 September 2000 * JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 14 September 2000 * In Case C-348/98, REFERENCE to the Court under Article 177 of the EC Treaty (now Article 234 EC) by the Tribunal da Comarca de Setúbal (Portugal)

More information

INTERNAL REGULATIONS PREAMBLE

INTERNAL REGULATIONS PREAMBLE COUNCIL OF BUREAUX CONSEIL DES BUREAUX INTERNAL REGULATIONS PREAMBLE (1) Whereas in 1949 the Working Party on Road Transport of the Inland Transport Committee of the Economic Commission for Europe of the

More information

JUDGMENT OF THE COURT 4 December 1986*

JUDGMENT OF THE COURT 4 December 1986* JUDGMENT OF THE COURT 4 December 1986* In Case 220/83 Commission of the European Communities, represented by David Gilmour, Legal Adviser, and Jacques Delmoly, a member of the Commission's Legal Service,

More information

JUDGMENT OF THE COURT (First Chamber) 14 March 1991 *

JUDGMENT OF THE COURT (First Chamber) 14 March 1991 * JUDGMENT OF 14. 3. 1991 CASE C-361/89 JUDGMENT OF THE COURT (First Chamber) 14 March 1991 * In Case C-361/89, REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the Cour d'appel de Paris (Court

More information

INTERNAL REGULATIONS

INTERNAL REGULATIONS COUNCIL OF BUREAUX CONSEIL DES BUREAUX INTERNAL REGULATIONS Preamble (1) Whereas in 1949 the Working Party on Road Transport of the Inland Transport Committee of the Economic Commission for Europe of the

More information

COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES. Proposal for a DIRECTIVE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL

COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES. Proposal for a DIRECTIVE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL EN EN EN COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES Brussels, 27.2.2008 COM(2008)98 final 2008/0037(COD) Proposal for a DIRECTIVE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL relating to insurance against

More information

Hauptzollamt Essen v Interatalanta Handelsgesellschaft mbh & Co. KG (preliminary ruling requested by the Bundesfinanzhof)

Hauptzollamt Essen v Interatalanta Handelsgesellschaft mbh & Co. KG (preliminary ruling requested by the Bundesfinanzhof) JUDGMENT OF THE COURT (FIRST CHAMBER) OF 20 MARCH 1980 l Hauptzollamt Essen v Interatalanta Handelsgesellschaft mbh & Co. KG (preliminary ruling requested by the Bundesfinanzhof) "Monetary compensatory

More information

JUDGMENT OF THE COURT (First Chamber) 26 May 2005 *

JUDGMENT OF THE COURT (First Chamber) 26 May 2005 * JUDGMENT OF 26. 5. 2005 CASE C-77/04 JUDGMENT OF THE COURT (First Chamber) 26 May 2005 * In Case C-77/04, REFERENCE for a preliminary ruling, pursuant to the Protocol of 3 June 1971 on the interpretation

More information

JUDGMENT OF THE COURT 13 July 1989 *

JUDGMENT OF THE COURT 13 July 1989 * JUDGMENT OF THE COURT 13 July 1989 * In Joined Cases 110/88, 241/88 and 242/88 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty in Case 110/88, by the cour d'appel (Court of Appeal), Poitiers,

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 13 December 2007 *

JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 13 December 2007 * FBTO SCHADEVERZEKERINGEN JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 13 December 2007 * In Case C-463/06, REFERENCE for a preliminary ruling under Article 234 EC from the Bundesgerichtshof (Germany), made by

More information

JUDGMENT OF THE COURT 20 April 1993 *

JUDGMENT OF THE COURT 20 April 1993 * JUDGMENT OF THE COURT 20 April 1993 * In Joined Cases C-71/91 and C-178/91, REFERENCES to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the President of the Tribunale di Genova in Case C-71/91 and by

More information

ORDER OF THE COURT (First Chamber) 12 September 2002 *

ORDER OF THE COURT (First Chamber) 12 September 2002 * MERTENS ORDER OF THE COURT (First Chamber) 12 September 2002 * In Case C-431/01, REFERENCE to the Court under Article 234 EC by the Cour d'appel de Mons (Belgium) for a preliminary ruling in the proceedings

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 8 May 1990*

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 8 May 1990* JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 8 May 1990* In Case C-175/88 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the Conseil d'état du Luxembourg (State Council of Luxembourg) for a preliminary

More information

Ospig Textilgesellschaft KG W. Ahlers ν Hauptzollamt Bremen-Ost (reference for a preliminary ruling from the Finanzgericht Bremen)

Ospig Textilgesellschaft KG W. Ahlers ν Hauptzollamt Bremen-Ost (reference for a preliminary ruling from the Finanzgericht Bremen) JUDGMENT OF THE COURT (THIRD CHAMBER) 9 FEBRUARY 1984 1 Ospig Textilgesellschaft KG W. Ahlers ν Hauptzollamt Bremen-Ost (reference for a preliminary ruling from the Finanzgericht Bremen) (Valuation of

More information

JUDGMENT OF THE COURT 28 January 1992*

JUDGMENT OF THE COURT 28 January 1992* JUDGMENT OF 26. I. 1992 CASE C-204/90 JUDGMENT OF THE COURT 28 January 1992* In Case C-204/90, REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the Belgian Cour de Cassation for a preliminary

More information

Facts and Issues. In Case 172/80,

Facts and Issues. In Case 172/80, ZÜCHNER ν BAYERISCHE VEREINSBANK In Case 172/80, REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the Amtsgericht [Local Court] Rosenheim for a preliminary ruling in the action pending before

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 26 April 1988*

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 26 April 1988* HAUPTZOLLAMT HAMBURG-JONAS v KRÜCKEN JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 26 April 1988* In Case 316/86 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the Bundesfinanzhof (Federal Finance

More information

JUDGMENT OF THE COURT 27 September 1988 *

JUDGMENT OF THE COURT 27 September 1988 * THE QUEEN v TREASURY AND COMMISSIONERS OF INLAND REVENUE, EX PARTE DAILY MAIL AND GENERAL TRUST PLC JUDGMENT OF THE COURT 27 September 1988 * In Case 81/87 REFERENCE to the Court under Article 177 of the

More information

composed of: R. Lecourt, President, A. Trabucchi and J. Mertens de Wilmars,

composed of: R. Lecourt, President, A. Trabucchi and J. Mertens de Wilmars, JUDGMENT OF 10. 12. 1968 CASE 7/68 trade in the goods in question is hindered by the pecuniary burden which it imposes on the price of the exported articles. 4. The prohibitions or restrictions on imports

More information

(preliminary ruling requested by the Tribunal du Travail, Charleroi)

(preliminary ruling requested by the Tribunal du Travail, Charleroi) JUDGMENT OF THE COURT 13 OCTOBER 1977 1 Renato Manzoni v Fonds National de Retraite des Ouvriers Mineurs (preliminary ruling requested by the Tribunal du Travail, Charleroi) Case 112/76 1. Social security

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 26 October 1995 "

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 26 October 1995 JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 26 October 1995 " In Case C-144/94, REFERENCE to the Court under Article 177 of the EC Treaty by the Commissione Tributaria Centrale for a preliminary ruling in the

More information

JUDGMENT OF THE COURT 20 October 1993 *

JUDGMENT OF THE COURT 20 October 1993 * BALOCCHI v MINISTERO DELLE FINANZE JUDGMENT OF THE COURT 20 October 1993 * In Case C-10/92, REFERENCE to the Court under Artide 177 of the EEC Treaty by the President of the Tribunale di Genova (District

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Third Chamber) 12 November 1992 *

JUDGMENT OF THE COURT (Third Chamber) 12 November 1992 * JUDGMENT OF THE COURT (Third Chamber) 12 November 1992 * In Case C-163/91, REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the Gerechtshof te Amsterdam for a preliminary ruling in the proceedings

More information

Klaus Biehl v. Administration des Contributions du Grand-Duche de Luxembourg (Case C-175/88)

Klaus Biehl v. Administration des Contributions du Grand-Duche de Luxembourg (Case C-175/88) Klaus Biehl v. Administration des Contributions du Grand-Duche de Luxembourg (Case C-175/88) Before the Court of Justice of the European Communities (5th Chamber) ECJ (5th Chamber) (Presiding, Slynn P.C.;

More information

JUDGMENT OF THE COURT 26 Februaiy 1986 *

JUDGMENT OF THE COURT 26 Februaiy 1986 * JUDGMENT OF 26. 2. 1986 CASE 262/84 JUDGMENT OF THE COURT 26 Februaiy 1986 * In Case 262/84 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the Hoge Raad der Nederlanden [Supreme Court of

More information

JUDGMENT OF CASE 292/82

JUDGMENT OF CASE 292/82 JUDGMENT OF 17. 11. 1983 CASE 292/82 In Case 292/82 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the Finanzgericht [Finance Court] Hamburg for a preliminary ruling in the proceedings pending

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 8 June 2000 *

JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 8 June 2000 * JUDGMENT OF 8. 6. 2000 CASE C-98/98 JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 8 June 2000 * In Case C-98/98, REFERENCE to the Court under Article 177 of the EC Treaty (now Article 234 EC) by the High Court

More information

JUDGMENT OF CASE 70/83

JUDGMENT OF CASE 70/83 JUDGMENT OF 22. 2. 1984 CASE 70/83 had refrained from passing the tax on to persons following him in the chain of supply. Directive 78/583 of, 26 June 1978, extending the period for implementing Directive

More information

Staatssecretaris van Financiën v Coöperatieve Aardappelenbewaarplaats GA (preliminary ruling requested by the Hoge Raad der Nederlanden)

Staatssecretaris van Financiën v Coöperatieve Aardappelenbewaarplaats GA (preliminary ruling requested by the Hoge Raad der Nederlanden) JUDGMENT OF THE COURT (SECOND CHAMBER) OF 5 FEBRUARY 1981 1 Staatssecretaris van Financiën v Coöperatieve Aardappelenbewaarplaats GA (preliminary ruling requested by the Hoge Raad der Nederlanden) "VAT

More information

JUDGMENT OF CASE 106/83

JUDGMENT OF CASE 106/83 JUDGMENT OF 13. 12. 1984 CASE 106/83 2. The factors taken into account in the calculation of the sugar production levy for a given marketing year include the losses resulting from disposal of B quota sugar

More information

Page 1 of 9 Avis juridique important BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV Site map LexAlert FAQ Help Contact Links 61984J0152 Judgment of the Court of 26 February 1986.

More information

1 di 6 05/11/ :55

1 di 6 05/11/ :55 1 di 6 05/11/2012 10:55 JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 27 January 2011 (*) (Failure of a Member State to fulfil obligations Article 49 EC Freedom to provide services Non reimbursement of costs

More information

Kirsten Andersen and Others v European Parliament

Kirsten Andersen and Others v European Parliament JUDGMENT OF THE COURT (FIRST CHAMBER) 19 JANUARY 1984' Kirsten Andersen and Others v European Parliament (Official Revision of alary scales) Case 262/80 1. Officials Application Measure adversely affecting

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 29 November 2017 (*)

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 29 November 2017 (*) JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 29 November 2017 (*) (Reference for a preliminary ruling Protection of the safety and health of workers Directive 2003/88/EC Organisation of working time Article 7

More information

Reference to the Court by the Second Chamber of the Gerechtshof (Fiscal

Reference to the Court by the Second Chamber of the Gerechtshof (Fiscal JUDGMENT OF 25. 2. 1969 CASE 23/68 In Case 23/68 Reference to the Court by the Second Chamber of the Gerechtshof (Fiscal Chamber), The Hague, for a preliminary ruling in the action pending before that

More information

JUDGMENT OF THE COURT 9 May 1985 *

JUDGMENT OF THE COURT 9 May 1985 * HUMBLOT v DIRECTEUR DES SERVICES FISCAUX JUDGMENT OF THE COURT 9 May 1985 * In Case 112/84 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the Tribunal de grande instance [Regional Court],

More information

Judgment of the Court, Lütticke/Hauptzollamt Saarlouis, Case 57/65 (16 June 1966)

Judgment of the Court, Lütticke/Hauptzollamt Saarlouis, Case 57/65 (16 June 1966) Judgment of the Court, Lütticke/Hauptzollamt Saarlouis, Case 57/65 (16 June 1966) Caption: According to the Court of Justice, in its judgment of 16 June 1966, in Case 57/65, Lütticke/Hauptzollamt Saarlouis,

More information

JUDGMENT OF THE COURT 17 October 1989 *

JUDGMENT OF THE COURT 17 October 1989 * UFFICIO DISTRETTUALE DELLE IMPOSTE DIRETTE DI FIORENZUOLA D'ARDA AND OTHERS v COMUNE DI JUDGMENT OF THE COURT 17 October 1989 * In Joined Cases 231/87 and 129/88 REFERENCES to the Court under Article 177

More information

JUDGMENT OF CASE 98/80

JUDGMENT OF CASE 98/80 JUDGMENT OF 14. 5. 1981 CASE 98/80 Member State B which is reduced by the amount of the full pension granted by the competent institution in Member State A, it is not compatible with Article 51 of the

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 23 April 1991»

JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 23 April 1991» JUDGMENT OF 23. 4. 1991 CASE C-297/89 JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 23 April 1991» In Case C-297/89, REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the Højesteret (Supreme Court),

More information

JUDGMENT OF THE COURT 3 March 1988*

JUDGMENT OF THE COURT 3 March 1988* JUDGMENT OF THE COURT 3 March 1988* In Case 252/86 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the Tribunal de grande instance (Regional Court), Coutances, for a preliminary ruling in

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 4 March 2004 *

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 4 March 2004 * JUDGMENT OF 4. 3. 2004 CASE C-303/02 JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 4 March 2004 * In Case C-303/02, REFERENCE to the Court under Article 234 EC by the Oberster Gerichtshof (Austria) for a preliminary

More information

MEMORANDUM OF AGREEMENT (INTERNAL AGREEMENT)

MEMORANDUM OF AGREEMENT (INTERNAL AGREEMENT) MEMORANDUM OF AGREEMENT (INTERNAL AGREEMENT) English Translation made between MOTOR INSURERS' FUND (hereinafter referred to as "the Fund") of the one part, and each of those Insurance Companies and Lloyd's

More information

JUDGMENT OF CASE 132/82

JUDGMENT OF CASE 132/82 JUDGMENT OF 17. 5. 1983 CASE 132/82 also levied when goods imported into the Member State in question are presented at a special store solely for the completion of customs formalities and even when the

More information

Reference for a preliminary ruling: Tribunal des affaires de sécurité sociale de Longwy - France

Reference for a preliminary ruling: Tribunal des affaires de sécurité sociale de Longwy - France Judgment of the Court (Second Chamber) of 9 November 2006 Fabien Nemec v Caisse régionale d'assurance maladie du Nord-Est Reference for a preliminary ruling: Tribunal des affaires de sécurité sociale de

More information

JUDGMENT OF THE COURT 13 May 1986*

JUDGMENT OF THE COURT 13 May 1986* JUDGMENT OF 13. 5. 1986 CASE 170/84 JUDGMENT OF THE COURT 13 May 1986* In Case 170/84 REFERENCE to the Court pursuant to Article 177 of the EEC Treaty by the Bundesarbeitsgericht [Federal Labour Court]

More information

JUDGMENT OF THE COURT (First Chamber) 22 March 2007 *

JUDGMENT OF THE COURT (First Chamber) 22 March 2007 * TALOTTA JUDGMENT OF THE COURT (First Chamber) 22 March 2007 * In Case C-383/05, REFERENCE for a preliminary ruling under Article 234 EC from the Cour de cassation (Belgium), made by decision of 7 October

More information

JUDGMENT OF THE COURT 20 March 1986*

JUDGMENT OF THE COURT 20 March 1986* COMMISSION v NETHERLANDS JUDGMENT OF THE COURT 20 March 1986* In Case 72/85 Commission of the European Communities, represented by Auke Haagsma, a member of its Legal Department, acting as Agent, with

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 29 October 1998 *

JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 29 October 1998 * AWOYEMI JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 29 October 1998 * In Case C-230/97, REFERENCE to the Court under Article 177 of the EC Treaty by the Hof van Cassatie (Belgium) for a preliminary ruling in

More information

OPINION OF MR ADVOCATE GENERAL MISCHO delivered on 14 March 1989 *

OPINION OF MR ADVOCATE GENERAL MISCHO delivered on 14 March 1989 * OPINION OF MR MISCHO CASE C-342/87 OPINION OF MR ADVOCATE GENERAL MISCHO delivered on 14 March 1989 * Mr President, Members of the Court First question 2. The Hoge Raad formulated its first question in

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 19 September 2002 *

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 19 September 2002 * TULLIASIAMIES AND SIILIN JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 19 September 2002 * In Case C-101/00, REFERENCE to the Court under Article 234 EC by the Korkein hallinto-oikeus (Finland) for a preliminary

More information

Consultation paper Introduction of a mechanism for eliminating double imposition of VAT in individual cases

Consultation paper Introduction of a mechanism for eliminating double imposition of VAT in individual cases EUROPEAN COMMISSION DIRECTORATE-GENERAL TAXATION AND CUSTOMS UNION INDIRECT TAXATION AND TAX ADMINISTRATION VAT and other turnover taxes TAXUD/D1/. 5 January 2007 Consultation paper Introduction of a mechanism

More information

JUDGMENT OF THE COURT. 17 July 1997 *

JUDGMENT OF THE COURT. 17 July 1997 * JUDGMENT OF THE COURT 17 July 1997 * (Article 177 Jurisdiction of the Court National legislation adopting Community provisions Transposition Directive 90/434/EEC Merger by exchange of shares Tax evasion

More information

JUDGMENT OF THE COURT 21 September 1988 *

JUDGMENT OF THE COURT 21 September 1988 * COMMISSION v FRANCE JUDGMENT OF THE COURT 21 September 1988 * In Case 50/87 Commission of the European Communities, represented by Johannes F. Buhl, a Legal Adviser to the Commission, acting as Agent,

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 19 October 2000 *

JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 19 October 2000 * JUDGMENT OF 19. 10. 2000 CASE C-216/98 JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 19 October 2000 * In Case C-216/98, Commission of the European Communities, represented by M. Condou-Durande and E. Traversa,

More information

JUDGMENT OF THE COURT 28 January 1986 *

JUDGMENT OF THE COURT 28 January 1986 * COMMISSION v FRANCE JUDGMENT OF THE COURT 28 January 1986 * In Case 270/83 Commission of the European Communities, represented by Georges Kremlis, a member of its Legal Department, acting as Agent, assisted

More information

ORDER OF THE COURT (Fifth Chamber) 3 March 2004 *

ORDER OF THE COURT (Fifth Chamber) 3 March 2004 * ORDER OF THE COURT (Fifth Chamber) 3 March 2004 * In Case C-3 95/02, REFERENCE to the Court under Article 234 EC by the Rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen (Belgium) for a preliminary ruling in the

More information

JUDGMENT OF THE COURT 1 October 1987 *

JUDGMENT OF THE COURT 1 October 1987 * WR v SOCIALE DIENST VAN DE PLAATSELIJKE EN GEWESTELIJKE OVERHEIDSDIENSTEN JUDGMENT OF THE COURT 1 October 1987 * In Case 311/85 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the Vice- President

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Grand Chamber) 20 January 2009 (*)

JUDGMENT OF THE COURT (Grand Chamber) 20 January 2009 (*) JUDGMENT OF THE COURT (Grand Chamber) 20 January 2009 (*) (Working conditions Organisation of working time Directive 2003/88/EC Right to paid annual leave Sick leave Annual leave coinciding with sick leave

More information

Senta Einbergerν Hauptzollamt Freiburg (reference for a preliminary ruling from the Finanzgericht Baden-Württemberg)

Senta Einbergerν Hauptzollamt Freiburg (reference for a preliminary ruling from the Finanzgericht Baden-Württemberg) JUDGMENT OF THE COURT 28 FEBRUARY 1984 1 Senta Einbergerν Hauptzollamt Freiburg (reference for a preliminary ruling from the Finanzgericht Baden-Württemberg) (Import turnover tax Smuggled drugs) Case 294/82

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 27 March 1985 *

JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 27 March 1985 * JUDGMENT OF 27. 3. 1985 CASE 249/83 JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 27 March 1985 * In Case 249/83 REFERENCE to the Court of Justice under Article 177 of the EEC Treaty by the Arbeidsrechtbank [Labour

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 17 July 1997*

JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 17 July 1997* ARO LEASE v INSPECTEUR DER BELASTINGDIENST JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 17 July 1997* In Case C-190/95, REFERENCE to the Court under Article 177 of the EC Treaty by the Gerechtshof, Amsterdam,

More information

JUDGMENT OF THE COURT (First Chamber) 21 June 2007 *

JUDGMENT OF THE COURT (First Chamber) 21 June 2007 * JUDGMENT OF 21. 6. 2007 JOINED CASES C-231/06 TO C-233/06 JUDGMENT OF THE COURT (First Chamber) 21 June 2007 * In Joined Cases C-231/06 to C-233/06, REFERENCES for a preliminary ruling under Article 234

More information

REPUBLIC OF LITHUANIA LAW ON COMPULSORY INSURANCE AGAINST CIVIL LIABILITY IN RESPECT OF THE USE OF MOTOR VEHICLES

REPUBLIC OF LITHUANIA LAW ON COMPULSORY INSURANCE AGAINST CIVIL LIABILITY IN RESPECT OF THE USE OF MOTOR VEHICLES REPUBLIC OF LITHUANIA LAW ON COMPULSORY INSURANCE AGAINST CIVIL LIABILITY IN RESPECT OF THE USE OF MOTOR VEHICLES 14 June 2001 No IX-378 Vilnius (Last amended on 17 November 2011 - No XI-1671) CHAPTER

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 12 April 1994 *

JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 12 April 1994 * HALLIBURTON SERVICES v STAATSSECRETARIS VAN FINANCIËN JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 12 April 1994 * In Case C-1/93, REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the Hoge Raad der

More information

Établissements Rimbaud SA v Directeur général des impôts, Directeur des services fiscaux d Aix-en-Provence

Établissements Rimbaud SA v Directeur général des impôts, Directeur des services fiscaux d Aix-en-Provence EU Court of Justice, 28 October 2010 * Case C-72/09 Établissements Rimbaud SA v Directeur général des impôts, Directeur des services fiscaux d Aix-en-Provence Third Chamber: K. Lenaerts, President of the

More information

JUDGMENT OF THE COURT 21 September 1988*

JUDGMENT OF THE COURT 21 September 1988* JUDGMENT OF 21. 9. 1988 CASE 267/86 JUDGMENT OF THE COURT 21 September 1988* In Case 267/86 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the Vredegerecht (Local Court) for the Canton of

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 8 March 1988 *

JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 8 March 1988 * JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 8 March 1988 * In Case 165/86 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the Hoge Raad der Nederlanden (Supreme Court of the Netherlands) for a

More information

EMAG HANDEL EDER. JUDGMENT OF THE COURT (First Chamber) 6 April 2006 *

EMAG HANDEL EDER. JUDGMENT OF THE COURT (First Chamber) 6 April 2006 * EMAG HANDEL EDER JUDGMENT OF THE COURT (First Chamber) 6 April 2006 * In Case C-245/04, REFERENCE for a preliminary ruling under Article 234 EC from the Verwaltungsgerichtshof (Austria), made by decision

More information

(Reference for a preliminary ruling by the Oberlandesgericht,

(Reference for a preliminary ruling by the Oberlandesgericht, JUDGMENT OF THE COURT 9 JULY 1969 1 Franz Völk v Établissements J. Vervaecke 2 (Reference for a preliminary ruling by the Oberlandesgericht, Munich) Case 5/69 Summary

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 15 March 2001 *

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 15 March 2001 * SPI JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 15 March 2001 * In Case C-108/00, REFERENCE to the Court under Article 234 EC by the Conseil d'état (France) for a preliminary ruling in the proceedings pending

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 14 February

JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 14 February JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 14 February 1985 1 In Case 268/83 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the Hoge Raad der Nederlanden [Supreme Court of the Netherlands] for

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Third Chamber) 4 September 2014 (*)

JUDGMENT OF THE COURT (Third Chamber) 4 September 2014 (*) Page 1 of 10 JUDGMENT OF THE COURT (Third Chamber) 4 September 2014 (*) (Reference for a preliminary ruling Compulsory insurance against civil liability in respect of the use of motor vehicles Directive

More information

JUDGMENT OF THE COURT 4 December 1986*

JUDGMENT OF THE COURT 4 December 1986* COMMISSION v GERMANY JUDGMENT OF THE COURT 4 December 1986* In Case 205/84 Commission of the European Communities, represented by F.-W. Albrecht, Legal Adviser, acting as Agent, assisted by E. Steindorff,

More information

Judgment of the Court (Grand Chamber) of 7 June Christine Dodl and Petra Oberhollenzer v Tiroler Gebietskrankenkasse

Judgment of the Court (Grand Chamber) of 7 June Christine Dodl and Petra Oberhollenzer v Tiroler Gebietskrankenkasse Judgment of the Court (Grand Chamber) of 7 June 2005 Christine Dodl and Petra Oberhollenzer v Tiroler Gebietskrankenkasse Reference for a preliminary ruling: Oberlandesgericht Innsbruck - Austria Regulations

More information

IMPORTANT LEGAL NOTICE - The information on this site is subject to a disclaimer and a copyright notice. JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber)

IMPORTANT LEGAL NOTICE - The information on this site is subject to a disclaimer and a copyright notice. JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) IMPORTANT LEGAL NOTICE - The information on this site is subject to a disclaimer and a copyright notice. JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber) 16 December 1999 (1) (Directive 79/7/EEC Equal treatment for

More information

Alfredo Martínez Domínguez, Joaquín Benítez Urbano, Agapito Mateos Cruz and Carmen Calvo Fernández v Bundesanstalt für Arbeit, Kindergeldkasse

Alfredo Martínez Domínguez, Joaquín Benítez Urbano, Agapito Mateos Cruz and Carmen Calvo Fernández v Bundesanstalt für Arbeit, Kindergeldkasse Opinion of Advocate General Tizzano delivered on 7February2002 Alfredo Martínez Domínguez, Joaquín Benítez Urbano, Agapito Mateos Cruz and Carmen Calvo Fernández v Bundesanstalt für Arbeit, Kindergeldkasse

More information

JUDGMENT OF THE COURT (THIRD CHAMBER) 16 SEPTEMBER 1982 l

JUDGMENT OF THE COURT (THIRD CHAMBER) 16 SEPTEMBER 1982 l JUDGMENT OF THE COURT (THIRD CHAMBER) 16 SEPTEMBER 1982 l Rijksdienst voor Werknemerspensioenen v Alice Vlaeminck (reference for a preliminary ruling from the Arbeidshof, Ghent) (Social security Overlapping

More information

Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 2 October Office national des pensions (ONP) v Maria Cirotti

Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 2 October Office national des pensions (ONP) v Maria Cirotti Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 2 October 1997 Office national des pensions (ONP) v Maria Cirotti Reference for a preliminary ruling: Cour du travail de Bruxelles Belgium Social security - Articles

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Fourth Chamber) 18 October 2007 *

JUDGMENT OF THE COURT (Fourth Chamber) 18 October 2007 * NAVICON JUDGMENT OF THE COURT (Fourth Chamber) 18 October 2007 * In Case C-97/06, REFERENCE for a preliminary ruling under Article 234 EC by the Tribunal Superior de Justicia de Madrid (Spain), made by

More information

COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE COUNCIL AND THE EUROPEAN PARLIAMENT

COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE COUNCIL AND THE EUROPEAN PARLIAMENT EN EN EN COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES Brussels, 2.7.2009 COM(2009) 325 final COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE COUNCIL AND THE EUROPEAN PARLIAMENT on the VAT group option provided for

More information

JUDGMENT OF THE COURT 12 May 1998 *

JUDGMENT OF THE COURT 12 May 1998 * GELLY v DIRECTEUR DES SERVICES FISCAUX DU BAS-RHIN JUDGMENT OF THE COURT 12 May 1998 * In Case C-336/96, REFERENCE to the Court under Article 177 of the EC Treaty by the Tribunal Administratif, Strasbourg,

More information

Judgment of the Court (First Chamber) of 14 April Commission of the European Communities v Federal Republic of Germany

Judgment of the Court (First Chamber) of 14 April Commission of the European Communities v Federal Republic of Germany Judgment of the Court (First Chamber) of 14 April 2005 Commission of the European Communities v Federal Republic of Germany Failure of a Member State to fulfil obligations - Directive 96/71/CE - Posting

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 11 July 2002 *

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 11 July 2002 * JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 11 July 2002 * In Case C-371/99, REFERENCE to the Court under Article 234 EC by the Hoge Raad der Nederlanden (Netherlands) for a preliminary ruling in the proceedings

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 13 December 1989 *

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 13 December 1989 * JUDGMENT OF 13. 12. 1989 CASE C-342/87 JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 13 December 1989 * In Case C-342/87 REFERENCE to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the Hoge Raad der Nederlanden

More information

THE SUPREME COURT IN THE MATTER OF SECTION 18 OF THE COURTS OF JUSTICE ACT 1947 THE DIRECTOR OF PUBLIC PROSECUTIONS AND

THE SUPREME COURT IN THE MATTER OF SECTION 18 OF THE COURTS OF JUSTICE ACT 1947 THE DIRECTOR OF PUBLIC PROSECUTIONS AND THE SUPREME COURT Record No. 195/2007 Macken J. Finnegan J. McKechnie J. IN THE MATTER OF SECTION 18 OF THE COURTS OF JUSTICE ACT 1947 BETWEEN THE DIRECTOR OF PUBLIC PROSECUTIONS PROSECUTOR AND GUNITA

More information

UNIFORM ACT ON ARBITRATION

UNIFORM ACT ON ARBITRATION UNIFORM ACT ON ARBITRATION TABLE OF CONTENTS CHAPTER I: SCOPE OF APPLICATION CHAPTER II: CONSTITUTION OF THE ARBITRAL TRIBUNAL CHAPTER III THE ARBITRAL HEARING CHAPTER IV THE ARBITRAL AWARD CHAPTER V RECOURSE

More information

Reports of Cases. JUDGMENT OF THE COURT (Tenth Chamber) 18 January 2018 *

Reports of Cases. JUDGMENT OF THE COURT (Tenth Chamber) 18 January 2018 * Reports of Cases JUDGMENT OF THE COURT (Tenth Chamber) 18 January 2018 * (Reference for a preliminary ruling Free movement of capital Articles 63 and 65 TFEU Regulation (EC) No 883/2004 Article 11 Levies

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 29 April 1999 *

JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 29 April 1999 * JUDGMENT OF 29. 4. 1999 CASE C-311/97 JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 29 April 1999 * In Case C-311/97, REFERENCE to the Court under Article 177 of the EC Treaty by the Diikitiko Protodikio Peiraios

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Third Chamber) 22 December 2010 *

JUDGMENT OF THE COURT (Third Chamber) 22 December 2010 * JUDGMENT OF THE COURT (Third Chamber) 22 December 2010 * (Sixth VAT Directive Right to deduction Purchase of vehicles and use for leasing transactions Differences between the tax regimes of two Member

More information

JUDGMENT OF THE COURT 25 July 1991 *

JUDGMENT OF THE COURT 25 July 1991 * ARAGONESA DE PUBLICIDAD EXTERIOR AND PUBLIVÍA JUDGMENT OF THE COURT 25 July 1991 * In Joined Cases C-l/90 and C-176/90, REFERENCES to the Court under Article 177 of the EEC Treaty by the Tribunal Superior

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Ninth Chamber) 6 March 2014 (*)

JUDGMENT OF THE COURT (Ninth Chamber) 6 March 2014 (*) JUDGMENT OF THE COURT (Ninth Chamber) 6 March 2014 (*) (Request for a preliminary ruling Social policy Transfer of undertakings Safeguarding of employees rights Directive 2001/23/EC Transfer of employment

More information

969. Pursuant to Article 95 item 3 of the Constitution of Montenegro, I hereby adopt DECREE ON THE PROMULGATION OF THE LAW ON ARBITRATION

969. Pursuant to Article 95 item 3 of the Constitution of Montenegro, I hereby adopt DECREE ON THE PROMULGATION OF THE LAW ON ARBITRATION 969. Pursuant to Article 95 item 3 of the Constitution of Montenegro, I hereby adopt DECREE ON THE PROMULGATION OF THE LAW ON ARBITRATION I hereby promulgate the Law on Arbitration adopted by the 25 th

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 16 September 2004 *

JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 16 September 2004 * CIMBER AIR JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 16 September 2004 * In Case C-382/02, REFERENCE for a preliminary ruling under Article 234 EC from the Vestre Landsret (Denmark), made by decision of 9

More information

JUDGMENT OF THE COURT (First Chamber) 6 July 2006*

JUDGMENT OF THE COURT (First Chamber) 6 July 2006* JUDGMENT OF 6. 7. 2006 - CASE C-251/05 JUDGMENT OF THE COURT (First Chamber) 6 July 2006* In Case C-251/05, REFERENCE for a preliminary ruling under Article 234 EC from the Court of Appeal (England and

More information

JUDGMENT OF CASE 223/78

JUDGMENT OF CASE 223/78 JUDGMENT OF 12. 7. 1979 CASE 223/78 account of the specific nature of the organization of the market in question. 2. Council Regulation No 2453/76 on the transfer to the Italian intervention agency of

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 17 February 2005'*

JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 17 February 2005'* LINNEWEBER AND AKRITIDIS JUDGMENT OF THE COURT (Second Chamber) 17 February 2005'* In Joined Cases C-453/02 and C-462/02, REFERENCES for a preliminary ruling under Article 234 EC from the Bundesfinanzhof

More information

JUDGMENT OF THE COURT (First Chamber) 12 February 2009

JUDGMENT OF THE COURT (First Chamber) 12 February 2009 JUDGMENT OF THE COURT (First Chamber) 12 February 2009 (Directive 90/435/EEC Article 4(1) Direct effect National legislation designed to prevent double taxation of distributed profits Deduction of the

More information

JUDGMENT OF THE COURT 28 March 1985 *

JUDGMENT OF THE COURT 28 March 1985 * COMMISSION v UNITED KINGDOM JUDGMENT OF THE COURT 28 March 1985 * In Case 100/84 Commission of the European Communities, represented by Richard Wainwright, Legal Adviser, acting as Agent, with an address

More information

JUDGMENT OF THE COURT (Third Chamber) 14 September 2006 *

JUDGMENT OF THE COURT (Third Chamber) 14 September 2006 * STRADASFALTI JUDGMENT OF THE COURT (Third Chamber) 14 September 2006 * In Case C-228/05, REFERENCE for a preliminary ruling under Article 234 EC from the Commissione tributaria di primo grado di Trento

More information